Anexo:Catalanismos

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «Catalanismo (extranjerismo)»)
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Un catalanismo es una palabra originada de algún vocablo del idioma catalán y que ha pasado a otra lengua.

Catalanismos en el español[editar]

Según la tradición normativista, cuando la palabra está admitida se puede adaptar su ortografía; si no está adaptada, se trata de un barbarismo. El diccionario de la Real Academia Española reconoce unas trescientas cincuenta palabras de origen catalán. A continuación se ofrece una lista.


A[editar]

  1. absenta (absenta)[1]
  2. acotar (acotar; referido a podar, cortar a un árbol todas las ramas por la cruz)[2]
  3. aguaitar (derivado de guaita 'vigía, centinela')[3]
  4. alioli (allioli, vulgarmente alioli).[4]
  5. amainar (amainar)[5]
  6. anchoa (quizá de anxova)[6]
  7. añoranza (enyorança)[7]
  8. añorar (enyorar)[8]
  9. arel (erer, de era 'era')[9]
  10. argue (del catalán u occitano argue)[10]
  11. arreo (arreu; referido al adverbio)[11]
  12. atiparse (atipar-se, derivado de tip 'harto, ahíto')[12]
  13. avellanate (avellanat)[13]


B[editar]

  1. babazorro (quizá de varvassor 'vasallo')[14]
  2. bacoreta (bacoreta)[15]
  3. bagre (bagre)[16]
  4. bajel (vaixell)[17]
  5. bajoca (bajoca)[18]
  6. baladre (baladre)[19]
  7. balda (balda; referido a la aldaba)[20]
  8. ballener (ballener)[21]
  9. banda (a banda; referido al arroz a banda)[22]
  10. banderola (banderola)[23]
  11. barcella (barcella)[24]
  12. barraca (barraca)[25]
  13. bastaje (bastaix)[26]
  14. bayoco (bajoc; referido al higo o breva por madurar o que se ha perdido o secado en el árbol antes de llegar a sazón)[27]
  15. bel (bell; referido a bello)[28][29]
  16. bergantín (del catalán bergantí o del francés brigantin)[30]
  17. boj (del catalán y aragonés boix)[31]
  18. boja (botja; referido al abrótano)[32][33]
  19. boje (boix)[34]
  20. bol (quizá de bol)[35]
  21. borde (bord; referido al adjetivo)[36]
  22. borraja (borratja)[37]
  23. bou (bou)[38][39]
  24. bovaje (bovatge)[40]
  25. brazola (braçola)[41]
  26. brocatel (brocatell)[42]
  27. brollar (brollar)[43]
  28. buido (buit)[44]
  29. burdel (bordell)[45]
  30. butifarra (botifarra)[46]

C[editar]

  1. cairel (cairell)[47]
  2. cadireta (cadiret; compuerta)[48]
  3. cajel (catxell)[49][50]
  4. cajín (de un derivado del catalán caixa)[51]
  5. calonge (canonge)[52]
  6. camarlengo (camarleng)[53]
  7. camota (cabota)[54]
  8. cantel (cantell)[55]
  9. cantimplora (cantimplora)[56]
  10. canute (canut)[57]
  11. capel (capell)[58]
  12. capicúa (capicua, y este de cap i cua 'cabeza y cola'))[59]
  13. capítol (capítol)[60]
  14. capitoste[61]
  15. capolar[62]
  16. car (quizá de car)[63]
  17. carquerol[64]
  18. carquiñol[65]
  19. carrafa[66]
  20. carraspique[67]
  21. carretón[68]
  22. castañola[69]
  23. cascabel[70][71]
  24. ceje[72]
  25. celindrate[73]
  26. ceprén[74]
  27. chácena[75]
  28. chafardero[76][77]
  29. chamelo[78]
  30. charnego (del catalán xarnego, que a su vez proviene del castellano "lucharnego": "nocharniego", "nocturno").[79]
  31. choca[80]
  32. chueta[81]
  33. chuleta[82]
  34. chulla[83]
  35. cimbel[84]
  36. clavel[85]
  37. clavellina[86]
  38. clota[87]
  39. coca[88]
  40. codoñate[89]
  41. cohete (coet)[90]
  42. combés (dudoso)[91]
  43. conceller[92]
  44. confite[93]
  45. congoja[94]
  46. conrear[95]
  47. conseller[92]
  48. convite[96]
  49. corda[97]
  50. cordel[98]
  51. corondel[99]
  52. correjel[100]
  53. correo[101]
  54. cortapisa[102]
  55. crébol (grèbol; grèvol)[103]
  56. crisol[104]
  57. cuartera[105]
  58. cuarterada[106]
  59. culé (quizá de culer 'trasero, culera')[107]


D[editar]

  1. dátil (dàtil)[108]
  2. derrería (darreria)[109]
  3. desgaire (a escaire 'oblicuamente')[110]
  4. detal (detall)[111]
  5. doncel (donzell)[112]
  6. dosel (del catalán dosser o del francés dossier)[113]


E[editar]

  1. embornal (embornal)[114][115]
  2. embuñegar (embunyegar)[116]
  3. empeltre (empelt 'injerto')[117]
  4. empesador (empesador)[118]
  5. ensaimada (del mallorquín ensaïmada, derivado de saïm 'saín')[119]
  6. envite (quizá de envit)[120]
  7. escabel (quizá del catalán antiguo escabell)[121]
  8. escalivada, escalibada (escalivada)[122]
  9. escarola (del catalán u occitano escarola)[123]
  10. esclafar (esclafar 'romper aplastando')[124]
  11. escoa (escoa)[125]
  12. escomesa (escomesa 'embestida')[126]
  13. escudella (escudella)[127]
  14. espinel (espinell)[128]
  15. esquife (esquif)[129]
  16. esquirol (esquirol, y este de L'Esquirol, localidad barcelonesa de donde procedían los obreros que, a fines del siglo XIX, ocuparon el puesto de trabajo de los de Manlleu durante una huelga) [130]
  17. estoperol (estoperol)[131]
  18. estrepada (estrepada 'acción de arrancar')[132]


F[editar]

  1. faena[133]
  2. fajol[134]
  3. falla[135]
  4. fango, del cat. fang (barro)[136]
  5. farte[137]
  6. fásol (fesol)[138][139]
  7. fideuá[140]
  8. filete[141][142]
  9. fiscornio
  10. flabiol (cf. aragonés fabirol)[143]
  11. fleje[144]
  12. flojel[145]
  13. foja[146][147]
  14. fona[148]
  15. fonébol[149]
  16. fonje[150][151]
  17. forastero[152]
  18. forcejar[153]
  19. formaleta[154]
  20. formalete[155]
  21. fornel[156]
  22. fornir[157]
  23. francalete[158]
  24. frao[159]
  25. frazada[160]
  26. fréjol[161][162]
  27. freo[163]
  28. fuchina[164]
  29. fuet[165]
  30. fuete[166][167]
  31. fuñar[168]
  32. fustete[169]


G[editar]

  1. galdido (confer valenciano galdir, engaldir 'gulusmear, tragar')[170]
Muchacha del Ripollés con gandaya y mitones tradicionales.
  1. gandaya (gandalla; referido a la redecilla del pelo)[171]
  2. garba (garba)[172]
  3. genol (del catalán y occitano genoll)[173]
  4. gobén (gobern 'timón')[174]
  5. gobernalle (governall 'timón')[175]
  6. granel (granell)[176]
  7. grao (grau 'grada')[177]
  8. grapa (grapa)[178]
  9. gresca (del catalán antiguo greesca)[179]
  10. greuge (del catalán y occitano greuge 'agravio')[180]
  11. gros (gros 'grueso')[181]
  12. grupada (gropada)[182]
  13. guaita (guaita 'centinela')[183]
  14. guante (quizá de guant)[184]


H[editar]

  1. hordiate (ordiat)[185]


J[editar]

  1. jácena[186]
  2. jaloque[187]
  3. jamurar[188]
  4. jar[189]
  5. jaquir[190]


L[editar]

  1. lagotero[191]
  2. libán[192]
  3. linaje (del catalán llinyatge o del occitano linhatge)[193]
  4. linier (linier)[194]
  5. lisa[195]
  6. loguer[196]
  7. lonja (del catalán dialectal llonja)[197]


M[editar]

  1. macarra (macarró)[198]
  2. maitines[199]
  3. malcoraje[200]
  4. mancha (manxa)[201]
  5. manigueta[202]
  6. manjar[203][204]
  7. manuella[205]
  8. margallón[206]
  9. mariol[207]
  10. masada[208]
  11. masía[209]
  12. masovero[210]
  13. melis[211]
  14. melsa[212]
  15. menge[213]
  16. mercería[214]
  17. mero[215]
  18. metalla[216]
  19. micer[217]
  20. miñón[218]
  21. mirrauste[219]
  22. mojada[220]
  23. mojel[221]
  24. molde[222]
  25. molsa[223]
  26. moncheta[224]
  27. morel de sal[225]
  28. moscatel[226]
  29. mosén[227]
  30. mosqueta[228]
  31. mostela[229][230]
  32. mostellar[231][232]
  33. mote[233][234]
  34. muelle[235]
  35. mújol[236]
  36. musola[237]


N[editar]

  1. nácar (nacra o nacre)[238]
  2. naipe (naip)[239]
  3. nao[240]
  4. naucher[241]
  5. neto, ta (del catalán o francés net, o del italiano netto) [242]
  6. nevereta (nevereta, y este de nevera 'nevero', 'nevera' y -eta '-eta')[243]
  7. ninot (ninot)[244]
  8. nolit (nolit 'flete')[245]
  9. noque[246]
  10. novecentismo (noucentisme, de [mil] nou-cents 'el siglo XX'; literalmente '[mil] novecientos', e -isme '-ismo')[247]
  11. novel (novell 'nuevo')[248]


O[editar]

  1. oraje (de las formas del catalán, occitano y francés, derivado del latín *auratǐcum, de aura)[249]
  2. orate[250]
  3. orgullo[251]
  4. oriol[252]
  5. oropimente (cat. orpiment)[253]
  6. osta[254]


P[editar]

  1. paella (del valenciano paella)[255]
  2. pagel, pajel (pagell)[256]
  3. pajarel (passerell)[257]
  4. palafrén[258]
  5. palangre[259]
  6. palenque[260]
  7. palmejar (cat. paramitjal)[261]
  8. panoli (del cat. pa amb oli: "pan con aceite"; o, más posiblemente, del valenciano pa en oli: "pan en aceite")[262]
  9. pansido, pansida (pansir)[263]
  10. pantalla(quizá de pantalla, y este cruce de pàmpol 'pantalla de lámpara' y ventalla 'pantalla de lámpara')[264]
  11. papel (paper)[265]
  12. pavorde (paborde)[266]
  13. payés (pagès)[267]
  14. peaje (del catalán peatge o francés péage)[268]
  15. pebete, pebeta (pevet)[269]
  16. pelaire[270]
  17. pelitre[271]
  18. percanzar[272]
  19. percha (del catalán perxa o del francés perche)[273]
  20. perchel (perxell)[274]
  21. perno (pern)[275]
  22. perol[276]
  23. perpunte[277]
  24. peseta (pesseta, diminutivo de peça: "pieza")[278]
  25. pésol[279]
  26. petar[280]
  27. picaporte[281]
  28. pilatero[282]
  29. pincel (pinzell)[283]
  30. pinjar (penjar)[284]
  31. piñonate[285]
  32. piular[286]
  33. placer (placel)[287]
  34. plantaje[288]
  35. poncella[289]
  36. porcel (cerdo pequeño)[290]
  37. porche[291]
  38. pota[292]
  39. pote[293]
  40. preboste[294]
  41. prensa[295]
  42. proejar[296]
  43. proel[297][298]
  44. proís[299]


Q[editar]

  1. quijote[300]


R[editar]

  1. rabasaire (rabassaire)[301]
  2. rabassa morta (luteralmente 'muerta la cepa')[302]
  3. rapa (rapa)[303]
  4. rape (rap, referido al pejesapo)[304]
  5. regala (de origen incierto; confer galón 'listón de madera' y catalán regala)[305]
  6. remiche (remig)[306]
  7. rengle (rengle, y este de reng)[307]
  8. reloj (del catalán antiguo relotge)[308]
  9. reo (reu, referido a vez, turno)[309]
  10. resopón (ressopó, y este derivado de ressopar 'volver a cenar', de re- 're-' y sopar 'cenar'))[310]
  11. retal (de retall, de retallar 'cortar')[311]
  12. retel(del catalán y aragonés retel)[312]
  13. retrete (del occitano o catalán retret)[313]
  14. riel (de riell, y este de origen incierto)[314]
  15. ringlera (renglera, este de renguera, influido por regla, este de reng)[315]
  16. rol (rol)[316]
  17. roquete (del catalán u occitano roquet 'sobrepelliz')[317]
  18. rozagante (rossegant)[318]


S[editar]

  1. salicor[319][320]
  2. salitre[321]
  3. salvaje[322]
  4. sastre[323]
  5. sardinel[324]
  6. semblante[325]
  7. seo[326]
  8. serpol[327]
  9. serviola[328]
  10. siroco[329]
  11. sirria[330][331]
  12. sobrasada[332]
  13. soler[333]
  14. somatén[334]
  15. sor[335]
  16. sosa[336]


T[editar]

  1. tafetán[337]
  2. talayot (talaiot 'atalaya pequeña')[338]
  3. taula[339]
  4. tercerol[340]
  5. tifo[341][342]
  6. tirabeque[343]
  7. tortel[344]
  8. trabucaire[345]
  9. traite[346]
  10. trébol[347]
  11. trenque[348]
  12. treo[349]
  13. truque[350]
  14. turrón (del cat. terró: "terrón"; o de torrar: "tostar"; hay dudas sobre el origen).[351]
  15. tusón[352]


U[editar]

  1. usaje[353]


V[editar]

  1. vellutero[354]
  2. ventresca[355]
  3. viaje[356]


Z[editar]

  1. zadorija[357]
  2. zozobrar[358]

Notas[editar]

  1. Definición en el sitio del DRAE.
  2. Definición en el sitio del DRAE; véase la entrada n.º 3.
  3. Definición en el sitio del DRAE.
  4. Definición en el sitio del DRAE.
  5. Def.
  6. Def.
  7. Def.
  8. Def.
  9. Def. Def. de "arelar". Véase "Criba".
  10. Def.
  11. Def.; véase la entrada n.º 2.
  12. Def.
  13. Def.
  14. Def.
  15. Def.
  16. Def.
  17. Def.
  18. Def.
  19. Def.
  20. Def.; véase la entrada n.º 3.
  21. Def.
  22. Def.; véase la entrada n.º 3. Véase también "Arroz a banda".
  23. Def.
  24. Def.
  25. Def.
  26. Def.
  27. Def.
  28. Def.; véase la entrada n.º 2.
  29. Véase "Decibelio".
  30. Def.
  31. Def.; véase la entrada n.º 1.
  32. Def.; véase la entrada n.º 1.
  33. Véase la entrada "Botja" en la Wikipedia en catalán.
  34. Def.
  35. Def.; véase la entrada n.º 3.
  36. Def.; véase la entrada n.º 2.
  37. Def.
  38. Def.
  39. Entrada de "Bou" como tipo de pesca, en la Wikipedia en catalán.
  40. Def.
  41. Def.
  42. Def.
  43. Def.
  44. Def.
  45. Def.
  46. Def.
  47. Def.
  48. Def.
  49. GEM: cajel < caixell; DRAE: cajel < catxell
  50. Def.
  51. Def. Véase también el apartado "Nombres vernáculos" del artículo dedicado al fruto llamado "granada" y a su árbol.
  52. Def. Véase también "Canónigo".
  53. Def.
  54. Def.
  55. Def.
  56. Def.
  57. Def. Véase también "Cerbatana".
  58. Def.
  59. Def.
  60. Def. Véanse "Capítulo" y "Cabildo".
  61. Def.
  62. Def.
  63. Def.; véase la entrada n.º 1.
  64. Def. Véase también "Picadillo".
  65. Def.
  66. Def.
  67. Def. Véase también "Iberis pectinata": carraspique blanco.
  68. Def.; véase la entrada n.º 1.
  69. Def.
  70. GEM: cascabel. (occitano y catalán cascabel y este del latín cascabellus, diminutivo de cascabus por caccabus "esquilla").
  71. Def.
  72. Def.
  73. Def. Véase "Cilantro".
  74. Def.
  75. Def.
  76. Def.
  77. Véanse "Rumor" y "Murmuración".
  78. Def.
  79. Def.
  80. Def.
  81. Def.
  82. Def.
  83. Def.; véase la entrada n.º 1.
  84. Def.
  85. Def.
  86. Def.
  87. Def.
  88. Def.; véase la entrada n.º 5.
  89. Def. Véase también "Membrillo".
  90. Def.
  91. Def. Véase también "Cubierta".
  92. a b Def. Véanse también "Concejal", "Consejo de Ciento" y "Consejería".
  93. Def.
  94. Def.
  95. Def.
  96. Def.
  97. Def. Def. de "capear"; véanse las acepciones 5 a 7.
  98. Def.
  99. Def.
  100. Def.
  101. Def.; véase la entrada n.º 1.
  102. Def.
  103. GEM: crébol (catalán crebol y este del latín acryfulon, del griego κριφύλλον: "acebo")
  104. Def.
  105. Def.
  106. Def. Véase la entrada "Quarterada" de la Wikipedia en catalán.
  107. Def.
  108. Def.
  109. Def.
  110. Def.
  111. Def.
  112. Def.
  113. Def.
  114. GEM: embornal, como en catalán amburnal, y el asturiano empruno: "pendiente", del latín in prono ("en pendiente")
  115. Def. Véase también "Trancanil".
  116. http://dle.rae.es/?id=Ehx6bnn Def.]
  117. Def. Véase también "Injerto".
  118. Def.
  119. Def. Véase también la http://dle.rae.es/?id=WzybqVQ definición de "saín"]
  120. Def. Véanse "Mus" y "Envite canario".
  121. Def.
  122. Def.
  123. Def.
  124. Def.
  125. Def. Véase "Cuaderna".
  126. Def.
  127. Def. Véanse "Escudilla", "Escudella i carn d'olla", "Escudella de pagés" y "Escudella de Nadal".
  128. Def.
  129. Def.
  130. Def.
  131. Def.
  132. Def.
  133. Def.
  134. Def.
  135. Def.; véase la entrada n.º 3.
  136. Def.
  137. Def. Véase también "Fartón".
  138. GEM: (del catalán fasol, y este del latín phasŭlus por phaselus)
    DRAE: (etimología discutida).
  139. Def.
  140. Def.
  141. GEM: (en catalán y en francés, filet, y este del latín filum, "hilo")
    DRAE: (del francés)
  142. Def.
  143. construcción de un fabirol.
  144. Def.
  145. Def. Véase "Plumón". Con respecto al pato de flojel, véanse los artículos dedicados a "Somateria" y "Polysticta stelleri".
  146. GEM: (del catalán folxa)
    DRAE: (del catalán fotja)
  147. Def.; véase la entrada n.º 2.
  148. Def.
  149. Def.
  150. GEM: (del catalán fonxe, y este del latínfŭngĕus, de fŭngus = "seta")
    DRAE: (de origen incierto)
  151. Def.
  152. Def.
  153. Def.
  154. Def.
  155. Def.
  156. Def.
  157. Def.
  158. Def.
  159. GEM: (del català frau: "fraude")
  160. Def.
  161. GEM: (del catalán fesol, y este del latín phasŭlus por phaselus)
    DRAE: (Del latín faseŏlus, y este del gr. φάσηλος, influenciado por el mozárabe brísol, gríjol="guisante").
  162. Def.
  163. Def. Véanse "Estrecho" y "Es Freus".
  164. Def.; véase la entrada n.º 2.
  165. Def.
  166. GEM: *fuete (cat. fuet) m. Cuba: Látigo, azote.
  167. Def.
  168. Def.
  169. Def.
  170. Def.
  171. Def.; véase la entrada n.º 2.
  172. Def. Véanse "Gavilla" y "Mies". Def. de "mies".
  173. Def.
  174. Def. Véase también la definición de "adral".
  175. Def.
  176. Def.
  177. Def.
  178. Def.; véase la entrada n.º 1.
  179. Def.
  180. Def. Para las Cortes de Aragón, véase "Cortes Generales de Aragón".
  181. Def. Véase el artículo dedicado a la moneda en la Wikipedia en catalán.[
  182. Def.
  183. Def.
  184. Def.
  185. Def. Véanse "Cebada" y "Agua de cebada".
  186. Def. Véase "Viga.
  187. Def.
  188. Def.
  189. GEM: (apòcope del catalán pixar, derivado del latín mixi, pretérito del verbomingĕre: "mear")
  190. Def.
  191. Def. Véase también la definición de "lagotería".
  192. Def. Def. de "esparto". Véase "Esparto".
  193. Def.
  194. Def.
  195. Def. Véanse "Lisa" y "Mugil".
  196. Def.
  197. Def.; véase la entrada n.º 2.
  198. Def.
  199. Def.
  200. Def.
  201. Def.; véase la entrada n.º 3.
  202. Def. Véanse "Cornamusa" y "Noray".
  203. GEM: (del catalán menjar, y este del latín manducare)
    DRAE (del catalán antiguo o del provenzal manjar).
  204. Def.
  205. Def. Véase "Cabrestante".
  206. Def.
  207. Def.
  208. Def.
  209. Def.
  210. Def.
  211. Def. Véanse "Pino de hoja larga", "Madera de melis" y los apartados "Cultivo y usos" y "Propiedades" del artículo dedicado al pino silvestre. Véase también "Pino negral".
  212. Def. Véase "Bazo".
  213. Def.
  214. Def.
  215. Def.
  216. Def.
  217. Def.
  218. Def.; véase la entrada n.º 1.
  219. Def.
  220. Def.; véase la entrada n.º 2.
  221. Def. Véanse "Cajeta" (def.; v. la entrada n.º 2), "Meollar" (def.), "Chicote" (def.; v. la acepción n.º 3 en la entrada n.º 2) y "Virador" (def.); véanse las acepciones 2 y 3.
  222. Def.
  223. Def.
  224. Def.
  225. Def. en el sitio de un diccionario inverso de la RAE.
  226. Def.
  227. Def.
  228. Def.
  229. GEM: (del catalán mosta, y este del celtíbero ambibosta)
    DRAE: Del lat. mustēla, "mustela" (comadreja), por la forma y color de este animal)
  230. Def.
  231. GEM: (del catalán mostell, y este del latín mŭstum)
    DRAE: (Forma del leonés derivada del latín vulgar *mustalĭa, nominativo plural de *mustālis, "de mosto", por el sabor de la fruta de este árbol, y el sufijo -ar
  232. Def.
  233. GEM: (del catalán o del francés mot, y este del latín mŭttus: "gruñido")
    DRAE: (del occitano o del francés mot: "palabra")
  234. Def.; véase la entrada n.º 1.
  235. Def.
  236. Def.
  237. Def.
  238. Def.
  239. Def.
  240. Def.
  241. Def.
  242. Def. Véase "Pedestal".
  243. Def. Véase "Lavandera".
  244. Def. Véase también "Monumento fallero".
  245. Def. Véase "Fletamento por viaje".
  246. Def.
  247. Def.
  248. Def.
  249. Def. Véase "Borrasca".
  250. Def.
  251. Def. Véase "Soberbia".
  252. Def.
  253. Def.
  254. Def.
  255. Def.
  256. Def.
  257. Def. de "pajarel"; def. de "pardillo"; v. la acepción n.º 3. Véanse "Pardillo común", "P. piquigualdo" y "P. sizerín".
  258. Def.
  259. Def.
  260. Def.
  261. Def.
  262. Def.
  263. Def. Véase "Pasa".
  264. Def.
  265. Def.
  266. Def.
  267. Def. Véanse "Agricultor" y "Campesino".
  268. Def.
  269. Def.
  270. Def.
  271. Def. Véanse también "Tanacetum parthenium" y "Pelitre".
  272. Def.
  273. Def.; véase la entrada n.º 1.
  274. Def.
  275. Def.
  276. Def.
  277. Def. Véase "Jubón".
  278. Def.
  279. Def.
  280. Def.; véase la entrada n.º 1.
  281. Def. Véase también "Aldaba".
  282. Def. Véase "Batán".
  283. Def.
  284. Def.
  285. Def.
  286. Def.
  287. Def.; véase la entrada n.º 3.
  288. Def.; véase la entrada n.º 2.
  289. Def.
  290. Def.
  291. Def.
  292. Def.
  293. Def.
  294. Def. Véase también "Preboste de los mercaderes de París".
  295. Def.
  296. Def.
  297. GEM: (del occitano proel, "proer", y este del latín prora)
    DRAE: (del catalán proer, y este del latín prora)
  298. Def.
  299. Def.
  300. Quijote en el DRAE
  301. Def.
  302. Def.
  303. Def.
  304. Def.; véase la entrada n.º 2.
  305. Def.
  306. Def.
  307. Def..
  308. Def.
  309. Def.; véase la entrada n.º 2.
  310. Def.
  311. Def.
  312. Def.
  313. Def. Véase también "Letrina de hoyo".
  314. Def.
  315. Def..
  316. Def.; véase la entrada n.º 2. Véanse también "Lista" y "Rol marítimo".
  317. Def.; véase la entrada n.º 1.
  318. Def..
  319. Def.
  320. Véanse también "Salsola soda" y "Salicornia".
  321. Def.
  322. Def.
  323. Def.
  324. Def.
  325. Def.
  326. Def.
  327. Def. Véanse "Thymus serpyllum", "Th. praecox" y "Th. pulegioides".
  328. Def.
  329. Def.
  330. GEM: (cat. aixerri)
  331. Def. de "sirria". Def. de "sirle".
  332. Def.
  333. Def.; véase la entrada n.º 1.
  334. Def.
  335. Def.; véase la entrada n.º 1.
  336. Def. Véanse "Barrilla", "Carbonato de sodio" e "Hidróxido de sodio".
  337. Def.
  338. Def.
  339. Def.
  340. Def.
  341. GEM: (catalán tip: "harto", "lleno")
  342. Def.; véase la entrada n.º 2.
  343. Def.
  344. Def.
  345. Def. Véase "Trabuco".
  346. Def.
  347. Def.
  348. Def.
  349. Def.
  350. Def. de "truque". Véanse "Truco" y "Rayuela". Def. de "rayuela"; véase la acepción n.º 2.
  351. Def.
  352. Def.
  353. Def.
  354. Def. Véanse "Seda" y "Felpa".
  355. Def. Véase "Ventresca de atún".
  356. Def.
  357. Def.
  358. Def.

Referencias[editar]

  • Rinconete
  • Gran enciclopedia del mundo, 1964, S. A. de ediciones Durvan, Bilbao

Enlaces externos[editar]