Anexo:Personajes de Demashita! Powerpuff Girls Z

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Personajes de Demashita! Powerpuff Girls Z (出ましたっ!パワパフガールズZ?).

Principales[editar]

Powerpuff Girls Z RL/ Las Chicas Superpoderosas Z VD/ Las Supernenas Z

  • Bombón / Momoko Akatsutsumi

Seiyu Emiri Katou. Voz en el doblaje mexicano: Cristina Hernández. Voz en el doblaje español: Marta Ullod.

De personalidad brillante y alegre. Bombón es la primera de las chicas en aparecer como la Superpoderosa Roja. Se transforma utilizando la frase "Bombón", utiliza un yo-yo como arma. Como la Pétalo (Bombón) original, se proclama a sí misma líder del equipo. Sin embargo, a diferencia de la Pétalo (Bombón) original, es muy débil en el estudio. Está muy familiarizada con el género Magical Girly es fanática de los cómics y los superhéroes. Está muy obsecionada con los muchachos hasta el punto de seguirlos y lastimarlo sin intención. Tiene un gran apetito por los dulces y postres, sobre todo el chocolate, (algunos sus ataques suelen tener nombres dulces). No le gusta el apio y le teme a los insectos. Aunque es distraída y a veces se queja, hace lo mejor para proteger Nueva Saltadilla, siendo la líder de su grupo, y ayudar a sus amigos sin importar cual sea la situación. Tiene una hermana menor llamada Kasey (Kuriko en la versión original). Sueña con casarse con un dibujante en el futuro. Tiene 15 años y su nombre en japonés es Momoko Akatsutsumi. Es representada por corazones

  • Burbuja / Miyako Gōtokuji

Seiyu Nami Miyahara. Voz en el doblaje mexicano: Maggie Vera. Voz en el doblaje español: Berta Cortés.

Es la segunda de las chicas en aparecer como la Superpoderosa Azul. Se transforma usando la frase "Burbuja" , utiliza una vara que despide burbujas como arma. En comparación con la Burbuja original, que era conocida por ser la más infantil del grupo , es relativamente más madura y, a menudo trata de calmar cualquier situación, a veces es un poco despistada, y no parece entender sus poderes completamente. Es muy educada y siempre usa honoríficos japoneses al final de los nombres. Le gusta ir de compras y se preocupa por su apariencia y vestuario (cosa que hace que le guste su apariencia de heroína), esto sumado a su personalidad amable, hace que sea muy popular con los chicos de su escuela. Comparte también algunas características con la Burbuja original, como su compasión, gentileza e inocencia, así como su amor por los animales y su muñeco pulpo preferido, Pulpi, al que ella considera su mejor amigo desde que tenía dos años de edad. Vive sola con su abuela, a la que adora. Sus padres viven en Milán (Kyoto en la Versión Japonesa) y la razón de esto nunca se ha llegado a conocer. Sueña con ser diseñadora de modas en el futuro, tienen un gran amigo llamado Cody (Un amigo de la infancia). Tiene 15 años y su nombre en japonés es Miyako Gōtokuji. Es representada por Burbujas

  • Bellota / Kaoru Matsubara

Seiyu Machiko Kawana. Voz en el doblaje mexicano: Mariana Ortiz. Voz en el doblaje español: Joël Mulachs.

Es la tercera de las chicas en aparecer como la Superpoderosa Verde. Se transforma utilizando la frase "Bellota" Utiliza un mazo gigante como su arma. Ella es una chica poco femenina y es la más fácil de enfurecer de las tres, pero también es la más graciosa. Ella es conocida en la escuela por ser la chica más atlética y gasta una gran cantidad de tiempo mirando deportes en la televisión. Odia las faldas y las cosas muy femeninas, una de las razones por las cuales no quería el traje ni quería unirse al equipo al principio. En realidad ella es una chica amable, pero no le es fácil demostrar sus sentimientos. Es especialmente buena en el fútbol. Habla de una forma un poco informal y raramente usa honoríficos japoneses al referirse a alguien. Su temor más grande son los fantasmas. Vive con su padre, quien es un luchador enmascarado profesional, con su madre y dos hermanos, uno mayor y otro menor. Sueña con convertirse en una luchadora profesional como su padre en el futuro. Tiene 15 años de edad y su nombre en japonés es Kaoru Matsubara. Es representada por estrellas

Secundarios[editar]

  • Profesor Utonio

Voz en español: Martín Soto

Es el profesor de matemáticas de la ciudad, a diferencia de la versión original, el Profesor Utonio no creó a las chicas ni las adoptó como a sus hijas, sino que este tiene un hijo propio, así como también no haber poseído a elmormon de mascota, entre otras cosas, el ayuda a las chicas en cada una de sus misiones, también encontró la manera de revertir los efectos de la sustancia Z. Es representado por hexágonos. Tiene una esposa que es astronauta. Parece tener como unos 30 o 40 años pero eso aun no está confirmado. Es muy listo hasta tal punto que cuando trata de explicarle a las chicas sobre un tema muy importante ellas terminan con dolor de cabeza o dormidas pero igual es muy importante.

  • Ken Kitazawa

Voz en español: Isabel Martiñon

Es el hijo del Profesor Utonio, a diferencia de la serie estadounidense, este personaje sale exclusivamente en el anime, siendo mostrado como un chico muy listo graduado con honores y desinteresado por ir a la escuela, se hace amigo de las tres chicas superpoderosas. Es representado por cuadrados. parece que le agrada la hermanita de Momoko (Bombón en Latinoamérica y Pétalo en España)que se llama Kuriko (Cassey en Latinoamérica y en España). Él se siente como una persona adulta pero en la mayoría de las veces se comporta como un niño de su edad. Tiene 10 años

  • Peach/Poochie

Voz en español: Elsa Covián

Es otro personaje exclusivo del anime, que aparece como un perro digital que fue golpeado con un rayo z blanco, lo que provoca que pueda hablar y transformar a Las Chicas Superpoderosas Z cada vez que las llama. Es representado por huesos. Está basado en el perro que habla de la serie original.

  • Mr. Mayor/Mayor Mayer/Señor Alcalde

Voz en español: Herman López

Él es el alcalde de Nueva Saltadilla quien, a diferencia del alcalde original, es mucho más inteligente, se preocupa por la seguridad de los habitantes y de las chicas además de ser más alto, con cabello y un bigote distinto. Además, el único familiar que aparece es su hermano menor quien es el director de la escuela a la que asisten las chicas; también es soltero ya que está interesado en la Señorita Bello.

  • Miss. Bellum/Señorita Bello

Voz en español: Gloria Obregón

Es la asistente del Alcalde. A diferencia de la serie original, no tiene mucha participación, solo dice unas pocas palabras y le informa al Alcalde cualquier situación que haya en la ciudad. Otra diferencia con la Señorita Bello original es en vez de tener cabello pelirrojo, lo tiene rubio, su cara se la oculta con un portapapeles, y en su cara no tiene rasgos faciales.

  • Miss Keane/Señorita Keane

Voz en español: Nancy MacKenzie

Es la profesora de la clase de las chicas y que frecuentemente les cede la salida a estas cuando "curiosamente" se enferman. Conserva su papel en la serie como una profesora crédula y amable, pero en un episodio descubre que ellas se escapan y trata de ayudarlas sin saber la verdad, pero finalmente lo sabe.

  • Cassey/Kuriko Akatsutsumi

Voz en español: Mónica Villaseñor Voz en japonés : Miyuki Sawashiro

Es la hermana menor de Bombón. Al igual que su hermana, es fanática de los superhéroes y sueña con convertirse en superheroína. Es algo caprichosa. Parece interesarse en Ken. el color de sus ojos entre otros, parecen familiarmente basados en bullet, la ardilla que ayuda burbuja transformándola en superhéroe Tiene 10 años. Aparece en los episodios 3, 24, 41 y 52.

  • Dra. Utonio

Voz en español: Rocío Prado

Es la madre de Ken y esposa del Profesor Utonio. Al igual que Ken y Poochie es un personaje exclusivo del anime. Hizo 2 apariciones, una en el episodio "El Pequeño Gran Deseo De Ken" estando en un satélite espacial. La otra, en "¿Que quiere Ken Para Navidad?" Estando en la estación espacial. Y comunicándose por la computadora del laboratorio.

  • Randy Finkleman/Sakamoto

Voz en español: Alfredo Leal

Aparece en el episodio "Dos Burger-Bots Y Un Poco De Papas" (¡Adicto A Momoko! Parte 1 ¡Adicto A Momoko! Parte 2). Aparece en los episodios 32 y 52. Bombón se molesta ya que este niño era popular por hacer bromas a todos los estudiantes (especialmente a las chicas) que al preguntarle termina diciéndole que supuestamente le gusta Bombón que al final termina haciéndole una de las bromas repugnantes por no escuchar a Bellota y Burbuja pidiéndoles auxilio muy cómicamente.

  • Johnny Cosmo

Voz en español: Enzo Fortuny, Carlos Hugo Hidalgo

Es uno de los superhéroes favoritos de Bombón. Ella tiene grabados todos sus episodios y cree que es un superhéroe legendario por su patada segadora brillante en el episodio "Alcalde Por Un Día" ("¡Haz Que Se Vuelva Realidad! El Amor De Momoko"), quien en verdad es un miedoso y un cobarde. Al final del capítulo, anuncia que se casa, Bombón/Pétalo queda destrozada, pero se recupera rápidamente ya que, repentinamente se enamora de un meteorólogo.

  • Lucas Clarck

Es el personaje anónimo que actúa como Galacticman que en una mentira piadosa Bombón/Pétalo dice conocerlo que al final es regañada por el mundo entero hasta los supervillanos esto se ve en "¿Cual es Lucas Clarck?" ("¡Desastre De La Mentirosa Momoko!").

  • MECHA DYNAMO

Al igual que en la serie original, es un gigantesco robot de batalla, solo que está conformado por tres pequeños robots que tienen la forma de las tres chicas, cambiando de apariencia según la chica que lo controle, además de poseer distinto armamento a la hora de cambiar, es tan veloz que puede viajar a la velocidad de la luz y romper la barrera del tiempo y espacio y al principio las chicas creeyeron que lo iban a usar en batallas

Villanos de PPGZ[editar]

Villanos de la serie original[editar]

  • Mojo Jojo

Voz en español: Enrique Cervantes

Es un mono algo resentido por los seres humanos y quiere dominar el mundo, por suerte Las Chicas Superpoderosas Z (Supernenas z) están presentes para derrotarlo. A diferencia de la serie original, Mojo Jojo no tiene su guarida en el Volcán Monte Fuji/Monte Nueva Saltadilla sino que es una casa abandonada; aparte, no parece tan inteligente comparado con el Mojo Jojo original y también carece de dignidad, ya que sus planes son más dados a robar que a causar destrucción e intentar dominar la ciudad o el mundo.

Casi siempre es ridiculizado por Él, (a pesar de que en la serie original le guarda cierto respeto por ser la representación del mal, Mojo Jojo de vez en cuando mostraba cierta rivalidad con él, como la pelea por ver quién era el padre de los Rowdyruff Boys), en esta versión, Mojo Jojo actúa como su patiño, aún sin saber o recordar que lo puede traicionar(como los otros villanos principales).

Obtuvo sus poderes cuando un rayo Z negro lo golpeó cuando vivía en el zoológico. El motivo por el cual tiene resentimiento hacia los humanos es porque el Sr. Looper (el vendedor de frutas) siempre lo molestaba en el zoológico. Odia a Blossom/Bombón/Pétalo desde que se convirtió en Mojo Jojo. Es representado por plátanos. Está enamorado de la Señorita Keane. En el doblaje japonés, tiene la costumbre de decir: "mojo" al terminar algunas frases y su risa característica es su nombre. El cristal que tiene en su casco es muy similar al que tiene Sigma de Megaman X.

Para verse más alto, usa un traje especial, muy parecido al que usa Dexter de El Laboratorio De Dexter, y una capa negra cubre su cuerpo, similar a Epsilon de Megaman X: Command Mission. En el último capítulo se queda con el cuerpo destrozado de Él.

  • Fuzzy Lumpkins/Peludito
Seiyū: Shirō Saitō[1]
Voz en español: José Luis Orozco

Es una criatura rara y gruñona que solo quiere paz, tranquilidad y que nadie se acerque a su territorio, sin embargo su sentido de querer apoderarse de todo lo hacen algo peligroso. La única coincidencia con la versión original es el hecho de que no se sabe con exactitud de dónde viene o qué es, hasta incluso se sabe que él no fue mutado por los rayos z negros pero si le golpeo uno y está enamorado de la Señorita Bello, es representado por manos. Su forma de atacar es por medio de bofetadas, muy parecido al ataque de Botos de Megaman X: Command Mission.

Su fuerza es de considerar, ya que mandó a volar a las tres chicas en cierto episodio de un solo manotazo, haciendo que viajaran en un instante por todo el mundo y provocándoles un cambio de mentes.

  • Him/Él

Voz en español: Ulises Maynardo Zavala

Es el principal antagonista de la serie sin duda de uno de los enemigos más poderosos de la serie, a diferencia de la serie original. Él según el anime es una entidad maligna que guarda, nada más y nada menos, que el propio caos, y en la antigüedad se dedicaba a producir la escoria en un pequeño poblado, sin embargo, es derrotado gracias a Las Chicas Superpoderosas Z quienes aprovecharon el punto débil de Él (El Frío) para encerrarlo y quitarle parte de su maldad y guardarla en las montañas, pero cuando Ken terminó destruyendo dicha montaña (posteriormente) los rayos Z se esparcieron alrededor de toda Nueva Santadilla, y en consecuencia acabó produciendo y dando nacimiento a los numerosos villanos que aparecen en la ciudad, y un rayo z negro lo golpeó y lo despertó; también se sabe que el liberó un polvo extraño que fue el responsable de producir algunos villanos, su verdadero nombre es muy espeluznante por lo que todos lo conocen como “Él”. Es representado por escorpiones. En el último capítulo es derrotado y su forma de polvo negro es enviada al espacio junto con los rayos Z negro.

  • Himeko Shirogane/Princesa Morbucks/Princesa Mas-billetes

Voz en español: Norma Iturbe

Es la princesa de todo el pueblo y la más rica, que a menudo solo demuestra querer atención, sin embargo sus padres siempre han estado absortos, prestándole atención a su hermana mayor, Duquesa, a la cual princesa le tiene rencor extremo. Tras haber sido golpeada con un rayo z negro ella se vuelve una perversa y desorientada princesa que solo hace caos y desastres con tal de llamar la atención. Es a menudo derrotada por Las Chicas Superpoderosas Z (Supernenas Z). A diferencia de la versión original ella parece ser que si posee poderes adquiridos por los rayos z negros, además que lo único que quiere es atención y no ser una Chica Superpoderosa Z (Supernena Z). Es representada por coronas.Se transforma cada vez que oye el maullido furioso de su gata (Saphiro en Hispanoamérica) causado normalmente cuando Princesa se enoja y la presiona muy fuerte o la pisa.En un episodio en el cual el profesor trata de cambiar el tono de maullido de saphiro se revela que este cambio puede cambiar los poderes de Princesa.

  • Zaphire/Zafiro

Voz en español: Paco Mauri

Es la gata favorita de Princesa también fue afectada por un rayo Z negro, un capítulo más tarde se nota que la transformación de Princesa es ocasionada por el grito de ella. Esta gata está basada en el Gato Hipnotizador de Las Chicas Superpoderosas (Supernenas) Originales que apareció en el capítulo "Cat Man Do (USA), Gatunadas (España), Control Felino (Latinoamérica)". Es representada por diamantes.

  • The Amoeba Boys/Los Chicos Ameba (Sombrerón, Poncho Y Violeta)

Voz en español: Ulises Maynardo Zavala, Gerardo Reyero, Patricia Acevedo

Son un trío de amebas que, al igual que la serie original, no son muy buenos criminales. Anteriormente formaban parte de un simple charco hasta que un Rayo Z Negro los golpeó, y su ADN se mezcló con el de la saliva de un perro, creando una reacción en cadena, lo que ocasionó su transformación. A diferencia de la serie original, cada uno tiene una forma de pensar muy diferente, son de un color diferente, hay una chica en el grupo y los tres tiene superpoderes. Pueden agrandar su tamaño a voluntad y pueden unirse mediante mitosis para forma una ameba amarilla gigantesca pero debilucha. Son representados por amebas.

  • Sakurako Kintoki/Annie/Sedusa

Voz en español: Mayra Arellano, Elena Ramírez

Es una chica dulce de 18 años que atiende un restaurante, le gusta un chico llamado Jason que todos los días ve a este, y es amiga de Bombón/Pétalo . Al salir del restaurante estaba usando el labial de la Srta. Bellum y le cayó un rayo z negro, al estar convertida al maquillarse puede obtener la apariencia de los demás sin ser detectada a menos de que tenga un olor distinto a la persona en que se transforma, es representada por serpientes. Sale en los capítulos 8, 28, 31, 45 y 52. Es posible que tenga un afecto juguetón por Poochie debido a que en su debut (en forma de Sedusa) peleó al estilo de corrida de toros con el y lo derrotó

  • Los Mohosos/La Banda Gangrena'

Aparecieron en el episodio 14. Al igual que en la serie original, son un grupo de delincuentes juveniles. Cada uno de los miembros provienen de familias que se asemejan, a excepción de que las familias no comparten el color de piel. A diferencia de los villanos anteriores, nunca se muestra como la banda Gangrena recibió rayos z, sin embargo, emiten aura negra que representa un villano. La cuadrilla de Gangreen busca continuamente a causar problemas. A diferencia de los originales, La Banda Gangrena es menos cobarde y se enfrentará a aquellos que se interpongan en su camino. Por desgracia, son muy débiles frente a la Chicas Superpoderosas Z y son incapaces de dominar o ser más astutos que ellas. Fiel a su nombre, están representados por el color verde, en lugar de un símbolo

    • As:

Voz en español: Rafael Pacheco

Una vez más el líder de la banda. As vive con sus padres, que constantemente se manifiestan acerca de cómo ha cambiado debido a la falta de una buena crianza. siempre esta a la vanguardia de los sistemas de la banda Gangrena y siempre tiene la última palabra sobre lo que la banda hace. Sin embargo, después de su primera derrota a manos de las Chicas Superpoderosas Z, comienza a tener rencor contra ellas y jura venganza después de ser derrotado . Es muy respetado por el resto de la banda. En la batalla, Ace lanza las tarjetas a sus oponentes, la mayoría de los cuales son ases.

    • Gran Billy:
Seiyū: Toshiharu Sakurai[2]
Voz en español: Luis Alonso Padilla

El hombre de músculo de la Banda Gangrena. A diferencia de la serie original Billy parece ser capaz de pensar y puede hablar sin tener que decir 'duuh. Billy tiene una tía más grande y fuerte, un tío y su hermano mayor. Al igual que el original, él es un cíclope, pero esta vez su ojo en realidad es visible a través de su pelo. Le encanta comer y engullir basura. Se sirve de su tamaño y poder absoluto.

    • Arturo:

El más pequeño de la banda de Gangrena. Arturo tiene siete hermanos y es huérfano de sus padres debido a esto. Es el menos paciente de la banda y comenzará a inquietarse si se queda en un lugar durante mucho tiempo. Es el más rápido. Además, se cansa fácilmente.

    • Serpiente:

Voz en español: Liza Willert

La segunda más alta de la banda de Gangrena. Está muy lejos de su encarnación original ya que ahora es una niña. Serpiente tiene un padre, que parece estar involucrada en una posición alta o profesión. Parece ser la menos segura de la banda de Gangrena. Serpiente es muy buena para el masaje y lo utiliza para calmar y distraer a sus oponentes.

    • Genio:

El más extraño miembro de la pandilla. Al igual que en la serie original, Grubber normalmente es incapaz de hablar correctamente. Hace un gruñido extraño. Su padre se le parece. Posiblemente en referencia a la original, Grubber puede cambiar su forma para que coincida con cualquiera.

  • The Rowdyruff Boys /Los Chicos Alborotadores/Los Supernenes Z (Brick, Boomer y Butch):

Los Rowdyruff Boys son tres chicos groseros y malvados de 16 años, creados por Mojo Jojo, al igual que en la serie original, con la excepción de que están creados por ADN de las Chicas Superpoderosas y vellos de distintas partes del cuerpo de Mojo Jojo (cosa que les causa repulsión).

A diferencia de la serie original, en el anime son representados de una forma algo más adulta y varonil, con el agregado de hacerlos bastante apuestos, así como también rebeldes e insensatos. Les gusta mucho el caos y casi siempre terminan culpando de todo a Mojo Jojo, su creador, que los sigue amando incondicionalmente a pesar de todo.

No poseen ningún poder aunque tienen armas que fueron, de antaño, objetos personales de las Powerpuff Girls Z. Brick utiliza un popote/sorbete rizado que pertenecía a Blossom, Boomer un hisopo de algodón previamente utilizado por Bubbles, y Butch utiliza un calcetín usado de Buttercup.

Aunque los tres parecen verdaderamente asqueados por el simple contacto de una chica con ellos, eso no parece impedirles levantarles la falda y verles las bragas a su contraparte con el fin de molestarlas, hacerlas enojar o simplemente avergonzarlas. La debilidad de los tres es la demostración de afecto o cariño (besos) por parte de las Powerpuff Girls como se puede ver en el capítulo número 51.

También se puede decir que sienten algo por las chicas ya que cuando las Powerpuff Girls les lanzaron besos voladores en el capítulo 51, estos quedan babeando y en estado de shock.

    • Brick:

Voz en español: Rodrigo Carralero, Jaime Alberto Carillo

Brick es el mayor de los tres y el más hablador de los Rowdyruff Boys y su líder, aunque los chicos suelen actuar al unísono. Está representado por triángulos.

Al igual que en la serie original, lleva su característica gorra roja, aunque su pelo es mucho más corto, llegándole hasta los hombros y no hasta la cadera como en la serie original. También lleva una curita/bandita en la mejilla.

Su arma es un popote/sorbete rizado que pertenecía a Blossom, que utiliza para lanzar bolitas de papel a sus oponentes.

Al igual que en la serie original y el primer capítulo de aparición de los Rowdyruff Boys, su debilidad son los besos (en el anime, el afecto/cariño) de las Powerpuff Girls. No soporta el contacto con ninguna de las Chicas, ya que se asquea al ser tocado en el hombro por Blossom.

    • Boomer:

Voz en español: Jaime Alberto Carillo, Luis Fernando Orozco

Al igual que los otros chicos, es odioso, bastante jocoso y le gusta causar problemas. Es la contraparte de Bubbles, por lo que se podría considerar el más tierno de los tres. Está representado por una X.

Su peinado se asemeja mucho al estilo del Boomer original en su segunda aparición, siendo uno de los personajes que se asemeja más a su homólogo original, aunque el pelo del Boomer en el anime es ligeramente más largo y desmechado. A diferencia de la serie original, Boomer tiene pecas bajo los ojos.

Su arma es un hisopo de algodón, que fue utilizado y tirado a la basura por Bubbles, para lanzar cerilla de sus oídos a sus oponentes.

Al igual que Brick y Butch, su debilidad son los besos (o el afecto o demostración de cariño) de las Powerpuff Girls y parece asquearse de la misma forma que sus hermanos al ser tocado por una chica.

    • Butch:

Voz en español: Eduardo Garza, Carlos Enrique Bonilla

A pesar de que actúa como los otros chicos, Butch parece ser el menos hablador y su voz (en el japonés original) suena un poco más madura que la voz de sus hermanos a pesar de tener la misma edad. Está representado por rombos.

El estilo de Butch se parece bastante al de la serie original en su primera aparición, con flequillo y la pequeña cola de caballo, aunque el flequillo de Butch en la versión animé es más largo y suele cubrirle el ojo derecho. A diferencia de la serie original, su piel es mucho más pálida (siendo, incluso, más pálido que sus hermanos) y sus ojos son ligeramente más largos, dándole un toque asiático del cual sus hermanos carecen por completo.

Su arma es un calcetín usado, sudoroso y maloliente, que pertenece a Buttercup y que ella dejó en la cesta de ropa sucia del Laboratorio del Profesor Utonium, que utiliza como bumerán. Parece ser el arma más efectiva de los Rowdyruff Boys.

Al igual que sus dos hermanos, la debilidad de Butch son los besos (como en la serie original), afecto o demostración de cariño de parte de las Powerpuff Girls Z. En el animé, Butch parece el más asqueado o asustado por esa demostración de afecto por parte de las chicas. Él también parece asquearse de la misma forma que sus hermanos ante el contacto de una chica.

Villanos Originales de PPGZ[editar]

  • El Gran Gigi/Gilbert/Peluquero Carismático

Voz en español: Luis Alfonso Mendoza

Es un peluquero afeminado con gustos extraños en peluquería y cabello, tiene un curioso acento en la versión japonesa. Mientras daba cuerda a su oso fue afectado por rayos z negros, transformándose en dos formas: La Primera tiene un traje amarillo, rosado y rojo, con zapatos de tacón; La Segunda es la de un monstruo con cabello puntiagudo, piernas de tijera y también su brazo izquierdo, y el brazo derecho es un peine que puede lanzar súper gel pegajoso, además de poderes hipnóticos, obteniendo fama. Aparece en los episodios 10, 25, 43 y 52. Aparentemente iba a ser censurado por contenido inapropiado y homosexual.

  • Miko Shirogane/Duquesa Morebucks/Duquesa Mas-billetes

Voz en español: Gaby Beltrán

Es la hermana mayor de la Princesa Morebucks/Princesa Mas-billetes cuyos padres la envían a un internado de superdotados a la cual su hermanita le tiene rencor extremo, ella diseñó un traje que tenía todas las capacidades de las armas de las chicas durando 3 minutos, demostrando ser muy poderosa derrotándolas. Por su gran belleza y perfección en todo lo que hace, ella sería una arquetipo de Mary Sue. Se puede decir que ella es la versión de Bella, la cuarta chica superpoderosa creada por las chicas ya que su apariencia es casi igual: Es mayor y más alta que las chicas, su cabello es castaño y el color del vestido es morado al igual que sus ojos. Aparece en los episodios 16, 41 y 52.

  • Takaaki/La Bestia Lobo-León/Cody

Voz en español: Irwin Daayán, Gerardo Reyero

Un amigo de la infancia de Burbuja que padece de osteoporosis. Quiere ser libre, pero por su estado de salud no puede. Sabe el truco con las burbujas libres. Le cayo un rayo z negro que hizo efecto al odiar estar en una cama sin salir de ella. Burbuja le ayuda a recuperarse y lo ayuda a recuperar su forma humana absorbiendo su aura oscura en una burbuja. Es una especie de mitad lobo y león con piernas de metal, alas de murciélago y pelo rojizo. En su forma lobo es representado por lunas nuevas. Aparece en los episodios 12, 48, 49 y 52.

  • El Sequito (Mandy Antuanet, Brandy Barock)

Voz en español: Mayra Arellano, Xóchitl Ugarte

Son las mejores amigas de la Princesa Morebucks la siguen a todas partes apoyando con sus vestimenta y darle animos, las tres se la viven en grande en especial a la hora de comer, ellas fueron afectadas por los rayos z negros, cuando su amistad con la princesa se terminó, se convierte en doncellas británicas de cabello blanco, usan abanicos y confeti par apoderarse de las personas y controlarlas. Aparece en los episodios 45 y 52.

Villanos Secundarios de PPGZ[editar]

  • Negatron/Monstruo Cámara

Fue alguna vez la cámara favorita del alcalde que fue tirada por el mismo lo golpeó un rayo z negro y causó que la gente perdiera parte de su color original las chicas se encargaron de él y la conservaron, solo aparece en el episodio 13. Su nombre hace una referencia a Megatron de Transformers. Su poder hace referencia a uno de los villanos de la serie original, el sr mimo, solo que este usa el flash y el otro les hace perder su colorido con tocar.

  • La Criatura de Fideos/Monstruo Ramen

Voz en español: Juan Alfonso Carralero

Los rayos caen sobre un costal de harina para ramen y al parecer un cliente insatisfecho le echó un gran frasco de vinagre hasta la última gota, este peculiar platillo sigue las enseñanzas de un cocinero que quiere nada más los fideos puros, este villano no fue curado, terminó siendo ayudante del cocinero siguiendo otro camino, aparece en el capítulo 15 y momentáneamente en el 33 y 52.

  • Monstruo Radio/Digitron.

Voz en español: Sergio Morel

Creado por los rayos z negros y las discusiones de celular del Alcalde y el Director (Su hermano menor) este monstruo es veloz (Se mueve a la velocidad de la luz) y un poco mal humorado es solo una señal de celulares. Gracias a que las chicas lo llevaron al subterráneo para que perdiera energía, es fácilmente capturado. Éste monstruo solo quería paz y decidió volver con la condición de que el alcalde y director no se peleen más. Únicamente apareció en el episodio 17 y en el episodio 52.

  • Pandemonio

Voz en español: Paco Mauri

Es un monstruo piano de la clase de música donde iba Burbuja cuando era pequeña, expuesto a los rayos z negros este monstruo busca a un buen pianista, y cada vez que lo encuentra se lo come, despertó por culpa de Mojo Jojo, quien lo tocó de forma espantosa como se le muestra en el episodio 33 "Kean Kong", gracias a Burbuja los pianistas salieron de su interior, el piano terminó siendo de Burbuja, éste piano aparece únicamente en los episodios 19 y 52.

  • Pato de Hule

Un curioso juguete manipulado por los rayos z negros que entre más come más crece pudiendo hacer referencia al episodio de Invasor Zim Ultrapipi, Poochie se hizo amigo de este pato pero el pato se curó y no resultó la amistad de los 2 solo hizo aparición en el episodio 21.

  • Los Vengadores Vegetales

Son un apio, una zanahoria y un pimiento enojados por no ser los vegetales favoritos de Ken y de las chicas los golpea un rayo z negro y le hicieron la batalla difícil a las heroínas porque a ellas les daba asco hasta que les aplicaron aderezo y cada niña luchara con vegetales diferentes. Aparecen en el episodio 21. Estos vegetales podrían hacer referencia a los vegetales extraterrestre de la serie original.

  • Monstruo Kabuki

Voz en español: Benjamín Rivera

Anteriormente era un niño comediante que solo impresionó a una vendedora de helados, ya que le gustaba esa chica, pero el padre de la misma prefería el teatro y la drama y pensaba que los chistes son basura, él es el primer afectado por partículas negras (Rayos Z Negros en polvo) transformándose en un ridículo, gracioso y deprimente actor de Kabuki haciendo llorar a todos y a las chicas con sus rayos lacrimógenos. Fue desinfectado por el Profesor Utonio, éste chico salvo la vida de la chica de helados, su padre aprobó que salga con su hija, y al final, ella termina maquillándose como un payaso porque quiere ser una comediante como él. Aparece en el episodio 23 y 52 (Forma original). Este villano podría hacer referencia a otro villano de la serie original, Lou Gubre, pues este usaba una máquina para hacer llorar a la gente, pero la diferencia con este, es que no necesita otra cosa más que disparar rayos.

  • Goliat

Es un escarabajo campeón de la lucha de escarabajos que en un momento también fue afectado por partículas negras, este escarabajo al perder el duelo con Rocky (El Escarabajo De Ken) se transforma en un monstruo petrificador fue derrotado por los dulces que trajo Bombón (Por casualidad). Apareció solo en el episodio 23.

  • La Criatura Lapicero

Voz en español: Carlon Hernández

Es el lapicera de Burbuja que fue afectada por el polvo negro de Él. Causó desastres en la ciudad dibujando garabatos porque quería ser malvado, pero se vuelve bueno cuando es salvado por el Monstruo De Goma de una turba enfurecida (Aunque por poco tiempo ya que al atardecer el polvo negro se disipó). Aparece en los capítulos 25 y 52.

  • La Criatura Goma de Borrar

Voz en español: Benjamín Rivera

Es la goma de Burbuja que fue afectada junto con su lapicera por el polvo negro de Él. A diferencia de su hermano, es tímido, cariñoso y bondadoso, y eso molestaba a su hermano porque él decía que los dos son malvados y se enoja con él, luego lo abandona después de que la goma borrara los garabatos que su hermano dibujó, pero se arrepiente cuando lo salva de una multitud furiosa y se vuelve bueno (Aunque por poco tiempo ya que el polvo negro se disipó al atardecer). Aparece en los episodios 25 y 52.

  • Dyno-Myte

Voz en español: Óscar Flores

Era un empresario el cual era siempre maltratado por su jefe debido a su calvicie, hasta que una noche es afectado por el polvo negro de Él, y en un baile (En donde estaban Las Chicas Superpoderosas Z, El Profesor Utonio, Ken, El Alcalde y La Señorita Bello), le da una luz de la bola de espejos, transformándolo en un payaso bailarín con un gran peluquín rojo que lanza rayos con sus dedos cambiándoles el color de sus ropas, poniéndoles el enorme peluquín rojo y hacerlos bailar sin parar, hasta que la música termine. Al final del capítulo 29, no vuelve del todo a la normalidad (Aún conserva el peluquín rojo); Y en el episodio 30 cuando Él despierta, extrae todo el polvo negro que esparció. Aparece en los capítulos 29, 30 y 52.

  • Bob El Escarabajo Pelotero

Era un escarabajo pelotero común y corriente, hasta que se hartó de ser el "Conserje Del Mundo" y fue golpeado por un Rayo Z Negro, cambiando su apariencia (Ahora tiene en su espalda marcas rosa y amrillo con una calabera en el centro), y poseyendo fuerza sobrehumana; Obliga a todos los insectos a que lo sirvan hasta que ellos emigran y es salvado por Ken de ser aplastedo por el zapato de Bellota/Cactus y es puesto en una reserva de insectos, pero se enamoró de una escarabajo pelotero hembra de nombre Betty y se escapa de la reserva junto con ella. Trató de impresionarla trayéndole una gran pelota, pero hecha de cosas de la ciudad (Un cono gigante de helado, autos, basura, camiones, incluyendo a Bombón). Las chicas trataron de detenerlo, pero, por suerte, Bob sintió que halgo andaba mal con Betty y decide ir al parque (Donde ella estaba esperándolo); Bob logra llega pero por poco tiempo ya que Betty, por el frío, muere, y Bob, triste y frustrado llora haciendo que los rayos z negro salgan por sus lágrimas. Afortunadamente, las chicas los encuentran y logran salvarlos, devolviéndolos a la reserva. Aparece en los Episodios 31 y 52. Su habilidad de llevar objetos de enorme tamaño con sus patas y su forma de ataque, recuerdan mucho a Ground Scaravich de Megaman X6.

  • Cabeza de Espagetthi

Voz en español: Luis Alfonso Mendoza

Es la mutación de un plato de espagetti a causa del polvo negro de Él que solamente quería encontrar a otra comida parlante como el, hasta que al final del episodio, se encuentra en un barco con el Monstruo De Fideos. Habla con ascento italiano. Se hace amigo de Bombón. Aparece en los episodios 33 y 52.

  • El Príncipe Rana

Voz en español: Ulises Maynardo Zavala

Es una rana parlante vestida de un príncipe a causa de un rayo z negro según la teoría del Prof. Utonio esta rana ataca a la ciudad diciendo "Dame Un Beso". Cuando las chicas lo capturan la rana cuenta una historia a quien Bombón le hace pensar que es un Príncipe de verdad que termina besando por accidente, luego se enfurece por querer haberse imaginado tal descabellada idea de besar a una rana y termina lavándose la boca para no contraer los gérmenes. Aparece en el Episodio 45.

Referencias[editar]