Benjamín Labatut

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Benjamín Labatut
Labatut, Bejnamin -FILSA 2016 fRF02.jpg
Información personal
Nacimiento 1980
Róterdam, Reino de los Países Bajos
Nacionalidad Chilena
Lengua materna Español
Información profesional
Ocupación Escritor
Conocido por Un verdor terrible
Lengua literaria Español
Géneros cuento, novela, ensayo

Benjamín Labatut (Róterdam, 1980) es un escritor chileno.

Biografía[editar]

Nació en Róterdam, Países Bajos, en 1980 y se crio en distintas ciudades del mundo (La Haya, Buenos Aires, Lima); a los 14 años se instaló en Santiago de Chile.[1]​ Estudió periodismo en la Pontificia Universidad Católica de Chile.[2]

Uno de sus principales referentes literarios fue el poeta chileno Samir Nazal, a quien conoció en 2005 y que actuó como mentor durante sus inicios en la escritura. Fue su guía durante la elaboración del primer libro que publicó, La Antártica empieza aquí, una colección de siete cuentos.[3]​ Otras influencias que ha reconocido incluyen a Pascal Quignard, Eliot Weinberger, William Burroughs, Roberto Bolaño y W. G. Sebald.[4]

En 2016 la editorial Hueders lanzó Después de la luz, libro que en palabras de Javiera Guajardo "es un recorrido por incidentes en la vida de una diversidad de personajes históricos: monjes budistas, científicos como Albert Einstein, sicoanalistas como Sigmund Freud, matemáticos como Srinivasa Ramanujan o escritores como Jorge Luis Borges, pero que tienen en común el hecho de que sus ideas rompieron moldes y redefinieron condiciones básicas en su época".[5]​ Labatut señala que Después de la luz "está buscando cosas que no tienen explicación, no pretende dar soluciones, la intención es que la cabeza entre en un espacio de lo que no entiende, porque sólo ahí uno va hacia adelante".[5]

Si su segundo libro era ya difícil de clasificar, su tercero, Un verdor terrible, publicado en 2020 por la editorial Anagrama, lo es mucho más. Ricardo Baixera, crítico literario de El Periódico, sostiene que es una "ficción extrañísima que desde el minuto uno cuestiona los parámetros de la realidad. Y de lo que entendemos por literatura". Labatut se estaría adentrando aquí en la novela metafísica, un género en el que han destacado autores como Leonardo Sciascia, Boris Vian, Jordi Bonells, Javier Argüello o Jérôme Ferrari.[6]​ Para Camilo Marks no se trata de una novela, pero opina que "llamar relatos a las piezas del libro es ir demasiado lejos" porque "en realidad y prácticamente sin excepción, se trata de ensayos y, como ya lo dijimos, ensayos acerca de temas incomprensibles para el grueso de los mortales, en especial la profundización en torno a las matemáticas puras. El conocimiento, el dominio, la maestría que Labatut exhibe en Un verdor terrible son pasmosos, admirables, asombrosos".[7]​ Roberto Careaga, de El Mercurio escribe que el autor sigue a "todos los científicos que lo cautivaron, pero no se trata de una colección de biografías: intenso y abigarrado, es un volumen de relatos enhebrados por brillantes caminos de la ciencia del siglo XX que terminaron en lo desconocido y a veces en la oscuridad pura. Siempre se refiere a hechos reales, pero Labatut […] suma dosis de ensayo y también de ficción".[8]​ El novelista inglés John Banville, que lo calificó en el diario The Guardian de "ingenioso, intrincado y profundamente inquietante", dice que el libro "podría definirse como una novela de no ficción", mientras que el mismo Labatut afirma que "es un libro hecho de un ensayo (que no es químicamente puro), dos cuentos que tratan de no ser cuentos, y una novela corta".[8]

Sea como fuere, Un verdor terrible ha consagrado a Labatut en la arena internacional: ha sido traducido a 22 idiomas por editoriales de Alemania, China, Estados Unidos, Francia, Holanda, Inglaterra, Italia firmaron contratos para su publicación[8]​ y la edición en inglés del libro fue nominada al Premio International Booker en 2021.[9]​ Y en julio de 2021, Barack Obama incluyó este libro en su última lista de lectura para el verano boreal que compartió en su cuenta de Twitter.[10]

Obras[editar]

  • La Antártica empieza aquí, cuentos, Alfaguara México, 2010; en Chile fue publicado por Alfaguara en 2012. Contiene 7 relatos:
    • «La Antártica empieza aquí»; «La cura de Ana»; «No me digas que no te acuerdas»; «Club de campo»; «Deseo»; «Países Bajos»; y «Alfredo en cama»
  • Después de la luz, Hueders, Santiago de Chile, 2016
  • Un verdor terrible, Anagrama, Barcelona, 2020

Premios y reconocimientos[editar]

Referencias[editar]

  1. «Benjamín Labatut presenta en Berlín su primera novela en alemán». Dirac.gob.cl. 25 de noviembre de 2020. 
  2. «Periodista UC Benjamín Labatut: “Escribir y vivir van de la mano”». Facultad de Comunicaciones - Pontificia Universidad Católica de Chile. 19 de junio de 2012. Consultado el 22 de abril de 2021. 
  3. Roa, Yerko (20 de mayo de 2016). «Explorando bajo la tormenta». Km Cero. Consultado el 22 de abril de 2021. 
  4. «Benjamín Labatut: «El ser humano ya no es parte de la naturaleza»». Zenda. 30 de noviembre de 2020. Consultado el 22 de abril de 2021. 
  5. a b Javiera Guajardo. «Benjamín Labatut recoge episodios en la vida de Borges y Freud», Culto de La Tercera, 16.02.2017; acceso 10.07.2021
  6. «Crítica de 'Un verdor terrible': Un delirio metafísico». El Periódico. 6 de octubre de 2020. 
  7. Camilo Marks. «Un pensamiento profundamente heterodoxo», Revista de Libros de El Mercurio, 25.10.2020, pág. E6; acceso 09.07.2021
  8. a b c Roberto Careaga C. «Benjamín Labatut conquista a editoriales del mundo» , Revista de Libros de El Mercurio, 27.09.2020, pág. E7; acceso 10.07.2021
  9. Flood, Alison (22 de abril de 2021). «International Booker prize shortlist led by books ‘pushing the boundaries’ of fiction». The Guardian (en inglés). Consultado el 22 de abril de 2021. 
  10. «Obama recomendó libros para leer en vacaciones: Incluyó obra del chileno Benjamín Labatut» El Mercurio, 09.07.2021; acceso 11.07.2021

Enlaces externos[editar]