Claude Vigée

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Claude Vigée
Información personal
Nacimiento 3 de enero de 1921 Ver y modificar los datos en Wikidata (99 años)
Bischwiller (Francia) Ver y modificar los datos en Wikidata
Residencia París Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Francesa e israelí
Lengua materna Francés Ver y modificar los datos en Wikidata
Educación
Educado en Universidad Estatal de Ohio (Ph.D. en Lenguas romances; hasta 1947) Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Poeta, traductor, profesor universitario, ensayista y miembro de la Resistencia francesa Ver y modificar los datos en Wikidata
Empleador
Miembro de Academia Alemana de la Lengua y la Poesía Ver y modificar los datos en Wikidata

Claude Vigée, nacido Claude Strauss, en Bischwiller (Alsacia), el 3 de enero de 1921 (99 años), es un poeta traductor y ensayista francés. Ha enseñado literatura en Estados Unidos y en Israel.

Trayectoria[editar]

Claude Vigée pasó su infancia en una población de Alsacia; a los 18 años, en 1939, terminó el bachillerato para estudiar filosofía, como admirador de Bergson, y fue a Estrasburgo para ello. Pero provenía de una familia judía alsaciana media (estuvo pocas veces en la sinagoga), que fue asesinada en buena parte durante la segunda guerra mundial. Tuvo que refugiarse en Toulouse (1940-1942), donde formó una asociación para la defensa judía,[1]​ hasta que desde los inicios de 1943 pudo huir con su madre a los Estados Unidos. Allí estudió literatura, y al acabar trabajó como profesor de literatura francesa en la Universidad Brandeis.

En 1960, se instaló en Israel, donde siguió con la misma docencia, pero orientándose a un estudio comparado de la literatura francesa: estuvo en la Universidad hebraica de Jerusalén hasta 1984, cuando se jubiló. Tradujo la poesía de Rainer Maria Rilke.

Claude Vigée empezó a escribir a los 14 años,[2]​ y ha elaborado durante cincuenta años una obra (bien poética o ensayística) de gran espiritualidad: Henri Bergson le hizo descubrir la Biblia hebraica. Participó en una antología de poemas pacifistas, con un poema sobre la guerra de Líbano, La voix des jeunes soldats morts,[3]​ pues es un pacifista militante.

En 2007, año en que murió su mujer (cuya huella está en su obra reciente) se creó una Asociación de los Amigos de la obra de Claude Vigée.[4]

Obra[editar]

  • La lutte avec l'ange (1939-1949), 1950 (reed. L'Harmattan, 2005).
  • La corne du grand pardon , 1954.
  • L'été indien, 1957.
  • Le poème du retour , 1962.
  • Le passage du vivant.
  • Dans le creuset du vent.
  • Danser vers l’abîme.
  • Dans le silence de l'Aleph, Albin Michel, 1992.
  • Les Puits d'eau vive, Albin Michel, 1993.
  • Treize inconnus de la Bible, 1996.
  • Être poète pour que les hommes vivent , 2006.
  • Chants de l'absence-Songs of Absence, Londres, Menard Press.
  • Mon heure sur la terre. Poésis complètes, 1936-2007, Galaade, 2008, ed. Anne Mounic y Jean-Yves Masson, prefacio de Michèle Finck.
  • Les sentiers de velours sous les pas de la nuit, en Les cahiers de Peut-être, 2010.

Premios[editar]

  • Prix international Jacob-Burckhardt (Suisse, 1977)
  • Prix Femina Vacaresco pour la Critique (1979)
  • Prix Johann-Peter Habel (Alemania 1984)
  • Grand prix de Poésie de la Société des gens de lettres de France (París 1987)
  • Prix de la Fondation du judaïsme français (1994)
  • Grand prix de Poésie de l'Académie française (1996)
  • Prix de Littérature européenne de la Fondation Würth (2002)
  • Prix de l'Amitié judéo-chrétienne (2006)
  • Prix Goncourt de la Poésie (2008) por el conjunto de su obra

Estudios y documentos[editar]

  • Jean-Yves Lartichaux, Claude Vigée, Seghers, "Poètes d'aujourd'hui", 1978.
  • Anne Mounic, La poésie de Claude Vigée, Danse vers l'abîme par joui-dire, L'Harmattan, 2005.
  • Alexis Lacroix, Entretien avec Claude Vigée, Mag. littéraire, 474, abril, 2008

Referencias[editar]

  1. Entretien, Mag. litt., 474, abril, 2008
  2. Mon heure sur la terre. Poésis complètes, 1936-2007, Galaade, 2008
  3. SaLaM Ve CHaLoM, Anthologie de poèmes pacifistes juifs et arabes, presentado por Jacques Eladan]], París, Noël Blandin, 1990. ISBN 2-907695-05-3
  4. «Site de l'association». Archivado desde el original el 16 de mayo de 2010. Consultado el 30 de enero de 2011. 

Enlaces externos[editar]