Asociación Cultural Faceira

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Faceira
Tipo Asociación cultural
Forma legal asociación
Objetivos Estudio, divulgación y protección del patrimonio cultural, histórico y lingüístico de León
Fundación 2011
Sede Veguellina de Órbigo, España
Área de operación Provincia de León
Sitio web http://faceira.org/

La Asociación Cultural Faceira es una asociación española dedicada al estudio, divulgación, protección y proyección del patrimonio cultural, histórico y lingüístico de la provincia de León.[1]​ Su sede se encuentra en la localidad de Veguellina de Órbigo.[2]

Denominación[editar]

El nombre de la asociación proviene de la palabra faceira, muy usada en los dialectos leoneses de las comarcas occidentales de León y Zamora, cuyo significado es «el conjunto de tierras cultivadas de un pueblo», aunque tiene matices dependiendo de la comarca.[2]

Historia[editar]

La asociación nació en León en 2011 tras la desaparición de otra asociación cultural dedicada al estudio de la lengua leonesa llamada Facendera pola Llengua, la cual ya tenía un reconocido prestigio y un largo recorrido en el estudio del leonés. Algunos antiguos miembros de esta última decidieron continuar aquella tarea divulgativa y lingüística y decidieron crear la Asociación Cultural Faceira.[3]

Actividad[editar]

Lingüística[editar]

La asociación trabaja en pro de la visibilidad social y el reconocimiento del leonés en el terreno institucional de la Junta de Castilla y León y las demás instituciones políticas, culturales y sociales de León y Zamora. Asimismo colabora con otras asociaciones lingüísticas de León y Zamora, como El Teixu, Furmientu y La Caleya, en el estudio y la recuperación del leonés, así como en su divulgación. También mantiene contactos y colabora con la Academia de la Lengua Asturiana y con otras asociaciones culturales leonesas como El Raigañu.

En relación a la discusión sobre si el leonés y el asturiano son una misma lengua o no,[4]​ la asociación defiende que ambas pertenecen al mismo dominio lingüístico, es decir que son la misma lengua.[5][6]​ Esta posición es defendida junto con otras asociaciones con las cuales colabora en la defensa, difusión y estudio del leonés, como las citadas Furmientu, La Caleya y El Teixu.[7]

En septiembre de 2011 presentó una serie de escritos y alegaciones ante la Consejería de Cultura y Turismo de Castilla y León reclamándole el cumplimiento del artículo 5.2 del Estatuto de Autonomía de ese territorio, donde se reconoce al leonés como objeto de especial protección por su valor dentro del patrimonio cultural de la Comunidad autónoma, y pidiendo el desarrollo de medidas específicas para cumplir con este artículo, como la introducción del leonés en la enseñanza como materia optativa.[8]​ Ante la negativa de la Junta de Castilla y León, que respondió con una carta sin dar respuesta a la petición hecha, la asociación puso una demanda a dicho organismo por violar el artículo 29 de la Constitución así como la Ley Orgánica 4/2001, de 12 de enero, regulador del Derecho de Petición, incoándoles un procedimiento de Derechos Fundamentales 6/2011 que sigue en el Juzgado del Contencioso-Administrativo número 1 de Valladolid.[9]

En 2012 publicó una gramática del leonés dirigida al público general —cuyo título fue Xurdir— con la colaboración del filólogo y escritor Héctor Xil, miembro de la Academia de la Lengua Asturiana.[10]​ También con su colaboración, la asociación realizó ese mismo año una propuesta de estándar lingüístico supradialectal para el Asturiano occidental, especialmente para las modalidades habladas en la provincia de León.

En 2013 participó en la creación de una plataforma en defensa de las lenguas minoritarias de Castilla y León, el leonés y el gallego, junto con otras cinco asociaciones de León, Zamora y Salamanca como Furmientu, La Caleya, El Teixu, Fala Ceibe y Documentación y Estudio del Rebollar.[11]​ Ese mismo año la asociación lanzó un curso de aprendizaje por internet.[12]​ En 2014 organizó en la ciudad de León la primera edición de un curso presencial de iniciación al leonés;[13]​ a la que siguieron nuevas ediciones en 2015,[14]​ 2016,[15]​ 2017[16]​ y 2018.[17]

El 3 de agosto de 2017 la asociación participó en la Universidá Asturiana de Branu, en Cangas del Narcea, donde expuso la situación de la literatura y del idioma en León.[18]​ El 26 de octubre del mismo año, una delegación de la asociación participó en la reunión del Intergrupo de Minorías Tradicionales, Comunidades Nacionales y Lenguas del Parlamento Europeo en Estrasburgo; en ella dieron a conocer la situación del leonés y al falta de atención por parte de la Junta de Castilla y León.[19][20]

Cultura[editar]

La asociación está implicada en la defensa de las juntas vecinales tras conocerse la reforma de la Ley de la Administración Local emprendida en 2012 por el gobierno español, que pone en peligro su existencia;[21]​ colabora junto a otras asociaciones, agrupaciones y partidos políticos locales y leonesistas en diversas inicitivas para defender dicha institución.[22]​ Asimismo, desde 2012 colabora en la producción del documental La voz del concejo para divulgar el funcionamiento de esta institución y denunciar el riesgo de desaparición con la nueva ley.[23]

En 2013 la asociación organizó, en colaboración con el Ayuntamiento de Astorga, el primer Certamen Literario Astúrica para escritores de lengua asturleonesa.[24]​ Esto generó cierta polémica puesto que anteriormente había sido la asociación local La Caleya quien organizaba un concurso de las mismas características, el Certamen de Relato Corto y Poesía en Leonés.[25]​ Desde 2011 colabora con diferentes asociaciones locales en la organización de filandones:

Fecha Filandón Lugar de celebración
26 de noviembre de 2011 II Bardoniana[26] Carrizo de la Ribera
10 de noviembre de 2012 I Filandón Berciano[27] Noceda del Bierzo
2 de noviembre de 2013 II Filandón Berciano[28] Toreno
1 de febrero de 2014 Santa Brígida[29] San Román de la Vega
29 de noviembre de 2014 III Filandón Berciano[30] Vega de Espinareda
31 de enero de 2015 Santa Brígida[31] San Román de la Vega
31 de enero de 2016 Santa Brígida[32] San Román de la Vega
5 de noviembre de 2016 IV Filandón Berciano[33] La Ribera de Folgoso
11 de noviembre de 2017 V Filandón Berciano[34] Santa Marina de Torre
3 de noviembre de 2018 VI Filandón Berciano[35] Bembibre

Desde 2011 organiza, alternativamente con la asociación El Teixu, las Xornadas de Patrimoniu Llingüísticu y Cultural, que pretenden destacar el valor de las variedades del asturleonés que sobreviven en distintas zonas de la provincia de León. Las diferentes ediciones han tenido lugar en Astorga, León, Villablino, Villamejil y Oseja de Sajambre.[36]​ En 2016, 2017 y 2018 organizaron los denominados Calechos d’iviernu en la ciudad de León, cuyo programa ofrecía una serie de charlas sobre distintos aspectos de la historia, la cultura y las tradiciones de León.[37][38][39]

Pese a que la asociación se declara desvinculada a cualquier movimiento o partido político, algunos de sus miembros están ligados a plataformas leonesistas de tipo cultural con las que colaboran; de hecho algunos miembros de partidos locales suelen participar en sus encuentros y reuniones sociales y culturales.[40]​ Su labor provocó que Izquierda Unida de Astorga iniciase una campaña en defensa del leonés, consiguiendo que el procurador de Izquierda Unida en las Cortes de Castilla y León presentáse unas preguntas sobre la situación del mismo y el cumplimiento del artículo 5.2 del Estatuto autonómico.[41]

Otros ámbitos[editar]

La asociación participó en los actos del 10º aniversario de Wikipedia en asturiano, que tuvieron lugar los días 12 y 13 de septiembre de 2014 en Oviedo. Faceira contribuyó, junto al colectivo Fame Poétika, con un homenaje a Caitano Bardón y participando en una mesa redonda sobre Llingua y Medios.[42][43]

Publicaciones[editar]

  • A.C. Faceira (2012). Xurdir. Guía gramatical de leonés. ISBN 978-84-940151-3-7. 
  • Bartolomé Pérez, Nicolás; Álvarez Peña, Alberto (ilustraciones) (2013). Mitoloxía popular del reinu de Llión. León: Cultural Norte. ISBN 978-84-940151-5-1. 
  • Valle Carrera, Xepe (2015). Mitoloxía y simbolismu alredor de la ñaturaleza y l’arquitectura tradicional de Cabreira (Llión). León: Cultural Norte. ISBN 978-84-943617-2-2. 
  • López, Xairu (2015). Falar con xeitu. León: Cultural Norte. ISBN 978-84-943617-5-3. 
  • A.C. Faceira (2017). Esbardu Vocabulariu Llionés Ilustráu. Cultural Norte. ISBN 978-84-945464-4-0. 
  • Bartolomé Pérez, Nicolás; Escobar Espiniella, Ricardo (2018). Llión máxicu. 

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. Junta de Castilla y León. «Registro de asociaciones. Datos básicos». Consultado el 16 de junio de 2014. 
  2. a b Faceira. «Quiénes somos». Consultado el 16 de junio de 2014. 
  3. «Abel Aparicio (Faceira): La unidá llingüística a unu y otru llau del cordal ta clara». asturnews.com (en asturleonés). noviembre de 2011. Consultado el 6 de enero de 2018. 
  4. «Polémica por la organización de un curso de lengua asturiana en Ponferrada». El Comercio. 3 de marzo de 2009. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  5. Nicolás Bartolomé Pérez. «El asturleonés hoy en León y Zamora». Consultado el 24 de abril de 2015. 
  6. Faceira. «El leonés». Consultado el 24 de abril de 2015. 
  7. «Lengua y nacionalismo en León». Diario de León. 11 de marzo de 2009. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  8. «La asociación Faceira denuncia que la Junta incumple su propio Estatuto». ileon.com. 9 de abril de 2012. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  9. «Faceira denuncia que Castiella y Lleón nun cumple l’Estatutu d’Autonomía no que cinca a cuestiones llingüístiques». asturnews.com (en asturleonés). 10 de abril de 2012. Archivado desde el original el 27 de mayo de 2014. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  10. Faceira. «Xurdir. Guía gramatical de leonés». Consultado el 24 de abril de 2015. 
  11. «Movimiento social para proteger y enseñar el idioma leonés». eldiario.es. 23 de septiembre de 2013. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  12. Faceira. «Curso básico de leonés». Consultado el 24 de abril de 2015. 
  13. «La lengua leonesa en curso». Leonoticias.com. 30 de octubre de 2014. Consultado el 11 de noviembre de 2015. 
  14. «Faceira organiza la segunda edición del curso de iniciación a la lengua leonesa». ileon.com. 3 de noviembre de 2015. Consultado el 11 de noviembre de 2015. 
  15. «Tercera edición del curso de iniciación al leonés organizado por Faceira». ileon.com. 21 de octubre de 2016. Consultado el 6 de enero de 2018. 
  16. «La asociación Faceira convoca un nuevo curso para aprender leonés». Diario de León. 23 de octubre de 2017. Consultado el 6 de enero de 2018. 
  17. «La asociación Faceira anuncia su nuevo curso de lengua y cultura leonesas». Diario de León. 20 de octubre de 2018. Consultado el 31 de octubre de 2018. 
  18. «"La llingua en Lleón tien futuru, pero fai falta l'apoyu institucional", indica Xairu López». Asturies.com. 8 de agosto de 2017. Consultado el 6 de enero de 2018. 
  19. «Faceira denuncia el abandono del leonés por la Junta ante el Parlamento Europeo». Cadena SER. 24 de octubre de 2017. Consultado el 31 de diciembre de 2017. 
  20. ««Ahora Europa ya conoce la desprotección del leonés»». Diario de León. 1 de noviembre de 2017. Consultado el 31 de diciembre de 2017. 
  21. «Las pedanías se levantan hoy en León contra la reforma municipal». El País. 22 de marzo de 2013. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  22. Juventudes Leonesistas (29 de octubre de 2012). «Juventudes Leonesistas acudió a la jornada organizada por Faceira para analizar la defensa de las Juntas Vecinales». Archivado desde el original el 27 de mayo de 2014. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  23. «'La voz del concejo'». Leonoticias.com. 10 de octubre de 2012. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  24. «Premio a la palabra que ‘presta’». Diario de León. 3 de agosto de 2013. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  25. «'La Caleya' se siente "burlada" por el Ayuntamiento de Astorga». AstorgaRedacción. 17 de septiembre de 2013. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  26. «II Bardoniana. Filandón de música tradicional leonesa en recuerdo de Cayetano A. Bardón». ileon.com. 16 de noviembre de 2011. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  27. «Filandón Berciano en Noceda del Bierzo». Bembibre Digital. 7 de noviembre de 2012. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  28. «II Filandón Berciano». Leonoticias.com. 30 de octubre de 2013. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  29. «Filandón de Santa Brígida en San Román de la Vega». AstorgaRedacción. 29 de enero de 2014. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  30. «Filandón berciano, el sábado en Vega de Espinareda». Diario de León. 26 de noviembre de 2014. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  31. «Filandón de Santa Brígida en San Román de la Vega». AstorgaRedacción. 26 de enero de 2015. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  32. «San Román de la Vega acoge un filandón por santa Brígida». Diario de León. 27 de enero de 2016. Consultado el 24 de marzo de 2016. 
  33. «La Ribera de Folgoso celebra el IV Filandón Berciano». ileon.com. 4 de noviembre de 2016. Consultado el 4 de noviembre de 2016. 
  34. «Este sábado vuelve el Filandón Berciano a Santa Marina». bembibredigital. 7 de noviembre de 2017. Consultado el 11 de noviembre de 2017. 
  35. «Faceira organiza en Bembibre el VI Filandón Berciano». bembibredigital. 29 de octubre de 2018. Consultado el 31 de octubre de 2018. 
  36. El Teixu (17 de agosto de 2015). «El Teixu celebra’l 29 d’agostu en Sayambre la V Xornada de Patrimoniu Llingüísticu y Cultural». Consultado el 6 de enero de 2018. 
  37. «La toponimia leonesa abre hoy el ciclo 'Calechos d’iviernu… con cousinas d’eiquí'». ileon.com. 21 de enero de 2016. Consultado el 31 de diciembre de 2017. 
  38. Ayuntamiento de León (28 de febrero de 2017). «CALECHOS D’IVIERNU 2017». Consultado el 31 de diciembre de 2017. 
  39. «La lengua y la historia centran este año los ‘Calechos d’iviernu’». Diario de León. 14 de febrero de 2018. Consultado el 3 de marzo de 2018. 
  40. Juventudes Leonesistas (18 de marzo de 2013). «Juventudes Leonesistas acudió al Concejo Abierto Leonesista». Consultado el 24 de abril de 2015. 
  41. «IU inicia una campaña para ampliar el uso y protección del leonés en Astorga». Leonoticias.com. 4 de abril de 2014. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  42. «Arrancaron los actos del X Aniversariu de la Wikipedia astur». Asturnews.com. 12 de septiembre de 2014. Archivado desde el original el 26 de marzo de 2015. Consultado el 24 de abril de 2015. 
  43. «Asturias homenajea al autor de los 'Cuentos en dialecto leonés'». ileon.com. 14 de septiembre de 2014. Consultado el 24 de abril de 2015. 

Enlaces externos[editar]