Astérix y lo nunca visto

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Astérix y lo nunca visto
La Rentrée Gauloise
Publicación
Idioma francés
Primera edición En álbum: 2003
Editorial Les Editions Albert René
N.º de páginas 56, en color
ISBN 978-2-86497-153-5
Contenido
Tradición Franco-belga
Género Cómico
Personajes principales Astérix
Dirección artística
Creador(es) René Goscinny
Guionista(s) René Goscinny
Albert Uderzo
Dibujante(s) Albert Uderzo
Astérix el Galo
Número 32
Numeración 39
Astérix y Latraviata Astérix y lo nunca visto ¡El cielo se nos cae encima!
*Página web oficial

Astérix y lo nunca visto (La Rentrée Gauloise) es un tomo de la serie de historietas Astérix creadas por Albert Uderzo (Dibujos) y René Goscinny (Guion). Este cómic es una recopilación de catorce historias, las cuales sólo fueron editadas en España cuarenta años después de su edición original en Francia.

Las trece historias[editar]

La vuelta al cole gala[editar]

  • Publicada en la revista Pilote número 363, el 6 de octubre de 1966.
  • Cuando el regreso a clases era un tema recurrente de la revista, Uderzo y Goscinny decidieron tratar los problemas que ello les suponía a los antiguos galos. Adelantándose a su tiempo, los autores ambientaron la situación en 50 a. C.

El nacimiento de Astérix[editar]

  • Publicada en "La revista excepcional de Astérix" en octubre de 1994.
  • Con ocasión del 30 aniversario de los personajes principales, descubrió a los padres de Astérix (Praliné y Astronomix) y los padres de Obélix (Gelatina y Obelodálix).

Uderzo comete un error en esta historia, ya que en el libro Obelix y Compañía (1976) se puede comprobar que es el cumpleaños de este y no de Astérix.

En el año 50 a. C.[editar]

  • Publicada en 1977 en National Geographic.
  • Introducción de las historietas al público americano, que resultó ser un fracaso.

Quiriquix[editar]

  • Esta es una aventura totalmente inédita, que Albert Uderzo escribió y dibujó ex-professo para este álbum. En esta aventura, el gallo de la aldea, gracias a la ayuda de Idéfix consigue derrotar a un águila imperial.

Año nuevo, beso nuevo[editar]

  • Editado en "Pilote", número 424.
  • Obélix, siguiendo una vieja costumbre gala, que consiste en ponerse debajo de una rama de muérdago y besar al que se acerca, espera que lo haga su amada Falbalá, pero no lo consigue, ya que ella acaba besando a Idéfix y por error, Obelix besa a Yellosubmarine.

Mini, Midi, Maxi[editar]

  • Editada en el semanario femenino francés "Elle", número 1337.
  • Un desfile de moda femenino en la aldea se convierte pronto en una batalla campal.

Astérix como jamás lo habéis visto[editar]

  • Editada en "Pilote", número 527.

Demuestra la habilidad de Uderzo para cambiar su dibujo. Es una de las historias más creativas del álbum y de la serie en general.

  • 1.° sugerencia: Panorámix ha inventado armas modernas y Astérix y Obélix, como soldados armados hasta los dientes, le preguntan cómo usarlas pues no saben.
  • 2.° sugerencia: La aventura está basada en las historietas de Peanuts. Usando una barca, Astérix y Obélix llegan hasta América, a quien llaman "Tierra del Rix", pero un indio los ataca y huyen. Es un homenaje al libro La gran travesía.
  • 3.° sugerencia: Basada en Flash Gordon. Astérix y Obélix llegan a Marte, pero resulta que los romanos son marcianos.
  • 4.° sugerencia: Astérix y Obélix aparecen en un filosófico en respuesta a las meditaciones de Descartes.
  • 5.° sugerencia: Astérix, Obélix y los romanos aparecen como mujeres en un escenario psicodélico.
  • Y finalmente, la última sugerencia, que muestra a Astérix y Obélix quejándose por las sugerencias:
¡¿Será posible?! ¡Están mal de la chola estos autores!

Lutecia Olímpica[editar]

La primavera gala[editar]

  • Editada en "Pilote", número 334.
  • Astérix ayuda a una diminuta y personificada primavera a vencer al invierno gracias a la poción mágica.

La mascota[editar]

  • Editada en "Super Pocket Pilote 1".
  • Unos soldados romanos raptan a Idéfix y lo convierten en su mascota, pero Obélix se da cuenta de su ausencia y junto a Astérix van a rescatarlo.

Latinomanía[editar]

  • Se desconoce cuándo fue publicada por primera vez.
  • Los autores expresan la invasión del latín en el francés galo, teniendo como referencia la situación actual de la invasión del inglés en el francés.

Los autores a escena[editar]

  • Editado en 1962 y 1963.
  • Es una historieta que explica la incorporación de los autores en las aventuras de Astérix, así como un dibujo en el que Goscinny aparece como Astérix y como Obélix.

Obelisc'h[editar]

  • Publicada en "Pilote" desde el número 172 al 186.
  • Goscinny y Uderzo se encuentran a un descendiente de Obélix en el puerto de Marsella y pasan varias aventuras junto a él, además de desvelar el árbol genealógico de Obélix.

¿De dónde sacan todo esto?[editar]

  • Editado en agosto de 1993.
  • En este, acompañado de tres dibujos de los autores, explica las diversas preguntas sobre el personaje que han ido apareciendo con el paso del tiempo, utilizando este como introducción a la siguiente historieta.

El nacimiento de una idea[editar]

  • Publicada en "Pilote", número 157.
  • Una sesión de búsqueda de ideas para un nuevo personaje y sus historias junto a los autores.
Ejemplares de publicaciones de historieta y de otras sobre ella en la Comiteca Mario Carvajal;[1]
arriba a la izquierda, se ve asomando bajo Cómo dibujar superhéroes parte de la portada de Astérix y lo nunca visto.

Notas[editar]

  1. Es un apartado dedicado a la historieta en la biblioteca de la Universidad del Valle.

Enlaces externos[editar]