Beverly Pérez Rego

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Beverly Pérez Rego
Información personal
Nacimiento Siglo XX Ver y modificar los datos en Wikidata
Halifax, Nueva Escocia, Canadá
Nacionalidad Venezolana - Venezuela
Información profesional
Ocupación escritora-traductora
Género Poesía

Beverly Pérez Rego (o Beverley Pérez Rego) (Halifax, Canadá) es una poeta, traductora y músico venezolana. Es socióloga y licenciada en Letras egresada de la Universidad Central de Venezuela.

Biografía[editar]

Beverly Pérez Rego nació en Halifax, Canadá, de padre venezolano y madre inglesa. Vivió su infancia en Canadá y Brasil. Después de concluir estudios de sociología en la Universidad del Sagrado Corazón, San Juan, Puerto Rico, se estableció en Caracas e ingresó a la Escuela de Letras de la Universidad Central de Venezuela en 1986. Durante su carrera en la UCV, participó en talleres literarios, comenzó su actividad como escritora y publicó sus primeros textos en revistas locales. En 1989, ingresó al Taller de Expresión Literaria del Centro de Estudios Latinoamericanos Rómulo Gallegos CELARG, conducido por el poeta Armando Rojas Guardia. El profesor y poeta Rafael Cadenas fue tutor de su tesis de grado, el poemario Libro de cetrería (publicado en 1994). Su primer libro (Artes del vidrio) fue publicado por el Fondo Editorial Pequeña Venecia en 1992. Actualmente reside en Caracas, donde se dedica a la poesía, la traducción literaria y a su trabajo como músico y vocalista.

Obra[editar]

Sin pertenecer a grupos literarios, Pérez Rego desarrolla una obra independiente y personal, notablemente influida por la tradición poética inglesa y por la obra de poetas venezolanos como José Antonio Ramos Sucre, que la lleva a explorar el poema en prosa; Juan Sánchez Peláez, Eugenio Montejo y Ramón Palomares. Otra influencia notable es su lectura del poeta cubano José Lezama Lima.

Pérez Rego ha señalado que su obra revela la influencia de su bilingüismo, y la búsqueda y exaltación de la Imagen como "imán" o vórtice del poema. Su poesía también refleja su interés por añadir temáticas y elementos formales inéditos a sus textos, anclados en lo diánico o artemisal, y elementos ritualísticos. En una exploración profunda de la voz femenina como poética y destino literario, su poesía indaga en la paradoja de la herencia patriarcal, que se manifiesta en su doble faz: como posible restricción, o como fuerza propulsora en el abordaje de la escritura femenina.

Predomina en los textos de Pérez Rego el poema en prosa, que engarza las narraciones del antiguo relato oral con lirismo alegórico y ritual del salmo y el proverbio que evoca al dios ritual, terrible y protector. En la maduración de esta voz lírica, polisémica, oscura, imprecatoria y seductora, el referente último es el poder sin límites de la palabra poética. (Monte Ávila Editores Latinoamericana, 2006)

Poesía[editar]

Traducciones[editar]

Premios[editar]

Bibliografía[editar]

1. Mª Ángeles Pérez López: Beverley Pérez Rego: los saberes antiguos de la orfebre. Jornal de Poesía- Banda Hispánica, https://web.archive.org/web/20090623075429/http://www.revista.agulha.nom.br/bh29rego.htm
2. Juan Calzadilla: Providencia es un libro cruel. El Universal, http://www.eud.com/verbigracia/memoria/N55/contenido05.htm
3. Yolanda Pantin y Ana Teresa Torres: El hilo de la voz: antología crítica de escritoras venezolanas del siglo XX. Fundación Polar. http://www.worldcat.org/isbn/9803790781
4. Miguel Marcotrigiano Luna: Las voces de la hidra. Ediciones Mucuglifo. [1]
5. Eduardo Mosches: Los primeros pasos

Enlaces externos[editar]

  1. Monte Ávila Editores Latinoamericana [2] Archivado el 11 de diciembre de 2019 en Wayback Machine.