Conferencia Mundial sobre la Mujer de 1995

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Conferencia Mundial sobre la Mujer de 1995
Hillary Rodham Clinton Addresses the Fourth United Nations Conference on Women at the Beijing International Conference Center in Bejiing, China - NARA - 131493880.jpg
Nombre oficial Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz
Tipo Conferencia Mundial sobre la Mujer
Lugar Beijing
Ubicación Pekín
Fecha 1995
Organización
Delegados Naciones Unidas
Cronología
Conferencia Mundial sobre la Mujer de 1985 ◄ Actual ►
Sitio web

La Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz fue el nombre dado a la IV Conferencia convocada por la Organización de las Naciones Unidas del 4 al 15 de septiembre de 1995 en Beijing, China.[1]

En esta conferencia, los gobiernos mundiales buscaban un plan viable para conseguir igualdad legal global, conocido como la Plataforma de Beijing para la Acción.

Antecedentes[editar]

Logotipo de carta de la ONU

La carta de fundación de las Naciones Unidas de 1945 incluyó una provisión para la igualdad entre hombres y mujeres (capítulo III, artículo 8). Posteriormente, de 1945 a 1975 varias mujeres dentro de las Naciones Unidas y dirigentes de los movimientos de las mujeres, en la etapa global, configuraron estos principios para promover la acción. La Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó una resolución (Resolución 3010 de la Asamblea General de las Naciones Unidas) en la que 1975 tendría que ser el año Internacional de las mujeres. En diciembre de 1975, la ONU en la asamblea General pasó una resolución extendiendo plazos, (resolución 31/136) en la que se propuso que de 1976 a 1985 tendría que ser la "Década de las Mujeres".[2]

Primera Conferencia Mundial sobre la Mujer, Ciudad de México, 1975[editar]

Conjuntamente con esa propuesta del año Internacional de las mujeres, la primera conferencia mundial de la mujer tuvo lugar en Ciudad de México en 1975.[3]​ Finalizó con la Declaración de México para la Igualdad de Mujeres y Su Contribución a Desarrollo y Paz.[4]

Segunda Conferencia Mundial sobre la Mujer, Copenhague, 1980[editar]

La segunda conferencia mundial de la mujer fue en Copenhague en 1980.[5]​ La conferencia estuvo de acuerdo en que la Convención para la Eliminación de Todas las Formas de discriminación contra Mujeres de 1979 fue un hito importante. La conferencia de Copenhague también reconoció el vacío entre los derechos legales para la capacidad de ejercitar los derechos de las mujeres y las mujeres que, realmente ejercen aquellos derechos. Además del acuerdo se apoyó la acción en tres áreas: acceso a educación; oportunidades de trabajo; y servicios de salud adecuados, todos son esenciales para conseguir los objetivos propuestos en México.[6]

Tercera Conferencia Mundial sobre la Mujer, Nairobi, 1985[editar]

La tercera conferencia mundial de la mujer fue en Nairobi en 1985.[7]​ La conferencia de Nairobi describió áreas en las que el progreso en la igualdad de las mujeres podría ser medido: medidas constitucionales y legales; igualdad en participación social; igualdad en participación política; y en toma de decisión. La conferencia también reconoció la necesidad de las mujeres para participar en todas las áreas de actividad humana, no solo en aquellas áreas relacionadas con el género.[8]

Precediendo la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, Beijing, 1995[editar]

Las delegadas prepararon, con antelación a la Conferencia de Pekín, una Declaración y Plataforma para la acción enfocada en conseguir mayores oportunidades de igualdad para las mujeres.

Participantes[editar]

Las políticas chilenas en la conferencia.

La conferencia se desarrolló con representantes de 189 gobiernos, agencias de ONU, organizaciones intergubernamentales como la Unión Europea y Liga de Estados árabes, así como activistas y organizaciones de todo el mundo.[9]​ Hubo 17 000 participantes, y además, unos 30 000 activistas realizaron un Foro paralelo.[10]

Gertrude Mongella de Tanzania fue la secretaria general de la conferencia.[11]

Aung San Suu Kyi entregó el fundamento de la dirección en la conferencia.[12]

Una lista de las declaraciones realizadas por las asistentes, se puede visualizar en el sitio web de ONU.

Discursos[editar]

Hillary Clinton dando un discurso durante la conferencia.

Hillary Clinton, que fue primera dama de los Estados Unidos, dio Los derechos de las Mujeres, un discurso sobre Derechos humanos en la conferencia el 5 de septiembre de 1995.[13]​ Aquel discurso está considerado muy influyente en el movimiento de derechos de las mujeres, y en 2013 Clinton propuso una revisión de cómo los derechos de las mujeres han cambiado desde su discurso de 1995.[14]​ El discurso de 1995 estuvo listado como núm. 35 entre los 100 Discursos del siglo XX (listado por rango) de Retórica americana Superior.[15]

"Si hay un mensaje que se repite en esta conferencia, es que los derechos humanos son derechos de mujeres. Y los derechos de las mujeres son derechos humanos.

No olvidar que entre aquellos derechos está el de hablar libremente. Y el correcto de ser oído.

Las mujeres tienen que disfrutar del derecho de participar plenamente en las vidas sociales y políticas de sus países, si queremos libertad y democracia."[16]

--Hillary Rodham Clinton

Beverly Palesa Ditsie fue la primera mujer lesbiana africana para dirigir en la Organización de las Naciones Unidas sobre derechos LGBT cuando realizó su discurso el 13 de septiembre de 1995.[17]

"Ninguna mujer puede determinar la dirección de su vida propia sin la capacidad de determinar su sexualidad. La sexualidad está integrada, profundamente integrada como parte de la vida de cada ser humano y no tendría que ser objeto de debate o de coerción. Los derechos humanos de las mujeres tienen que reconocer que cada mujer tiene el correcto derecho de determinar su sexualidad libre de discriminación y opresión.

Decir esto en una conferencia para todas las mujeres, respetando su orientación sexual, para reconocer en la Plataforma para Acción que los derechos lesbianos son derechos de las mujeres y que los derechos de las mujeres son universales, inalienables, y derechos humanos indivisibles."[18]

--Beverly Palesa Ditsie

Muchos otros discursos fueron también expuestos en la conferencia, en representación de gobiernos, de las Naciones Unidas y de organizaciones intergubernamentales, y organizaciones no gubernamentales.[19][20][21][22]

La Plataforma de Beijing para la Acción[editar]

La Declaración de Beijing y la plataforma para la Acción están reconocidos como el proyecto más progresista para avanzar en los derechos de las mujeres.

  1. Mujeres y medioambiente
  2. Mujeres en el poder y toma de decisión.
  3. Emblema de reivindicación derechos de mujeres.
    Emblema de reivindicación derechos de mujeres.
    Niñas
  4. Mujeres y economía
  5. Mujeres y pobreza
  6. Violencia contra mujeres
  7. Derechos humanos de mujeres
  8. Educación y entrenando de mujeres
  9. Mecanismos institucionales para el adelanto de mujeres
  10. Mujeres y salud
  11. Mujeres y los medios de comunicación
  12. Mujeres y conflicto armado

Plataforma de Beijing para la Acción[editar]

Un resumen de la Plataforma de Beijing para la Acción:[23]

Declaración de la misión[editar]

1. La Plataforma de Acción es un programa para el empoderamiento de la mujer. Su objetivo es acelerar la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro para el progreso de la mujer y eliminar todos los obstáculos que impiden la participación activa de la mujer en todas las esferas de la vida pública y privada mediante una participación plena y en condiciones de igualdad en la toma de decisiones económica, social, cultural y política. Esto significa que el principio de poder y responsabilidad compartidos debe establecerse entre mujeres y hombres en el hogar, en el lugar de trabajo y en la comunidad nacional e internacional en general. La igualdad entre mujeres y hombres es una cuestión de derechos humanos y una condición para la justicia social, y es también un requisito previo necesario y fundamental para la igualdad, el desarrollo y la paz. Una asociación transformada basada en la igualdad entre mujeres y hombres es una condición para un desarrollo sostenible centrado en las personas. Es esencial un compromiso sostenido y a largo plazo, para que las mujeres y los hombres puedan trabajar juntos por sí mismos, por sus hijos y por la sociedad para hacer frente a los desafíos del siglo XXI.

2. En la Plataforma de Acción se reafirma el principio fundamental establecido en la Declaración y Programa de Acción de Viena, aprobada por la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, de que los derechos humanos de la mujer y de la niña son parte inalienable, integrante e indivisible de los derechos humanos universales. Como programa de acción, la Plataforma tiene por objeto promover y proteger el pleno disfrute de todos los derechos humanos y las libertades fundamentales de todas las mujeres a lo largo de su ciclo de vida.

3. En la Plataforma de Acción se hace hincapié en que la mujer comparte preocupaciones comunes que sólo pueden abordarse trabajando en asociación con el hombre para alcanzar el objetivo común de la igualdad entre los sexos [nota 1]​ igualdad en todo el mundo. Respeta y valora la plena diversidad de las situaciones y condiciones de la mujer y reconoce que algunas mujeres se enfrentan a obstáculos particulares para su empoderamiento.

4. La Plataforma de Acción requiere la acción inmediata y concertada de todos para crear un mundo pacífico, justo y humano basado en los derechos humanos y las libertades fundamentales, incluido el principio de la igualdad para todas las personas de todas las edades y de todos los sectores de la sociedad y, con ese fin, reconoce que es necesario un crecimiento económico amplio y sostenido en el contexto del desarrollo sostenible para sostener el desarrollo social y la justicia social.

5. El éxito de la Plataforma de Acción requerirá un firme compromiso por parte de los gobiernos, las organizaciones internacionales y las instituciones a todos los niveles. También requerirá una movilización adecuada de recursos a nivel nacional e internacional, así como recursos nuevos y adicionales para los países en desarrollo procedentes de todos los mecanismos de financiación disponibles, incluidas las fuentes multilaterales, bilaterales y privadas para el adelanto de la mujer; recursos financieros para fortalecer la capacidad de las instituciones nacionales, subregionales, regionales e internacionales; un compromiso con la igualdad de derechos, la igualdad de responsabilidades y la igualdad de oportunidades y con la participación en pie de igualdad de mujeres y hombres en todos los órganos y procesos de formulación de políticas nacionales, regionales e internacionales; y el establecimiento o fortalecimiento de mecanismos a todos los niveles para rendir cuentas a las mujeres del mundo.

Nota 1

Anexo IV[24]

"Declaración del presidente de la conferencia sobre el significado comúnmente entendido del término "género".[editar]

1. Durante la 19ª sesión de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, en calidad de órgano preparatorio de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, se planteó una cuestión relativa al significado de la palabra "género" en el contexto de la Plataforma de Acción de la Conferencia. A fin de examinar la cuestión, la Comisión decidió formar un grupo de contacto en Nueva York, con la Relatora de la Comisión, la Sra. Selma Ashipala (Namibia), como Presidenta. La Comisión encomendó al grupo de contacto oficioso que tratara de llegar a un acuerdo sobre el significado comúnmente comprendido de "género" en el contexto de la Plataforma de Acción y que informara directamente a la Conferencia de Beijing.

2. Habiendo examinado a fondo la cuestión, el grupo de contacto observó que:" 1) "La palabra "género" se había utilizado y comprendido comúnmente en su uso ordinario y generalmente aceptado en muchos otros foros y conferencias de las Naciones Unidas; 2) "no había indicios de que en la Plataforma de Acción se pretendiera dar al término un nuevo significado o connotación diferente del uso anterior aceptado".

3. En consecuencia, el grupo de contacto reafirmó que la palabra "género", tal como se utilizaba en la Plataforma de Acción, debía interpretarse y entenderse como en el uso ordinario y generalmente aceptado. El grupo de contacto también convino en que el presente informe debía ser leído por el Presidente de la Conferencia como una declaración del Presidente y que la declaración debía formar parte del informe final de la Conferencia".

Áreas críticas de preocupación[editar]

41. El adelanto de la mujer y el logro de la igualdad entre mujeres y hombres son una cuestión de derechos humanos y una condición para la justicia social y no deben considerarse aisladamente como una cuestión de la mujer. Son la única forma de construir una sociedad sostenible, justa y desarrollada. El empoderamiento de la mujer y la igualdad entre mujeres y hombres son requisitos previos para lograr la seguridad política, social, económica, cultural y ambiental de todos los pueblos.

42. La mayoría de los objetivos establecidos en las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro para el adelanto de la mujer no se han alcanzado. Siguen existiendo obstáculos al empoderamiento de la mujer, a pesar de los esfuerzos de los gobiernos, así como de las organizaciones no gubernamentales y de las mujeres y los hombres de todo el mundo. En muchas partes del mundo persisten grandes crisis políticas, económicas y ecológicas. Entre ellas figuran las guerras de agresión, los conflictos armados, las formas coloniales u otras formas de dominación u ocupación extranjera, las guerras civiles y el terrorismo. Estas situaciones, combinadas con la discriminación sistemática o de facto, las violaciones y la falta de protección de todos los derechos humanos y libertades fundamentales de todas las mujeres, y sus derechos civiles, culturales, económicos, políticos y sociales, incluido el derecho al desarrollo y las actitudes prejuiciosas arraigadas hacia las mujeres y las niñas, son sólo algunos de los impedimentos encontrados desde la Conferencia Mundial para el Examen y la Evaluación de los Logros del Decenio de las Naciones Unidas para la Mujer: Igualdad, Desarrollo y Paz, en 1985.

43. Un examen de los progresos realizados desde la Conferencia de Nairobi pone de relieve preocupaciones especiales, esferas de especial urgencia que se destacan como prioridades para la acción. Todos los agentes deben centrar su acción y sus recursos en los objetivos estratégicos relativos a las esferas de especial preocupación que están necesariamente interrelacionadas, son interdependientes y tienen una gran prioridad. Es necesario que esos agentes elaboren y apliquen mecanismos de rendición de cuentas para todas las esferas de interés.

44. Con ese fin, se exhorta a los gobiernos, la comunidad internacional y la sociedad civil, incluidas las organizaciones no gubernamentales y el sector privado, a que adopten medidas estratégicas en las siguientes esferas críticas de interés:

  • La persistente y creciente carga de la pobreza en la mujer.
  • Desigualdades e insuficiencias en el acceso a la educación y la formación y desigualdad en el mismo.
  • Desigualdades e insuficiencias en el acceso a la atención de la salud y los servicios conexos, así como el acceso desigual a esos servicios
  • Violencia contra las mujeres
  • Los efectos de los conflictos armados o de otro tipo sobre las mujeres, incluidas las que viven bajo ocupación extranjera
  • Desigualdad en las estructuras y políticas económicas, en todas las formas de actividades productivas y en el acceso a los recursos
  • Desigualdad entre hombres y mujeres en el reparto del poder y la toma de decisiones a todos los niveles
  • Mecanismos insuficientes a todos los niveles para promover el adelanto de la mujer
  • La falta de respeto y la inadecuada promoción y protección de los derechos humanos de la mujer
  • Estereotipos de la mujer y desigualdad en el acceso y la participación de la mujer en todos los sistemas de comunicación, especialmente en los medios de comunicación
  • Desigualdades de género en la gestión de los recursos naturales y en la salvaguardia del medio ambiente
  • Persistente discriminación y violación de los derechos de las niñas.

Objetivos y acciones estratégicas[editar]

45. En cada esfera crítica de interés se diagnostica el problema y se proponen objetivos estratégicos con medidas concretas que deben adoptar los diversos agentes para lograr esos objetivos. Los objetivos estratégicos se derivan de las esferas críticas de interés y las medidas concretas que deben adoptarse para alcanzarlos trascienden los límites de la igualdad, el desarrollo y la paz -las metas de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro para el adelanto de la mujer- y reflejan su interdependencia. Los objetivos y las medidas están interrelacionados, son de alta prioridad y se refuerzan mutuamente. La Plataforma de Acción tiene por objeto mejorar la situación de todas las mujeres, sin excepción, que a menudo se enfrentan a obstáculos similares, al tiempo que se debe prestar especial atención a los grupos más desfavorecidos.

46. La Plataforma de Acción reconoce que la mujer se enfrenta a obstáculos para lograr la plena igualdad y el adelanto, debido a factores como la

su raza, edad, idioma, etnia, cultura, religión o discapacidad, por ser mujeres indígenas o por otra condición. Muchas mujeres tropiezan con obstáculos específicos relacionados con su situación familiar, en particular como madres solteras, y con su situación socioeconómica, incluidas sus condiciones de vida en zonas rurales, aisladas o empobrecidas. También existen otros obstáculos para las mujeres refugiadas, otras mujeres desplazadas, incluidas las desplazadas internas, así como para las mujeres inmigrantes y las mujeres migrantes, incluidas las trabajadoras migratorias. Muchas mujeres también se ven particularmente afectadas por los desastres ambientales, las enfermedades graves e infecciosas y diversas formas de violencia contra la mujer.

Las mujeres y el diagnóstico de la pobreza[editar]
  • Objetivo estratégico A.1. Examinar, adoptar y mantener políticas macroeconómicas y estrategias de desarrollo que aborden las necesidades y los esfuerzos de las mujeres en la pobreza. Medidas que han de adoptarse.
  • Objetivo estratégico A.2. Revisar las leyes y las prácticas administrativas para garantizar la igualdad de derechos y el acceso de la mujer a los recursos económicos. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico A.3. Proporcionar a las mujeres acceso a mecanismos e instituciones de ahorro y crédito. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico A.4. Elaborar metodologías basadas en el género y realizar investigaciones para abordar la feminización de la pobreza. Medidas que deben adoptarse.
Diagnóstico de Educación y formación de mujeres[editar]
  • Objetivo estratégico B.1. Asegurar la igualdad de acceso a la educación. Acciones a tomar.
  • Objetivo estratégico B.2. Erradicar el analfabetismo entre las mujeres. Acciones a tomar.
  • Objetivo estratégico B.3. Mejorar el acceso de las mujeres a la formación profesional, la ciencia y la tecnología y la educación continua. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico B.4. Desarrollar la educación y la capacitación no discriminatorias. Medidas que deben adoptarse
  • Objetivo estratégico B.5. Asignar recursos suficientes para la aplicación de las reformas educativas y vigilar su aplicación. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico B.6. Promover la educación y la capacitación de las niñas y las mujeres a lo largo de toda la vida. Acciones a tomar.
Mujeres y diagnóstico de salud[editar]
  • Objetivo estratégico C.1. Aumentar el acceso de las mujeres durante todo el ciclo de vida a una atención de la salud, información y servicios conexos apropiados, asequibles y de calidad. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico C.2. Fortalecer los programas preventivos que promueven la salud de la mujer. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico C.3. Emprender iniciativas que tengan en cuenta el género y que aborden las enfermedades de transmisión sexual, el VIH/SIDA y las cuestiones de salud sexual y reproductiva. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico C.4. Promover la investigación y difundir información sobre la salud de la mujer. Medidas que deben adoptarse
  • Objetivo estratégico C.5. Aumentar los recursos y vigilar el seguimiento de la salud de las mujeres. Medidas que deben adoptarse.
Diagnóstico de la violencia contra las mujeres[editar]
  • Objetivo estratégico D.1. Adoptar medidas integradas para prevenir y eliminar la violencia contra la mujer. Acciones a tomar.
  • Objetivo estratégico D.2. Estudiar las causas y consecuencias de la violencia contra la mujer y la eficacia de las medidas preventivas. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico D.3. Eliminar la trata de mujeres y ayudar a las víctimas de la violencia debida a la prostitución y la trata. Acciones a tomar.
Diagnóstico de mujeres y conflictos armados[editar]
  • Objetivo estratégico E.1. Aumentar la participación de la mujer en la resolución de conflictos en los niveles de adopción de decisiones y proteger a las mujeres que viven en situaciones de conflicto armado y de otro tipo o bajo ocupación extranjera. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico E.2. Reducir los gastos militares excesivos y controlar la disponibilidad de armamento. Acciones a tomar.
  • Objetivo estratégico E.3. Promover formas no violentas de resolución de conflictos y reducir la incidencia de los abusos de los derechos humanos en situaciones de conflicto. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico E.4. Promover la contribución de la mujer al fomento de una cultura de paz. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico E.5. Proporcionar protección, asistencia y capacitación a las mujeres refugiadas, a otras mujeres desplazadas que necesitan protección internacional y a las mujeres internamente desplazadas. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico E.6. Prestar asistencia a las mujeres de las colonias y los territorios no autónomos. Medidas que deben adoptarse.
La mujer y el diagnóstico de la economía[editar]
  • Objetivo estratégico F.1. Promover los derechos económicos y la independencia de la mujer, incluido el acceso al empleo, a condiciones de trabajo apropiadas y al control de los recursos económicos. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico F.2. Facilitar el acceso de la mujer en condiciones de igualdad a los recursos, el empleo, los mercados y el comercio. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico F.3. Proporcionar servicios comerciales, capacitación y acceso a los mercados, la información y la tecnología, en particular a las mujeres de bajos ingresos. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico F.4. Fortalecer la capacidad económica de las mujeres y las redes comerciales. Acciones a tomar.
  • Objetivo estratégico F.5. Eliminar la segregación ocupacional y todas las formas de discriminación en el empleo. Acciones a tomar.
  • Objetivo estratégico F.6. Promover la armonización de las responsabilidades laborales y familiares de mujeres y hombres. Medidas que deben adoptarse.
Mujeres en el poder y diagnóstico de la toma de decisiones[editar]
  • Objetivo estratégico G.1. Adoptar medidas para garantizar la igualdad de acceso y la plena participación de la mujer en las estructuras de poder y en la adopción de decisiones. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico G.2. Aumentar la capacidad de las mujeres para participar en la toma de decisiones y el liderazgo. Medidas que deben adoptarse.
Mecanismo institucional para el avance del diagnóstico de la mujer[editar]
  • Objetivo estratégico H.1. Crear o fortalecer los mecanismos nacionales y otros organismos gubernamentales. Acciones a tomar.
  • Objetivo estratégico H.2. Integrar las perspectivas de género en la legislación, las políticas públicas, los programas y los proyectos. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico H.3. Generar y difundir datos e información desglosados por sexo para la planificación y evaluación Medidas que deben adoptarse.
Diagnóstico de los derechos humanos de la mujer[editar]
  • Objetivo estratégico I.1. Promover y proteger los derechos humanos de la mujer, mediante la plena aplicación de todos los instrumentos de derechos humanos, especialmente la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico I.2. Garantizar la igualdad y la no discriminación ante la ley y en la práctica. Acciones a tomar.
  • Objetivo estratégico I.3. Lograr la alfabetización legal. Acciones a tomar.
Diagnóstico de la mujer y los medios de comunicación[editar]
  • Objetivo estratégico J.1. Aumentar la participación y el acceso de la mujer a la expresión y la adopción de decisiones en los medios de comunicación y las nuevas tecnologías de la comunicación y a través de ellos. Medidas que deben adoptarse.
  • Objetivo estratégico J.2. Promover una representación equilibrada y no estereotipada de la mujer

Declaración de Mujeres Indígenas en Beijing[editar]

Un resultado importante de la conferencia era la Beijing Declaration of Indigenous Women, firmada en el Foro de ONG Forum in the Indigenous Women's Tent.[25]​ Este documento busca, en parte, para reconciliar la tensión de activistas mujeres indígenas y los movimientos indígenas dominados por hombres.[26]​ Fue un paso adelante significativo hacia los derechos de las mujeres indígenas y una victoria significativa para la práctica de feminismo indígena.

El punto 50 de la declaración proporciona una llamada clara a acción para gobiernos en asuntos indígenas a través del globo. Las demandas en el documento son "que todos los gobiernos y organizaciones no-gubernamentales y gubernamentales reconocen el derecho de los pueblos indígenas a autodeterminación, y el derecho histórico, político, social, cultural, económico, y derechos religiosos de pueblos indígenas en sus constituciones y sistemas legales."[27]​ De aquella premisa, se continúa para especificar áreas para la acción que incluyen autodeterminación; desarrollo, educación y salud; vulneraciones de derechos humanos y violencia contra mujeres; patrimonio intelectual y cultural; y participación política.

El documento dirige los problemas de las mujeres que padecen además de aquellos padecidos por los hombres, los cuales incluyen erosión de cultura (y funciones de género), pérdida de tierra tradicional, y de identidad y estado en los espacios habitan.[28]

Cuando se cita la "Declaración ONU Internacional del Mundo de pueblos indígenas de la Década, el Borrador de los Derechos, la Convención en la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación Contra Mujeres, las Estrategias para el progreso de Mujeres de Nairobi, Programa 21 y el Declaración de Río sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, la Declaración de los Derechos Humanos en el Islam, y el Copenhagen Social Summit Declaration."[29]

Conmemoración[editar]

En 2014 ONU Mujeres empezó su conmemoración del 20.º aniversario de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer con la campaña Empowering Women, Empowering Humanity: Picture It! Campaña que también llegó a Beijing como Beijing+20.[30][31]

En 2019, ONU Mujeres lanzó la Campaña de Igualdad de Género y Foro de Igualdad para "emprender el negocio inacabado de facultar mujeres a través de nuevos procesos, multi-generacionales, Igualdad de Genero: Dándose cuenta de los derechos de las mujeres para un futuro equitativo."[32]​ También se llamó Beijing +25, la campaña y el foro organizados en colaboración con miembros de la sociedad civil, y para servir como planificación, junto con la 64.ª Sesión de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer de ONU sobre el Estado de Mujeres (CSW), hasta la Asamblea General de las Naciones Unidas en Nueva York en el 23 de septiembre 23 de 2020.[33]​ En 2019, en la 73.ª sesión de la Asamblea General de la ONU, los gobiernos apalabraron sus compromisos y actividades previstas para la igualdad de género en 2030 en una sesión durante la 74.ª sesión en 2020.[34]​ Las demandas de la Campaña de Igualdad de la Género incluyen "paga igual, compartir cuidados y trabajo doméstico, fin a todas las formas de violencia contra mujeres y chicas, salud-servicios de cuidado, y su participación en decisión y vida política, en todas las áreas de vida."[35]​ El Foro de Igualdad de la Género está preparado por Mujeres de ONU, y copresidido por México y Francia. El Foro estaba previsto en Ciudad de México, el 7 y 8 de mayo de 2020 y concluiría en París, Francia de 7 al 10 de julio de 2020, se pospuso por crisis de COVID19.[36]​ Discusiones y revisiones de progreso en la Plataforma de Beijing para Acción y la Convención en la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación Contra Mujeres (CEDAW) también tendrá lugar en la 64.ª sesión del Estado de Mujeres, en Nueva York, previsto para marzo de 2020 y pospuesto.[37]

Documentación[editar]

En 2015 se estrenó el documental llamado "MAKERS: De una vez por todas", sobre la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer.[38][39]

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. «The Fourth United Nation's Conference on Women in Beijing 1995». Women's National Commission (UK). Archivado desde el original el 24 de abril de 2014. Consultado el 24 de abril de 2014. 
  2. O'Barr, Jean F. (1997), «United Nations Fourth World Conference on Women, Beijing, China (1995) – "Global Framework" of the Platform for Action», en DeLamotte, Eugenia; Meeker, Natania; O'Barr, eds., Women imagine change: a global anthology of women's resistance from 600 B.C.E. to present, New York: Routledge, pp. 502–510, ISBN 9780415915311 .
  3. «The Fourth United Nation's Conference on Women in Beijing 1995». Women's National Commission (UK). Archivado desde el original el 24 de abril de 2014. Consultado el 24 de abril de 2014. 
  4. «World Conference of the International Women's Year». United Nations. Consultado el 25 de abril de 2014. 
  5. «The Fourth United Nation's Conference on Women in Beijing 1995». Women's National Commission (UK). Archivado desde el original el 24 de abril de 2014. Consultado el 24 de abril de 2014. 
  6. «1980 World Conference on Women». 5th Women's World Conference. Consultado el 25 de abril de 2014. 
  7. «The Fourth United Nation's Conference on Women in Beijing 1995». Women's National Commission (UK). Archivado desde el original el 24 de abril de 2014. Consultado el 24 de abril de 2014. 
  8. «1985 World Conference on Women». 5th Women's World Conference. Consultado el 25 de abril de 2014. 
  9. «Fourth World Conference on Women, Beijing 1995». www.un.org. Consultado el 5 de marzo de 2020. 
  10. «The Beijing Platform for Action: inspiration then and now». UN Women | The Beijing Platform for ActionTurns 20 (en inglés). Consultado el 5 de marzo de 2020. 
  11. «Fourth World Conference on Women». 10 de septiembre de 1995. Consultado el 5 de octubre de 2016. 
  12. «nobelprize.org». Consultado el 12 de octubre de 2012. 
  13. Fester, Gertrude (1994). «Women's Rights Are Human Rights». Agenda: Empowering Women for Gender Equity 20: 76-79. 
  14. Rucker, Philip (25 de septiembre de 2013). «Hillary Clinton to lead review of progress for women since 1995 Beijing conference». The Washington Post. 
  15. Michael E. Eidenmuller (13 de febrero de 2009). «Top 100 Speeches of the 20th Century by Rank». American Rhetoric. Consultado el 27 de octubre de 2015. 
  16. «UN - Fourth World Conference on Women - Statements By Governments». UN. 
  17. Nolundi (10 de abril de 2017). «Beverly Palesa Ditsie is the first out lesbian woman to address the United Nations about LGBT rights». Consultado el 7 de octubre de 2017. 
  18. «UN Fourth World Conference on Women - Statements by NGOs». UN. 
  19. «Fourth World Conference on Women, Beijing 1995». United Nations. 31 de diciembre de 2003. Consultado el 27 de octubre de 2015. 
  20. «Fourth World Conference on Women, Beijing 1995 [Governments]». United Nations. Consultado el 27 de octubre de 2015. 
  21. «Fourth World Conference on Women, Beijing 1995 [The United Nations and inter-governmental organizations]». United Nations. Consultado el 27 de octubre de 2015. 
  22. «Fourth World Conference on Women, Beijing 1995 [NGOs]». United Nations. Consultado el 27 de octubre de 2015. 
  23. «Fourth World Conference on Women, Beijing, China – September 1995 Action for Equality, Development and Peace – Platform for Action». United Nations. Consultado el 25 de abril de 2014. 
  24. «Anexo IV». Naciones Unidas. 
  25. «Beijing Declaration of Indigenous Women». Indigenous Peoples Council on Biocolonialism. 
  26. Green, Joyce (2007). «Balancing Strategies: Aboriginal Women and Constitutional Rights in Canada». Making Space for Indigenous Feminism. 
  27. «Beijing Declaration of Indigenous Women». Indigenous Peoples Council on Biocolonialism. 
  28. Sayers, Judith F.; Kelly A. MacDonald (2001). «A Strong and Meaningful Role for First Nations Women in Governance». First Nations Women, Governance and the Indian Act: A Collection of Policy Research Reports: 11. 
  29. «Beijing Declaration of Indigenous Women». Third World Network. 
  30. «Gloria Steinem Helps UN Women Unveil Beijing+20 Campaign». Look to the Stars. Consultado el 27 de octubre de 2015. 
  31. «Copia archivada». Archivado desde el original el 14 de julio de 2014. Consultado el 13 de julio de 2020. 
  32. UN Women. «Celebrating 25 years of championing women’s rights». 
  33. «Generation Equality». NGOCSW. 
  34. «A/RES/73/340 - E - A/RES/73/340». undocs.org. Consultado el 30 de noviembre de 2019. 
  35. «About Generation Equality | Get involved: Generation Equality: Realizing women’s rights for an equal future». UN Women (en inglés). Consultado el 30 de noviembre de 2019. 
  36. «Generation Equality Forum Get involved: Generation Equality: Realizing women’s rights for an equal future». UN Women (en inglés). Consultado el 30 de noviembre de 2019. 
  37. «CSW64 / Beijing+25 (2020) | Commission on the Status of Women». UN Women (en inglés). Consultado el 30 de noviembre de 2019. 
  38. MAKERS Team (20 de noviembre de 2015). «Go Behind the Scenes of the World Premiere of "MAKERS: Once And For All"». MAKERS. Consultado el 20 de noviembre de 2015. 
  39. «Once and for All». MAKERS. 15 de septiembre de 2015. Consultado el 20 de noviembre de 2015. 

Enlaces externos[editar]


Error en la cita: Existen etiquetas <ref> para un grupo llamado «nota», pero no se encontró la etiqueta <references group="nota"/> correspondiente.