Anexo Discusión:Jerga de Internet

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

NOOB "novice" refierase a persona novata o principiante en el juego, los jugadores toman la jerga como un isnsulto LOL "laugh on loud" refierase a la exprecion de risas fuertes o carcajada no a alguna palabra anti sonante no sean burros.

PT "Principiante" jerga utilizada por Latinos Americanos para describir a un jugador online que este desde hace unos dias.

MMORPG:massive multiplayer online role playing games,juegos de rol en linea donde juegan muchas personas.ej:runescape

FTW es "For the Win" no "winner". Tambien esta FTL que significa "For the Lose" TLC es "te la comes" refiriendose a algo por tus pantalones. a la altura de tu muñeca

cosas como ntc se "No te creas" es algo que muchas personas ponen. No estoy de acuerdo en poner acrónimos correspondientes a juegos, videojuegos o juegos en línea (online) en esta sección. Creo que sería más adecuado sólamente describir la jerga general de internet. Concretamente esos acrónimos del juego Habbo Hotel creo que están fuera de lugar en este anexo, no son de interés general e incluso podrían considerarse spam o propagandísticos.

Estoy de acuerdo, pueden volverse generales los acronimos para los juegos ya que pueden tener mucha similitudes p. ej. mazmorras, dungeon, etc.

--- Yo, siendo inglés y habiendo viajado unos 15 años por el mundo de internet y juegos, puedo sinceramente deciros que 10% de las entradas en este articulo son erroneas, absurdas o medianamente equivocadas... y si algún Chileno quiere poner aquí sus paridas personales que por lo menos respete el orden alfabético.

Cheater es tramposo[editar]

Cheater es la persona que utiliza claves en algun juego, lo que provoca un juego no limpio, es decir es un tramposo.

--212.183.255.180 (discusión) 15:42 3 mar 2008 (UTC)

Este artículo esta siendo víctima de vandalismo, véase: "CMR: "Calzón Metido en la Raja" (chile)" — El comentario anterior sin firmar es obra de 80.37.70.250 (disc.contribsbloq).

Es usado en Internet, pero no encuentro una fuente fiable como para ponerla como referencia. Véase por ejemplo esta búsqueda. HUB (discusión) 22:47 29 mar 2008 (UTC)

LMAO estaria mejor traducido como "partiendome el culo" pero claro igual esto no es politicamente correcto aqui... — El comentario anterior sin firmar es obra de 217.125.219.101 (disc.contribsbloq).

Cambios en el artículo[editar]

Veo que le va haciendo falta un buen arreglo: eliminar localismos (en mi opinión es hilar demasiado fino y de poco interés), ordenar por orden alfabético (que después de innumerables ediciones el orden interno brilla por su ausencia), así como algún que otro cambio en el formato. ¿Alguien me ayuda? Veltys ¿Mande? 15:42 5 may 2008 (UTC)

Acrónimos de juegos[editar]

¿Los acrónimos de juegos no debería eliminarse? O pasarse a otro anexo. Había eliminado un par de ellos pero al ver que hay muchos más, vengo a preguntar. Emijrp (discusión) 07:01 13 may 2008 (UTC)

Puede ser buena idea crear Anexo:Acrónimos de juegos, poner un enlace en «Véase también» y trasladar esos acrónimos. El dilema surge con los juegos de los que se habla en Internet utilizando esos acrónimos, lo cual puede indicarse en el nuevo anexo. Además habría que ver qué se hace con Diccionario SMS y Lenguaje SMS. Este último está marcado como fuente primaria y algo similar le puede suceder a Anexo:Jerga de Internet. Saludos. HUB (discusión) 11:59 13 may 2008 (UTC)

¿Qué pasa con los emoticonos?[editar]

¿Son parte de la jerga o se eliminan?

En mi opinión, se puede prescindir de ellos. Veltys ¿Mande? 22:11 5 jun 2008 (UTC)

Wikipedia no me deja editar, yo no hice nada malo...[editar]

Estoy añadiendo lo que quiere decir WC (WarCraft) y me impide agregarlo...

También quiero agregar: AvP (Aliens versus Predator)

Me impide la edición!! No hice NADA MALO!! :'( — El comentario anterior sin firmar es obra de MATADOR-Z (disc.contribsbloq). Veltys ¿Mande? 02:31 2 jul 2008 (UTC)

Lo han trasladado al Wikcionario. Veltys ¿Mande? 02:31 2 jul 2008 (UTC)

"jerga"[editar]

La palabra "jerga" en la gran mayoria de los paises hispanoparlantes significa un pedazo de tela que se utiliza para limpiar, no tiene nada que ver con el termino ingles "slang", asi que el titulo actual es innapropiado, lo mas logico seria renombrarlo a: "Modismos de Internet", "Vocablos de Internet" o "Lenguaje de Internet". El bart089 (discusión) 22:45 1 dic 2008 (UTC)

Jerga es el nombre que recibe una variedad del habla diferenciada de la lengua estándar e incluso a veces incomprensible para los hablantes de esta, usada con frecuencia por distintos grupos sociales con intenciones de ocultar el verdadero significado de sus palabras. Saludos, cordialmente Big smile.png Globalphilosophy (discusión) 19:19 16 nov 2009 (UTC)