Anexo:Diferencias de vocabulario estándar entre países hispanohablantes

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

El español es una lengua con más de 420 millones de hablantes, como lengua materna, en los cinco continentes. Esta enorme extensión desde hace siglos hace que en diferentes regiones se use un léxico del español diferente, debido a que se hayan desarrollado preferencias distintas sobre el uso del vocabulario.

En esta página se hace una aproximación a estas diferencias, referidas al vocabulario más frecuente, y en el registro culto; es decir, solo se incluyen palabras que habitualmente se pueden leer o escuchar en los medios de comunicación.

Las siguientes tablas están ordenadas de manera arbitraria, ya que la ordenación alfabética no sirve, salvo que se dé prioridad a la acepción de un país sobre la de otro.

Léxico gramatical[editar]

País Singular de confianza Singular de respeto Plural de confianza Plural de respeto Adverbio que introduce una oración que indica una cantidad que depende o está en correlación con otra Nombre de la letra v Nombre de la letra w
Argentina vos[1] usted[2] ustedes[2] ustedes[2] cuanto más … más …,[3]​ mientras más … más …[4] ve corta, ve de vaca (informal), ve baja (San Juan) doble ve
Bolivia tú,[1]​ vos[1]​ (informal) usted[2] ustedes[2] ustedes[2] mientras más … más …[5] ve chica, ve de vaca, ve dentilabial ve doble, doble ve
Chile tú,[1]​ vos[1]​ (coloquial) usted[2] ustedes[2] ustedes[2] mientras más … más …[6]​, entre más … más … ve corta, uve, ve de vaca doble ve
Colombia tú,[1]​ vos (Medellín y Cali),[1]​ usted[7] usted[2] ustedes[2] ustedes[2] entre más … más …[8]​, cuanto más ... más ..., mientras más ... más ... ve corta doble u
Costa Rica usted,[9]​ vos,[1]​ tú[1]​ (por escrito; en forma hablada connota pedantería) usted[2] ustedes[2] ustedes[2] entre más … más …[10] uve doble u
Cuba [1] usted[2] ustedes[2] ustedes[2] cuanto más … más …,[11]​ mientras más … más …,[12]​ entre más ... más ...[13] ve corta, ve de vaca doble ve
Ecuador tú,[1]​ vos[1] usted[2] ustedes[2] ustedes[2] mientras más ... más ... uve doble ve
El Salvador vos (más popular),[1]​ tú[1] usted[2] ustedes[2] ustedes[2] mientras más ... más ..., entre más … más … uve, ve de vaca, ve labiodental doble ve
España [1] usted[2] vosotros[2]​ (ustedes en Andalucía Occidental y Canarias)[2] ustedes[2] cuanto más … más …[14]​,
uve uve doble
Filipinas tú, vos (en lugares donde se habla chabacano) usted vosotros ustedes
Guatemala tú,[1]​ vos[1] usted[2] ustedes, mucha [2] ustedes[2] cuanto más … más …, mientras más ... más ..., ve pequeña, ve de vaca doble ve
Guinea Ecuatorial tú,[15]​, usted,[15]​ vos[16] usted,[15]​ tú[15] vosotros,[15]​ ustedes[15] ustedes,[15]​ vosotros[15] entre más … más … uve uve doble
Honduras vos,[1]​ tú[1] usted[2] ustedes[2] ustedes[2] cuanto más … más … ve dental doble ve
México tú,[1]​ vos[1]​ (Tabasco y Chiapas) usted[2] ustedes[2] ustedes[2] entre más … más …,[17]​ mientras más … más …[18] ve corta, ve chica, ve de vaca, uvé, ve chiquita doble u
Nicaragua vos,[1]​ tú[1]​ (por escrito) usted[2] ustedes[2] ustedes[2] entre más ... más ...,[19] ve de vaca, ve pequeña doble ve
Panamá [1] usted[2] ustedes[2] ustedes[2] mientras más ... más ... uve
Paraguay vos[1] usted[2] ustedes[2] ustedes[2] mientras más … más …[20] ve corta ve doble, doble ve
Perú [1] usted[2][1] ustedes[2] ustedes[2] mientras más … más …[21] ve chica ve doble
Puerto Rico [1] usted[2] ustedes[2] ustedes[2] mientras más … más …,[22]​ cuanto más … más …,[23]​ entre más … más …[24] uve, ve de vaca, ve de vaca doble u
Rep. Dominicana [1] usted[2] ustedes[2] ustedes[2] cuanto más ... más ..., mientras más ... más ..., entre más ... más ... ve corta doble u
Uruguay tú, vos[1] usted[2] ustedes[2] ustedes[2] cuanto más … más …, mientras más ... más ... ve corta, uve doble ve
Venezuela tú,[1][25]​ usted[25]​ (Los Andes), vos[1][25]​ (Zulia, Falcón y Trujillo) usted[2] ustedes[2] ustedes[2] mientras más... más..., cuanto más ... más ... ve de vaca, ve labiodental, ve de Venezuela, ve pequeña doble ve

Personas y oficios (1)[editar]

País Hombre en edad infantil

Laughing boy at golden hour.jpg

Mujer en edad infantil

Smiling girl in sunshine wearing bib overalls in Laos at golden hour.jpg

Persona que, por oficio, conduce un automóvil

Japanese chauffeur.jpg

Persona que tiene a su cuidado la custodia, limpieza y llaves de un edificio o establecimiento público.

Janitor.png

Que se dedica a entregar envíos o mercancías a domicilio

Cartoon Delivery Guy In A Motorbike.svg

Persona que no tiene empleo o trabajo Maestro que enseña en el nivel preescolar a niños menores de 6 años
Kindergarden by mimooh.svg
Persona que tiene por oficio llevar la contabilidad de una empresa u organismo público
Argentina chango, gurí, pibe,[26]​ nene,[27]​ chico,[28]​ niño[29]​ (formal)[30] china, gurisa, piba,[31]​ nena,[32]​ chica, niña[33]​ (formal) chofer,[34]​ conductor[34] portero, encargado repartidor, delivery desocupado, desempleado[35] maestro jardinero, maestro de jardín de infantes, docente o profesor de nivel inicial. seño(rita) (si es mujer) contador
Bolivia chango,[36]​ niño,[37]​ chico, nene, muchacho piba,[38]​ niña,[39]​ chica, nena, muchacha chofer portero delivery desempleado maestro o profesor de inicial, profesor de kínder contador
Chile niño, cabro chico, pendejo (coloquial) niña, cabra chica, pendeja (coloquial) chofer,[34]​ conductor[34] conserje, portero, guardia delivery cesante, desempleado[35] educador de párvulos, tía del jardín (si es mujer) contador
Colombia niño,[40]​ muchacho, pelao (en la costa Atlántica), chino niña, pelá (en la costa Atlántica), china, muchacha chofer, conductor portero, celador, vigilante domiciliario desempleado, desocupado profesor de kínder contador
Costa Rica niño, chiquito niña,[41]​ chiquita chofer guarda repartidor, mensajero, motorizado desempleado maestro de preescolar, niña (si es mujer) contador
Cuba niño,[42]​ chiquito, muchacho niña, chiquita, muchacha chofer portero, encargado repartidor, mensajero desempleado seño de círculo (si es mujer) contador
Ecuador niño, guagua, guambra, criatura niña, guagua, guambra, criatura chofer guardia, conserje repartidor, mensajero, (el del) delivery, el de las entregas desempleado parvulario, profesor de preescolar, señi, tía (si es mujer) contador
El Salvador cipote, niño, mico, bicho, muchacho cipota, niña, mica, bicha, muchacha motorista portero repartidor, mensajero desempleado profesor o maestro de kínder, profesor o maestro de parvularia contador
España niño, crío, nene, chico, chiquillo, muchacho niña, nena, chica, [chi]quilla, [mu]chacha, chinija (Lanzarote) conductor,[34]​ chófer[34] portero, conserje repartidor parado,[35]​ desempleado maestro de un jardín de infancia o de educación infantil contable
Filipinas niño, bata niña, bata chofer portero desempleado
Guatemala niño, nene, muchachito, patojo, güiro, chirís, ishto, ischoco niña, nena, muchachita, patoja, güira, ishta, ischoca chofer, conductor conserje, portero repartidor desempleado maestro de párvulos contador
Guinea Ecuatorial niño, niña conductor, taxista, chófer, motorista chabal, chabalina, diboy, digial repartidor desempleado, parado profesor de infancia contable
Honduras niño, cipote, chigüin, güirro niña, cipota, chigüina, güirra chofer vigilante, guachimán repartidor, "el de las entregas" desempleado, deschambado maestro de párvulos contador
México niño, chico, chavo, chamaco, morro, nene, escuincle, huerco, plebe niña, chica, chava, chamaca, nena, huerca, morrita, escuincla, plebe chofer,[34]​ conductor conserje, portero, cuidador, encargado repartidor desempleado[35] educador contador
Nicaragua niño, muchacho niña, muchacha chofer, conductor CPF, conserje, cuidador repartidor, "el de la entrega" desempleado maestra de kindergarden o de preescolar contador
Panamá niño, chiquillo niña, chiquilla chofer, conductor portero "el del delivery", motorizado, "el de las entregas" desempleado maestra de preescolar, seño(rita) contador, contable
Paraguay niño, nene, criatura niña, nena, criatura chofer portero, sereno, guardia delivery desempleado maestra parvularia contador
Perú niño, muchacho, chico, chibolo (jerga) niña, muchacha, chica, chibola (jerga) chofer guachimán (jerga), vigilante, portero repartidor, motorizado, delivery desempleado profesor de inicial contador
Puerto Rico niño, nene, muchachito, chamaquito niña, nena, muchachita, chamaquita chofer, conductor portero, conserje repartidor, mensajero desempleado maestro de preescolar contador, contable
Rep. Dominicana niño, muchachito, carajito niña, muchachita chofer sereno, guachimán delivery, motorizado, mensajero desempleado profesor de kínder contable, contador
Uruguay gurí,[43]​ botija,[44]​ niño, nene, chiquilín, pibe piba,[45]​ niña, nena, chiquilina, gurisa chofer,[34]​ conductor[34] portero delivery, repartidor desocupado,[35]​ desempleado educador de primera infancia, maestro de primera infancia, maestro de jardín contador
Venezuela niño, muchacho, chamo, carajito, carricito, coñito (Zulia), chino, tripón (Lara), güino niña, muchacha, chama, carajita, carricita, coñita (Zulia), china, tripona (Lara), güina chofer,[34]​ conductor[34] guachimán, portero, vigilante, conserje repartidor, mensajero, delivery desempleado[35] maestro de preescolar, maestro de kínder, maestro de jardín de infancia, seño(rita) (cuando es mujer) contador

Personas y oficios (2)[editar]

País Persona que sirve en los bares y cafeterías.

Mujer encargada de atender a los pasajeros a bordo de un avión.
An Austrian Airlines flight attendant serving refreshments to passengers (cropped).jpg
Hombre encargado de atender a los pasajeros a bordo de un avión.Austrian Airlines male flight attendant.jpg Persona especializada en la instalación y reparación de las conducciones de agua y similares.Plumber at work (retouched).jpg Representante ante los medios de una empresa, entidad o grupo social.Sean McCormack, National Security Council Spokesman.jpg Principal mandatario de un municipio del propio país[46] Principal mandatario de un municipio extranjero de habla no hispana
Argentina mozo,[47]​mesero[48] azafata[34] azafato[49]​, comisario de a bordo,[50]​ sobrecargo[51]​, tripulante de cabina (de pasajeros), asistente de vuelo, auxiliar de

(servicios de) a bordo

plomero[47] vocero,[52]​portavoz[53] intendente[52] alcalde,[54][55]​ intendente[56]
Bolivia mozo azafata asistente de vuelo plomero vocero, portavoz alcalde alcalde
Chile mesero,[47]​ garzón,[47]​ camarero, mozo[47] azafata[34] sobrecargo[34]​, azafato, auxiliar de vuelo, tripulante de cabina gásfiter[47]​, plomero, fontanero portavoz,[52]​ vocero,[52]​ relacionador público alcalde[52] alcalde, edil (término frecuentemente utilizado por los medios masivos)
Colombia mesero azafata, aeromoza (poco común) azafato, auxiliar de vuelo plomero, fontanero portavoz, personero, vocero, palabrero (en la comunidad wayuú) alcalde alcalde
Costa Rica mesero azafata, aeromoza auxiliar/asistente de vuelo, aeromozo fontanero vocero alcalde alcalde
Cuba mesero, dependiente aeromoza, azafata aeromozo plomero vocero, portavoz presidente de la asamblea popular, intendente[57] alcalde[58]
Ecuador mesero azafata sobrecargo, azafato plomero, gasfitero portavoz alcalde alcalde
El Salvador mesero azafata, aeromoza sobrecargo plomero, fontanero portavoz, vocero alcalde alcalde
España camarero[47] azafata[34] sobrecargo[34]​, azafato, auxiliar/asistente de vuelo, tripulante de cabina fontanero,[47]​ lampista,[47]​ plomero (Andalucía) portavoz[52] alcalde[52] alcalde
Filipinas camarero tripulante tubero, plomero alcalde alcalde
Guatemala mesero, camarero aeromoza azafato, auxiliar de vuelo plomero, fontanero vocero, representante alcalde (municipal) alcalde
Guinea Ecuatorial camarero, dependiente azafata auxiliar de vuelo fontanero portavoz, representante alcalde alcalde
Honduras mesero aeromoza sobrecargo plomero, fontanero vocero, portavoz alcalde alcalde
México mesero[47] asistente de vuelo, aeromoza,[34]​ azafata,[34]​ sobrecargo asistente/auxiliar de vuelo, sobrecargo,[34]​ aeromozo plomero[47]​, fontanero portavoz,[52]​ vocero,[52]​ publirrelacionista presidente municipal,[52]​ alcalde,[52]​ primer edil, edil[52] alcalde[59][60]
Nicaragua mesero azafata sobrecargo fontanero vocero alcalde alcalde
Panamá mesero asistente de vuelo, aeromoza, azafata, sobrecargo asistente de vuelo, sobrecargo, tripulante de cabina plomero portavoz, vocero, relacionista público alcalde alcalde
Paraguay mozo azafata azafato plomero portavoz intendente alcalde[61]
Perú mozo, mesero aeromoza, azafata sobrecargo, purser gasfitero portavoz, vocero alcalde alcalde
Puerto Rico mesero azafata auxiliar de vuelo plomero portavoz, vocero alcalde alcalde
República Dominicana mozo, mesero azafata, sobrecargo sobrecargo plomero portavoz, vocero síndico, alcalde[62] alcalde, alcaldesa
Uruguay mozo[47] azafata[34]​ (de a bordo), tripulante de cabina azafato (de a bordo), tripulante de cabina sanitario, plomero[47] portavoz,[52]​ vocero[52] intendente[52] alcalde[63][64]
Venezuela mesonero[47] aeromoza[34]​, azafata sobrecargo, tripulante de cabina, aeromozo (poco uso) plomero[47] portavoz, vocero[52] alcalde[52]​, burgomaestre alcalde, burgomaestre

Utensilios y objetos cotidianos (1)[editar]

País Utensilio para fijar la ropa tendida a secar en un cordel

Pince a linge.jpg

Soporte donde se cuelga una prenda y que tiene en su parte superior un gancho para suspenderlo de una barra

Coat hanger on the floor.png

Pequeño palo para quitar los restos de comida de los dientes

Vaso-palillos.jpg

Pequeño impreso de papel que se pega a una carta para franquearla

Penny black.jpg

Palito que permite prender fuego friccionando su extremo

Matches.jpg

Cuadernillo que contiene cheques

Gfp-checkbooks.jpg

Tira pequeña adhesiva con una gasa en el centro que se pega sobre una herida

AdhesiveBandage.png

Disco cóncavo insertado en la superficie del ojo para corregir defectos de visión

Contact Lens Ayala.jpg

Utensilio para encender una materia combustible provisto de una mecha y una ruedecilla dentada que hace saltar chispas de una piedrecilla

Zippo çakmak (kapağı açık).jpg

Artículo en Wikipedia en:Clothespin percha mondadientes sello postal fósforo (utensilio) Tira adhesiva sanitaria Lente de contacto encendedor
Argentina broche de la ropa,[65]​ broche para la ropa, palito percha[66] escarbadientes, palillos estampilla[67] fósforo chequera[68] curita lentes de contacto encendedor
Bolivia agarrador, pinza de la ropa, gancho de ropa percha, colgador mondadientes estampilla, timbre postal fósforo, cerillos chequera curita lente de contacto encendedor
Canarias traba[69]​, pinza de tender percha palillo sello fósforo chequera tirita lentilla, lente de contacto mechero
Chile perro (para la ropa), perrito, pinza, gancho (Magallanes)[65] gancho,[66]​ gancho para la ropa, colgador mondadientes estampilla[67]​, timbre fósforo chequera,[68]​ talonario de cheques[68] parche curita lente de contacto encendedor
Colombia gancho, pinza gancho palillo estampilla fósforo chequera curita, cura, bandita lente de contacto briquet, mechero, encendedor, yesquero, candela (Eje Cafetero)
Costa Rica prensa gancho palillo de dientes estampilla fósforo chequera curita lente de contacto encendedor
Cuba palito, palillo, horquilla perchero palillo de dientes sello fósforo chequera curita lente de contacto fosforera
Ecuador pinza (para tender) armador palillo de dientes estampilla fósforo chequera curita lente de contacto fosforera, encendedor
El Salvador gancho gancho palillos estampilla, sello fósforo chequera curita lente de contacto encendedor
España pinza[65]​ (para ropa), alfiler (Andalucía), palillo (Andalucía) percha[66] palillo (de dientes), mondadientes (formal) sello[67] cerilla, mixto, fósforo talonario de cheques[68] tirita lentilla, lente de contacto mechero, encendedor, yesquero (poco usado)
Filipinas curita
Guatemala gancho (de ropa) cercha mondadientes, palillo de dientes estampilla, sello fósforo chequera curita lente de contacto encendedor
Guinea Ecuatorial pinza perchero palillo sello cerilla talonario tirita lente de contacto mechero
Honduras gancho gancho palillo de dientes estampilla fósforo chequera curita lente de contacto encendedor
México gancho, horquilla, pinzas[65]​ (para tender) gancho[66] palillo de dientes (picadientes) timbre,[67]​ estampilla, sello, timbre postal cerillo, fósforo chequera[68] curita lente de contacto, pupilente encendedor, mechero
Nicaragua prensa ropa percha palillo estampilla fósforo chequera curita lente de contacto encendedor
Panamá horquilla gancho palillo de dientes estampilla fósforo chequera curita lente de contacto encendedor
Paraguay pinza de ropa percha escarbadientes estampillas fósforo chequera curita lente de contacto encendedor
Perú gancho colgador mondadientes estampilla fósforo chequera curita lente de contacto encendedor
Puerto Rico gancho de ropa, palillo gancho palillo de dientes sello fósforo chequera curita lente de contacto encendedor, lighter
Rep. Dominicana palito de ropa percha, gancho palillo sello fósforo chequera curita lente de contacto encendedor
Uruguay palillo[65] percha[66] mondadientes, escarbadientes sello,[67]​ estampilla fósforo chequera[68] curita lente de contacto encendedor, yesquero (interior del país)
Venezuela gancho[65]​ (de ropa) gancho[66] palillo de dientes estampilla[67] fósforo chequera[68] curita, bandita lente de contacto yesquero, encendedor

Utensilios y objetos cotidianos (2)[editar]

País Pequeño impreso que da derecho a entrar en un establecimiento

Entrada inauguracion de cancha del madryn.jpg

Pequeño impreso que da derecho a viajar en un vehículo

Boletos capicúas.jpg

Pequeño impreso que comprueba que se pagó el pasaje de un vehículo urbano Dos lentes transparentes unidas que sirven para corregir problemas de la visión

The world through the chameleon glasses.jpg

Dos vidrios oscuros unidos que se apoyan en la nariz y en las orejas y que sirven para protegerse del sol

Aviator sunglasses 2.jpg

Recipiente para que una persona se bañe

Sphinx sanitair - badkuip (1).jpg

Agua en forma de lluvia o chorro con que una persona se lava

High speed shower filtered.jpg

Artefacto sanitario que recoge y evacua los excrementos

Gender Neutral Toilet Sign.svg

Argentina entrada boleto[70]​, pasaje[71] boleto[71] anteojos,[72]​ (los) lentes[72] anteojos de sol[72] bañera, bañadera[73] ducha, lluvia (Córdoba) inodoro
Bolivia entrada, boleto boleto pasaje anteojos, gafas, lentes lentes de sol tina, bañera ducha váter, taza, inodoro
Canarias entrada, ticket billete, pasaje pasaje, billete, ticket gafas gafas de sol tina, bañera ducha vasija
Chile entrada, ticket, boleto pasaje[71] boleto[71] lentes,[72]​ anteojos[72] anteojos de sol,[72]​ anteojos oscuros, lentes de sol,[72]​ lentes oscuros, gafas, gafas de sol tina[73]​, bañera ducha taza de baño, wáter, toilet, WC, inodoro
Colombia tiquete, entrada, boleta tiquete, pasaje tiquete, pasaje gafas gafas de sol tina ducha, regadera inodoro, taza (de baño), sanitario, bacinete
Costa Rica entrada,[74]​ tiquete tiquete tiquete anteojos anteojos oscuros tina ducha taza (del servicio sanitario)[75]
Cuba entrada, boleto, ticket pasaje comprobante espejuelos gafas bañadera, bañera, tina, poceta ducha inodoro, taza, excusado
Ecuador entrada, boleto pasaje pasaje lentes gafas bañera, tina ducha baño, servicio, wáter, sanitario
El Salvador ticket, entrada ticket, pasaje ticket, pasaje anteojos, lentes lentes de sol, lentes oscuros tina ducha taza, inodoro
España ticket, entrada billete,[71]​ pasaje (barco, avión) billete[71] gafas,[72]​ lentes [formal] gafas de sol[72] bañera[73] ducha inodoro, váter, taza del váter, retrete
Filipinas ticket, boleto ticket anteojos tina ducha baño, casillas
Guatemala ticket, boleto, entrada pasaje, ticket pasaje, comprobante, recibo lentes, anteojos, gafas lentes de sol tina regadera inodoro, toilet, vatér, servicio, sanitario
Guinea Ecuatorial billete, ticket ticket ticket gafas gafas de sol bañera ducha váter, retrete
Honduras ticket, boleto pasaje, ticket pasaje, ticket anteojos, lentes lentes de sol tina, bañera ducha, regadera servicio, baño
México boleto, pase, ticket, entrada boleto[71] boleto,[71]ticket anteojos,[72]​ lentes[72] lentes de sol,[72]​ lentes oscuros[72] tina[73] regadera retrete, escusado, taza
Nicaragua ticket, boleto boleto, pasaje boleto, pasaje anteojos, gafas gafas (de sol) tina regadera inodoro
Panamá entrada pasaje tiquete lentes, anteojos lentes para el sol, lentes de sol tina regadera servicio, escusado, retrete, taza de baño, inodoro
Paraguay entrada pasaje, boleto pasaje lentes, anteojos lentes tina, bañera ducha wáter, inodoro
Perú entrada, boleto, ticket pasaje, boleto, billete pasaje, boleto, billete lentes, anteojos, gafas lentes de sol, lentes oscuros, gafas de sol tina, bañera ducha wáter, inodoro
Puerto Rico boleto, ticket pasaje pasaje espejuelos, anteojos gafas bañera ducha inodoro, toilet
Rep. Dominicana ticket, boleta pasaje pasaje lentes lentes de sol bañera ducha inodoro
Uruguay entrada pasaje[71] boleto[71] lentes[72] lentes de sol[72] bañera[73] ducha inodoro, wáter
Venezuela entrada, ticket pasaje, boleto[71] pasaje, boleto, ticket[71] anteojos, lentes[72] lentes de sol,[72]​ lentes oscuros bañera[73]​ tina ducha, regadera poceta

Utensilios y objetos cotidianos (3)[editar]

País Hoja preimpresa que se llena para llevar a cabo un trámite

Zapytanie do SOUD.jpg

Pieza de arcilla terrosa blanca (o de colores) para escribir en los encerados

Sidwalk chalk.jpg

Prenda tupida de lana o algodón para abrigarse en la cama

Blanket.jpg

Recipiente con una ranura para guardar dinero

Piggy-bank-968302.jpg

Recipiente de forma de cono truncado, para transportar agua

A metal bucket.jpg

Instrumento para escribir con un tubo de tinta y una bolita en la punta


4 Bic Cristal pens and caps.jpg

Masa blanda de material metida en una bolsa de tela, que sirve de comodidad o apoyo; para sentarse, arrodillarse, apoyar la cabeza, etc.

Cushion.jpg

Líquido clorado que se usa para aclarar y desinfectar ropa blanca, vajilla o suelos
Argentina formulario, planilla tiza[76] colcha, frazada[77]​, cubrecama alcancía,[78]​ chanchito[78] balde lapicera, birome,[79]​ bolígrafo (formal) almohadón lavandina, cloro (en pastillas), agua jane (en desuso), agua de Jane (en desuso), lejía (en desuso)
Bolivia formulario tiza frazada, colcha alcancía balde lapicero, bolígrafo, puntabola cojín lavandina, lejía (zona oriental)
Chile formulario, forma (de relativo uso) tiza[76] frazada[77]​, colcha alcancía,[78]​ chanchito[78] balde, cubeta bolígrafo, lapicera, lápiz de pasta,[79]​ lápiz pasta, lápiz bic, pluma (en desuso) cojín cloro
Canarias formulario tiza colcha, manta hucha, alcancía balde bolígrafo cojín lejía
Colombia formulario tiza cobija alcancía balde, calambuco (costa Atlántica) lapicero, bolígrafo, esfero cojín cloro, blanqueador, límpido
Costa Rica formulario tiza cobija alcancía balde lapicero[80] almohadón, cojín cloro
Cuba formulario, planilla tiza colcha, frazada, manta alcancía cubo, balde pluma, bolígrafo (formal), lapicero cojín cloro, lejía
Ecuador formulario tiza colcha alcancía balde pluma, bolígrafo, esfero cojín cloro
El Salvador formulario tiza, yeso colcha, cobija alcancía balde lapicero cojín lejía
España impreso, formulario tiza[76] manta[77] hucha,[78]​ alcancía (Andalucía) cubo, balde, pozal, cubeta (Andalucía) bolígrafo,[79]​ boli, pluma (formal) cojín lejía, cloro (en pastillas)
Filipinas yeso alcancía balde pluma
Guatemala formulario yeso colcha, chamarra, cobija alcancía, cubeta, balde lapicero, bolígrafo cojín cloro
Guinea Ecuatorial formulario, impreso, solicitud tiza cubrecama, manta, colcha, edredón hucha cubo bolígrafo cojín lejía
Honduras formulario tiza cobija, colcha, sábana alcancía, chanchito balde lápiz-tinta cojín cloro
México forma, formulario gis, tiza [76] cobija,[77]​ cobertor,[77]​ frazada, sarape,[77]​ tilma,[77]​ edredón, colcha alcancía,[78]​ cochinito[78] cubeta, balde pluma,[79]​ bolígrafo, lapicero cojín cloro, blanqueador, licor de Labarraque (en desuso)
Nicaragua formulario tiza colcha, cobija, edredón alcancía balde lapicero, bolígrafo cojín cloro
Panamá formato, formulario tiza manza, frazada, cobertor, cobija, edredón alcancía, chanchito balde, cubo pluma almohadón, cojín cloro
Paraguay formulario tiza frazada, edredón, colcha alcancía balde bolígrafo, birome almohadón cloro, lavandina
Perú formulario, papel, forma, documento tiza frazada, colcha, cubrecama, manta alcancía balde lapicero, bolígrafo almohadón (solo para cama), cojín lejía, cloro
Puerto Rico formulario tiza frisa, manta, colcha, sabana alcancía balde, cubo pluma, bolígrafo cojín cloro
República Dominicana formulario, planilla tiza sabana alcancía cubo, cubeta (más grande), cambumbo bolígrafo, lapicero cojín cloro
Uruguay formulario tiza[76] frazada,[77]​ manta,[77]​ cobija[77]​, alcolchado, edredón alcancía,[78]​ chanchita[78] balde lapicera,[79]​ bolígrafo,[79]​ birome[79] almohadón Jane, agua Jane, cloro (en pastillas)
Venezuela formulario, planilla tiza[76] cobija,[77]​ colcha,[77]​ manta,[77]​ frazada[77]​, sábana, edredón alcancía[78] tobo,[81]​ balde, ponchera lapicero[79]​, pluma, bolígrafo (de punta retráctil),[79] cojín cloro, lejía (en desuso)

Utensilios y objetos cotidianos (4)[editar]

País Recipiente grande en forma de bolsa para transporte en gran cantidad Hemp-sack, Asabukuro, Japan.jpg Pieza plana para cargar tazas, platos y demás

Tray with espresso cups.jpg

Cajita de papel o cartón para cigarrillos (generalmente 20)

Blank cigarette packet with logo removed and cigarettes sticking out.JPG

Cierre con 2 tiras de tela que llevan dientes que se traban y destraban

"An Amazing Zip".jpg

Aparato para unir con unas piezas de metal cuyas puntas se cierran hacia adentro

Stapler.JPG

Dispositivo para abrir o cerrar el paso de un líquido desde una tubería

Brass water tap.jpg

Recipiente, generalmente metálico, de forma cilíndrica y cierre hermético, que sirve para almacenar o transportar gases o líquidos muy volátiles; está provisto de un dispositivo que permite dosificar la salida de su contenido.

Gas bottles for portable stove.jpg

Placa que se usa para escribir o dibujar cuando es necesario que lo vea un conjunto de personas, como en las aulas, en una reunión, etc.

Witten Blackboard.jpg

Argentina bolsa bandeja atado, paquete cierre, cierre relámpago[82]​ (formal) abrochadora,[79]​ abrochador, engrampadora, engrapadora canilla [35]​, caño, grifo garrafa (de gas), bombona (cuando es portátil para viaje o cámping), cartucho (cuando es portátil para viaje o cámping), cilindro (cuando pesa 45 kg) pizarrón, pizarra
Bolivia talego, bolsa, costal bandeja, charola[83] cajetilla cierre engrampadora, engrampador pila, grifo garrafa (de gas) pizarrón
Canarias saco, costal, talega bandeja cajetilla, paquete cremallera grapadora llave, grifo[84] bombona (de butano) pizarra
Chile saco, costal bandeja cajetilla, cartón cierre,[82]​ cierre éclaire[82]​ cremallera, zíper corchetera[79]​, engrapadora (formal) llave[35]​ (de agua), canilla (en desuso) balón, galón, cilindro (de gas), bombona (de gas) pizarra, pizarrón (cuando es grande)
Colombia costal, talego, saco (formal) bandeja, charol cajetilla cierre, cremallera, corredera cosedora, engrapadora llave, canilla, grifo bombona, pipa, pipeta, cilindro (de gas) tablero
Costa Rica saco bandeja paquete (de cigarros),[85]​ cajetilla zíper engrapadora llave[86] cilindro pizarra
Cuba saco bandeja caja, cajetilla zíper presilladora, grapadora o engrapadora pila, llave, pluma balita (de gas) pizarra, pizarrón
Ecuador saco, costal bandeja, charola cajetilla cierre engrampadora llave cilindro, bombona, tanque de gas pizarrón
El Salvador saco bandeja, charola cajetilla zíper engrapadora llave, chorro tambo pizarra, pizarrón
España saco, talega (Andalucía) bandeja paquete, cajetilla, cajeta cremallera[82] grapadora[79] grifo,[35]​ canilla (Andalucía; en desuso) bombona (de butano) pizarra
Guatemala saco, costal bandeja, azafate cajetilla cierre, cremallera, zíper engrapadora chorro, llave tambo pizarrón
Guinea Ecuatorial saco, funda bandeja cartón de tabaco/cigarrillos, caja de tabaco/cigarrillos cremallera grapadora grifo bombona pizarra
Honduras saco, costal charola,[83]​ azafate, bandeja paquete zíper engrapadora llave chimbo pizarrón, pizarra
México costal charola,[83]​ bandeja cajetilla cierre,[82]​ zíper[82] grapadora, engrapadora[79] llave,[35]​ grifo tanque, cilindro (de gas) pizarra, pizarrón, pintarrón (blanco para plumón)
Nicaragua costal bandeja paquete zíper engrapadora grifo tanque (de gas) pizarrón
Panamá saco, costal, funda bandeja paquete cigarrillos, cajetilla de cigarrillos zíper, cremallera engrapadora llave tanque (de gas) tablero
Paraguay bolsa bandeja cajetilla cierre presilladora canilla, llave garrafa (de gas) pizarrón, pizarra
Perú costal, saco, bolsa bandeja, charola[83] cajetilla cierre, cremallera (formal) engrampador caño balón (de gas) pizarra
Puerto Rico saco, bolsa bandeja cajetilla zíper clipeadora, grapadora grifo, pluma, llave cilindro, tanque de gas pizarra, pizarrón
República Dominicana saco, funda bandeja cajetilla zíper grapadora llave tanque (de gas) pizarra
Uruguay bolsa, saco bandeja paquete, caja cierre,[82]​ cremallera[82] engrampadora[79] canilla[35] garrafa (de gas) pizarrón
Venezuela saco bandeja caja o cajetilla de cigarros cierre[82]​, rache (Zulia, en desuso) engrapadora[79] llave,[35]​ grifo[35] bombona (de gas), cilindro (de gas) pizarra, pizarrón (cuando es grande)

Utensilios y objetos cotidianos (5)[editar]

País Especie de alfiler doblado que se puede cerrarSafety Pin.jpg Instrumento para escribir con tinta, de trazo grueso y punta de fibra Viltstift.jpg Sistema de cierre con unos ganchos deformables en un lado que se agarran a una tira de fibras enmarañadas Cofre para llevar ropa y otros enseres en los viajes Herramienta larga para azotar

Signal whip.jpg

Mueble con estantes para colocar libros Utensilio para recoger cosas del suelo, en especial la basura que se amontona al barrer Recipiente de lata metálica para aceite, petróleo, pintura o cualquier otro producto

Empty tin can2009-01-19.jpg

Recipiente con forma de balde o cesto para tirar los papeles y los objetos que no sirven
Bin ysbwriel-litter bin - geograph.org.uk - 2074093.jpg
Utensilio pequeño de material flexible, de forma aplanada y doblado por la mitad; tiene diversas divisiones en su interior para guardar billetes, tarjetas y pequeños documentos

Flap Boy Slim Wallet from JAIMIE JACOBS 03.jpg

Argentina alfiler de gancho,[87]​ imperdible marcador, fibra, fibrón, felpón, rotulador abrojo,[87]​ velcro[87] valija, maleta fusta, arreador, látigo biblioteca, librería pala tarro, lata tacho de basura, cesto de basura, basurero billetera
Bolivia gancho, prendedor, broche marcador velcro, crasch maleta chicote, látigo librero, estante sacabasura, recogedor de basura tarro, lata tacho, basurero billetera
Chile clip, alfiler de gancho,[87]​ harquilla (Chiloé) plumón, lápiz Scripto, marcador velcro[87] maleta, neceser, valija látigo, huasca, rebenque, chicote biblioteca, estante, librero pala tarro, lata, pote tarro basurero, papelera, cubo, tacho billetera
Colombia gancho, nodriza, prendedor marcador velcro maleta, equipaje fuete (pronunciado juete), látigo, penca biblioteca recogedor tarro, lata caneca, basurero, papelera, tarro cartera, billetera
Costa Rica gacilla[88] pailot,[89]​ marcador velcro maleta chilillo,[90]​ látigo librero pala balde, tarro, lata, estañón basurero billetera
Cuba alfiler plumón, marcador velcro, pega-pega maleta látigo, fuete librero[91]​ estante recogedor lata cesto de basura, latón, zafacón, cubo de basura billetera, cartera
Ecuador imperdible marcador velcro maleta látigo, fuete librero[92] recogedor, pala tarro, lata, bote tacho de basura, basurero billetera
El Salvador ganchito plumón, marcador velcro maleta, valija, equipaje látigo, chilillo librera, estante pala cubeta, bote, lata basurero billetera
España imperdible[87] rotulador velcro[87] maleta, petate látigo, fusta estantería, librería recogedor, pala (Canarias) bote cubo de basura, papelera cartera, monedero
Guatemala gancho marcador velcro valija, maleta látigo, chicote librero[93] sacabasura, pala bote basurero billetera
Guinea Ecuatorial imperdible rotulador velcro maleta látigo estantería recogedor bote, lata cubo monedero
Honduras gancho marcador velcro maleta, valija látigo, chilillo (más corto) librero[94] recogedor lata, cubeta (de 5 galones) basurero cartera
México seguro[87]​, clip marcador, rotulador, plumón velcro,[87]​ contacto[87] maleta, petaca, veliz, velís[95]​ (casi en desuso) látigo, chicote, chirrión, cuarta[96] librero[97] recogedor tarro, lata, pote, bote, cubeta bote o cesto de/para basura cartera, billetera, monedero
Nicaragua gacilla marcador velcro maleta chilillo librero, estantería pala bote, pote, tarro, lata tarro para la basura billetera, cartera
Panamá imperdible piloto velcro maleta garrotillo librero[98] recogedor pote, lata cesto de o para la basura, tinaco wallet, billetera, cartera
Paraguay prendedor, broche, alfiler de gancho, imperdible marcador, fibra velcro maleta, valija látigo, chicote estante, biblioteca pala tarro, lata, pote tacho, papelera, basurero billetera
Perú imperdible plumón pega-pega, velcro maleta látigo, chicote librero, estante, librería recogedor, alzador lata, tarro tacho de basura, basurero, papelera billetera
Puerto Rico imperdible marcador, marker velcro maleta látigo librero recogedor lata zafacón billetera
República Dominicana chambra, imperdible marcador velcro maleta fuete, látigo librero recogedor lata zafacón cartera
Uruguay alfiler de gancho,[87]​ imperdible marcador, sylvapen velcro[87] valija látigo, fusta estantería, biblioteca pala lata, tarro papelera, tacho de basura, tarro de basura, basurero billetera
Venezuela alfiler[87]​, gancho, imperdible, arpita (Zulia) marcador cierre mágico[87] maleta látigo, fuete biblioteca, estante pala, recogedor pote, lata, cuñeta (si es grande) pipote de la basura, pote de la basura, papelera, cartera, billetera

Utensilios y objetos cotidianos (6)[editar]

País Caja o estuche que sirve para guardar plumas, lápices y otros objetos de escritura

Cloth Pencil Box.jpg

Líquido para lavar los platos
Dish-soap.jpg
Producto para lavar la ropa Soporte que sirve de armadura para los cristales de las gafas o anteojos
Round glasses.jpg
Recipiente en forma de palangana y provisto de llave de agua y desagüe que sirve para lavarse la cara, las manos y los dientes, y que está instalado en el cuarto de baño
L Wolff F-5950 The Avon.jpg
Clavo corto de cabeza grande y circular y punta afilada que se usa para fijar papeles a la pared u otra superficie
Drawing Pin.jpg
Argentina cartuchera, portaútil(es), canopla detergente jabón para la ropa, detergente marco, armazón lavatorio, pileta, lavamanos (la) chinche, tacha
Bolivia estuche lavavajillas detergente para ropa montura lavamanos (el) chinche
Chile estuche (de útiles o lápices) lavaplatos, lavaloza(s) detergente marco lavamanos, lavatorio (la) chinche, pin
Canarias estuche jabón para lavar la loza, detergente jabón para lavar la ropa, jabón para la lavadora montura
Colombia estuche, cartuchera lavaloza detergente marco, montura lavamanos tachuela
Costa Rica cartuchera, bolsita, estuche jabón lavaplatos jabón de ropa, detergente, jabón para lavar ropa aro, marco, montura lavatorio (el) chinche
Cuba gusanito fab detergente para lavadora, gel para lavar armadura lavamanos, lavabo tachuela
Ecuador cartuchera lavavajilla(s), (jabón) lavaplatos, jabón para lavar los platos detergente marco, montura lavamanos, lavabo tachuela, (la) chinche
El Salvador estuche (para lapiceros/lápices), lapicera jabón lavaplatos, jabón para lavar los trastes detergente, jabón para ropa aros lavamanos tachuela
España estuche de lápices o pinturas, cartuchera (Andalucía) (detergente) lavavajillas detergente montura lavabo, lavamanos (la) chincheta, tachuela, tacha
Filipinas
Guatemala cartuchera jabón para lavar los platos, jabón para lavar los trastes detergente, fab aros, marcos lavamanos (la) chinche, tachuela, pin
Guinea Ecuatorial estuche jabón para lavar los platos jabón para la ropa, detergente montura
Honduras estuche detergente detergente, ace aros lavamanos, lavabo tachuela
México estuche (escolar), lapicera, bolsita de útiles, portalápiz, colorera lavatrastes detergente, jabón para ropa marco, armazón lavamanos, lavabo tachuela, pin
Nicaragua cartuchera lavatrastes jabón para lavar ropa, detergente marco lavamanos tachuela
Panamá cartuchera lavaplatos, jabón de fregar jabón para lavar ropa, detergente montura, aros, armazón lavamanos tachuela
Paraguay cartuchera detergente, (detergente) lavaplatos detergente, jabón para la ropa armazón, marco lavatorio, pileta tachuela
Perú cartuchera lavavajilla detergente montura lavatorio, caño (el) chinche, tachuela
Puerto Rico cartuchera, lapicero detergente, jabón para lavar los platos o trastes, jabón de o para fregar detergente montura lavamanos tachuela
República Dominicana cartuchera jabón para lavar los platos detergente montura lavamanos tachuela
Uruguay cartuchera, portalápices detergente detergente de ropa, jabón para o de ropa armazón, marco pileta (la) chinche
Venezuela cartuchera lavavajillas, lavaplatos jabón para la ropa montura lavamanos tachuela, chincheta, (el) chinche

Máquinas y técnica (1)[editar]

País Sistema de grabación y reproducción de imágenes mediante cinta magnética Aparato portátil de un sistema de telefonía sin hilos Máquina electrónica capaz de resolver problemas aritméticos y lógicos mediante programas Globo de cristal al vacío con un hilo incandescente que alumbra Electrodoméstico para conservar o enfriar alimentos y bebidas Electrodoméstico o parte de él que sirve para congelar alimentos Aparato para calentar un recinto que consiste en un recipiente cerrado en cuyo interior se quema un combustible (madera, carbón, coque, queroseno, gas butano), transmitiendo calor. Aparato que calienta el agua para usos domésticos y cuya fuente de calor es el gas o la electricidad
Argentina (la) video, (la) videocasetera celular computadora, compu, pc lámpara, bombita, foco heladera freezer,[99]​ frízer[100] estufa, calefactor calefón (no almacena agua), termotanque (almacena agua)
Bolivia video celular computador, computadora foco heladera, refrigerador, frigider (usado por personas mayores) cámara estufa calefón (no almacena agua), termotanque (almacena agua)
Chile video, VHS, (video)cassette celular, móvil computador, PC ampolleta refrigerador, frigidaire (en desuso; usado por personas mayores) congelador, freezer,[99]​ frízer[101] estufa calefón, calefont, termo (eléctrico)
Colombia video celular computador foco, bombillo nevera congelador calentador, calefactor calentador (en hogares), caldera (en industria)
Costa Rica VHS, videocasetera celular computadora bombillo refrigeradora congelador calentador calentador, tanque de agua caliente
Cuba video celular, móvil computadora bombillo/a, foco refrigerador, frío (coloquial) nevera (electrodoméstico aparte), frízer calefactor calentador, boiler
Ecuador VHS celular, móvil computadora foco refrigeradora, nevera congelador calentador, estufa, calefactor (eléctrico) calefón
El Salvador VHS celular computadora foco refrigeradora freezer, frizer[101] calentador calentador
España vídeo móvil, teléfono móvil ordenador bombilla, foco (si es grande) nevera (a veces, frigorífico) congelador, arcón [99] estufa calentador, termo (Canarias)
Guatemala videocasetera, VHS, video celular computadora bombilla, foco, bombillo refrigerador (a) congelador calentador calentador, terma, boiler
Guinea Ecuatorial vídeo teléfono móvil, móvil ordenador, computadora bombilla nevera congelador
Honduras ve hache (VHS) celular computadora foco refrigeradora, nevera (zona norte), refri freezer calefacción boiler, caldera
México video, videocasetera celular computadora, compu, PC foco refrigerador, nevera (solo para helados) congelador[99] calentador calentador, boiler
Nicaragua ve hache (VH) celular computadora bujía refrigerador freezer, frízer[101] calentador calentador
Panamá video celular, móvil computadora foco refrigeradora, nevera congelador calentador calentador, caldera
Paraguay video celular computadora foco heladera congelador, congeladora, freezer estufa, calefactor termocalefón
Perú video celular computadora foco refrigeradora, frigider (de Frigidaire, usado generalmente por personas mayores) freezer, congelador[101] estufa terma
Puerto Rico videocassette celular computadora, PC foco, bombilla nevera freezer calentador, calefactor calentador
Rep. Dominicana video, casetera, videocasetera, ve hache ese (VHS) celular computadora bombillo nevera freezer, frízer[101] calefacción calentador
Uruguay video celular computadora, compu, PC bombita, lamparilla, lamparita heladera freezer,[99]​ frízer,[101]​ congelador[99] estufa calefón, calentador, duchero (eléctrico)
Venezuela video, ve hache (VHS) celular, teléfono computadora, máquina, PC bombillo nevera congelador (parte del electrodoméstico), freezer,[99]​ frízer[101]​ (electrodoméstico aparte) calentador de ambiente, calefacción calentador, termo

Máquinas y técnica (2)[editar]

País Aparato electroacústico que reproduce un sonido Máquina que rueda sobre rodillos pesados para aplanar el terreno Aparato para subir y bajar personas en un edificio Máquina para lavar ropa Aparato manual conectado a una computadora que sirve para mover el cursor en la pantalla Dispositivo que sirve para manejar a distancia el funcionamiento de un mecanismo electrónico Computadora portátil de peso y tamaño ligero, su tamaño es aproximado al de un portafolio o menor
Argentina (alto)parlante, altavoz aplanadora ascensor[35] lavarropas,[102][99]​ lavarropa[102][99] mouse[103][104] control remoto (la) laptop, (la) notebook, computadora portátil
Bolivia parlante aplanadora ascensor lavadora mouse[105] control remoto computadora, (la) laptop
Chile parlante, altavoz, bafle aplanadora ascensor[35]​, elevador lavadora[99] ratón, mouse[106] control remoto computador, (el) portátil, (la o el) laptop, (la) notebook
Colombia bafle, parlante, picó (costa Atlántica) aplanadora ascensor lavadora mouse[107]​, ratón control remoto (el) portátil, laptop
Costa Rica parlante aplanadora ascensor lavadora mouse[108] control remoto (computadora) portátil, (la) laptop
Cuba bafle, bocina aplanadora elevador, ascensor lavadora mouse[109] control remoto (la) laptop, computadora
Ecuador parlante aplanadora ascensor lavadora mouse,[110]​ ratón control remoto computador, computadora, (el) laptop
El Salvador parlante, speakers aplanadora ascensor, elevador lavadora mouse[111] control remoto la laptop, computadora
España altavoz, bafle apisonadora ascensor[35] lavadora[99] ratón[112]​ (de ordenador) mando a distancia (ordenador) portátil
Guatemala bocina aplanadora elevador, ascensor lavadora mouse[113] control remoto (la) laptop
Guinea Ecuatorial
Honduras parlante aplanadora ascensor lavadora mouse[114] control remoto (la) compu(tadora), (la) portátil
México bocina, bafle, altavoz aplanadora elevador,[35]​ ascensor lavadora[99] mouse,[115]​ ratón control remoto (la) laptop, (la) notebook
Nicaragua parlante aplanadora ascensor lavadora mouse[116] control remoto (la) laptop, (la) portátil
Panamá bocina, speakers, parlante aplanadora de rodillo ascensor, elevador lavadora mouse[117] control remoto (la) laptop, computadora portátil
Paraguay altavoz, parlante, bafle aplanadora ascensor lavarropas mouse[118] control remoto (la) notebook, computadora portátil, (la) laptop
Perú parlante, bocina (poco usado), altavoz, altoparlante aplanadora ascensor lavadora mouse[119] control remoto (la o el) laptop, (la) portátil
Puerto Rico altoparlante, bocina aplanadora ascensor, elevador lavadora mouse[120] control remoto (la) laptop, computadora portátil
Rep. Dominicana altavoz, bocina aplanadora, rodillo ascensor lavadora mouse[121] control remoto computadora, (la) laptop
Uruguay parlante aplanadora ascensor[35] lavadora, lavarropa,[102][99]​ lavarropas[102] mouse[122] control remoto (la) laptop
Venezuela corneta aplanadora ascensor[35] lavadora[99] mouse[123]​, ratón control remoto (la) laptop

Automóvil (1)[editar]

País Vehículo automóvil de cuatro ruedas para 2 a 6 pasajeros Volvo460.JPG Vehículo grande para transporte de personas por carretera Vehículo grande para transporte de personas dentro de una ciudad Combustible para automóviles con motor de 4 tiempos Combustible desarrollado por Rudolf Diesel Guiar un automóvil Reponer gasolina en un automóvil
Artículo en Wikipedia automóvil autobús autobús gasolina gasóleo
Argentina auto, coche (coloquial), automóvil (formal) ómnibus,[71]​ micro[71] colectivo,[71]​ bondi (informal) nafta gas-oil[124] manejar cargar nafta
Bolivia auto, automóvil flota micro, colectivo gasolina diésel, dísel manejar poner/cargar/echar gasolina
Chile auto, automóvil (formal), toco (coloquial) bus[71] bus,[71]​ micro,[71]​ liebre[71]​ (de menor tamaño), taxibús (sinónimo de liebre), autobús bencina, gasolina (formal) petróleo,[124]​ diésel[124]​ (por escrito), diesel /'disel/ manejar, conducir poner/echar bencina/gasolina (formal)
Colombia carro, automóvil flota, bus bus, buseta gasolina diésel [por escrito], diesel /'disel/ manejar, conducir poner/echar gasolina, tanquear
Costa Rica carro bus bus gasolina diésel[125] manejar, conducir echar gasolina
Cuba carro, máquina o almendrón (si es del tipo Chevrolet), automóvil, auto (estos últimos poco usados) guagua,[126]​ ómnibus guagua,[126]​ ómnibus gasolina diesel /'dísel/, petróleo manejar, conducir echar gasolina
Ecuador carro, automóvil bus, autobús bus, buseta, colectivo gasolina diésel manejar poner gasolina
El Salvador carro bus, micro, coaster bus, micro, coaster gasolina diesel manejar, conducir echar gasolina, fullear
España peninsular coche, auto (en desuso), automóvil (formal) bus, autobús, autocar,[71]​ camioneta (zonas rurales) bus, autobús[71] gasolina, bencina (Cataluña) gasóleo, diésel, gasoil (Andalucía) conducir poner/echar gasolina, repostar (formal)
España, Islas Canarias coche guagua[126] guagua[126]​, micro gasolina gasoil, gasóleo [formal] conducir poner/echar gasolina
Filipinas coche, auto bus bus gasolina manejar
Guatemala carro, automóvil bus camioneta, bus gasolina disel manejar, conducir echar gasolina
Guinea Ecuatorial autobús, ciencién
Honduras carro bus bus gasolina disel manejar echar gasolina
México carro, auto, coche, mueble (algunas zonas del norte del país), automóvil, nave, vehículo camión,[71]​ autobús[71] camión,[71]​ pesero, micro, microbús gasolina dísel, diésel[124] manejar, conducir echar, cargar o poner gasolina
Nicaragua carro ruta bus, microbús gasolina diésel, gasolina manejar echar gasolina
Panamá carro, automóvil, auto bus bus gasolina diésel manejar poner gasolina, echar gasolina
Paraguay coche, automóvil, auto, móvil ómnibus colectivo, micro nafta diésel, gasoil manejar cargar combustible
Perú carro, auto bus ómnibus, combi gasolina petróleo manejar echar/poner gasolina
Puerto Rico carro guagua,[126]​ autobús guagua,[126]​ autobús gasolina diesel guiar, manejar, conducir echar gasolina
Rep. Dominicana carro guagua[126] guagua[126] gasolina diésel, gasoil manejar echar gasolina
Uruguay auto, coche ómnibus ómnibus nafta gas oil[124] manejar, conducir cargar/poner/echar nafta
Venezuela carro autobús,[71]​ pullman, van autobús,[71]​ camionetica (Caracas), bus, buseta,[71]​ carrito,[71]​ ruta (Lara) gasolina gas oil[124] manejar echar gasolina

Automóvil (2)[editar]

País Pago que se efectúa para poder utilizar ciertas vías Ponerse por delante un automóvil de otro Documento legal necesario para guiar un automóvil Compartimento de un automóvil para llevar el equipaje Pieza metálica central de una rueda alrededor de la cual va la cubierta de caucho Pieza de caucho que forma el exterior de una rueda Camión cuya caja puede levantarse mediante un sistema hidráulico para volcar su contenido

Afghan dumper truck.jpg

Argentina peaje adelantarse, pasar registro, carnet, licencia de conducir baúl[127] llanta[128] goma, cubierta, neumático volquete, (camión) volcador, camión de vuelco
Bolivia peaje adelantarse, pasar licencia de conducir, brevet maletero, maletera aro llanta, goma volqueta
Chile peaje adelantar, pasar carnet, carné, licencia de conducir [formal] maletero,[127]​ portamaletas, maleta[127]​ (del auto), baúl llanta[128]​, aro neumático camión tolva
Colombia peaje pasar, adelantar pase, licencia de conducir baúl rin llanta, neumático volqueta
Costa Rica peaje adelantar, rayar licencia de conducir cajuela, maletero aro, rin llanta vagoneta
Cuba peaje pasar, adelantar licencia de conducir maletero llanta goma camión de volteo
Ecuador peaje rebasar, pasar, adelantar licencia/permiso de conducir cajuela, cofre aro, llanta llanta, neumático volqueta
El Salvador peaje sobrepasar, pasar, adelantarse licencia de conducir baúl rin llanta, neumático camión de volteo
España peaje adelantar, pasar permiso de conducir, carné/carnet de conducir portabultos (Canarias), maletero[127] llanta[128] neumático, goma, cubierta (Andalucía) volquete
Guatemala peaje rebasar adelantar licencia de conducir baúl aro, rin llanta, neumático camión de volteo
Guinea Ecuatorial
Honduras peaje rebasar licencia, ID baúl rin llanta volqueta
México cuota rebasar licencia de conducir, licencia de manejo cajuela,[127]​ portaequipaje rin[128] llanta (camión) volquete, camión de volteo, volcadora, camión volcador
Nicaragua peaje adelantar licencia, permiso maletera rin llanta camión volquete
Panamá peaje, cuota pasar licencia de conducir, licencia maletero rin llanta camión volquete
Paraguay peaje adelantarse, pasar registro de conducir valijera, cajuela, maletero llanta neumático, cubierta camión tumba
Perú peaje pasar brevete maletera aro llanta volquete
Puerto Rico peaje pasar licencia de conducir baúl aro goma volcadora
Rep. Dominicana peaje rebasar, pasar licencia baúl aro goma camión de volteo[129]
Uruguay peaje adelantarse, pasar, rebasar licencia/libreta de conducir valija,[127]​ baúl,[127]​ maletero[127] llanta[128] neumático, goma, cubierta (camión con) volcadora
Venezuela peaje pasar, adelantar licencia de conducir, licencia maleta,[127]​ maletero rin[128] caucho camión volteo

Prendas y adornos (1)[editar]

País Objetos que se cuelgan de las orejas como adorno

Modern Earrings.jpg

Calzado deportivo



Oca-low-washed-black-contrast-thread-canvas-sneaker.png

Prenda que cubre el tobillo y parte de la pierna sin llegar a la rodilla

Hand knitted socks.jpg

Chaqueta de tela, con solapas y botones, generalmente usada con corbata


Teba jacket.jpg

Prenda de vestir de mujer que cae desde la cintura


Wrap skirt.jpg

Calzado consistente en una suela que se sujeta al pie por una o más tiras cruzadas sobre los dedos o el empeine

HM LAKES IMG.jpg

Prenda gruesa de vestir, de manga larga, que cubre el cuerpo hasta debajo de la rodilla; va abierta por delante y se pone sobre otras prendas para proteger el cuerpo del frío

Mildred Seydell.png

Prenda de vestir confeccionada con tela impermeable, de manga larga, que cubre el cuerpo normalmente hasta la altura de la rodilla, se pone sobre otras prendas para protegerse de la lluvia y suele llevar capucha.

Yellow Raincoat.jpg

Argentina aros,[72][130]​ aritos,[72][130]​ pendientes[130] zapatillas media, soquete (hasta debajo del tobillo), calcetín (para vestir con traje) saco pollera ojota, chancleta tapado, sobretodo (solo para hombres), gabán impermeable, piloto
Bolivia aretes[130] tenis, zapatillas, deportivos, kits media, calcetín saco falda, pollera (esta última únicamente en la tradicional falda vestida por mujeres andinas) chancleta abrigo impermeable
Chile aros,[72][130]​ aritos[130]​, aretes zapatillas calcetín, calceta (deportiva), media (ciertos tipos), soquete chaqueta, vestón, saco, ambo, terno (si es de 3 piezas) falda, vestido hawaiana, chala, condorito, condora, chancleta abrigo, sobretodo impermeable
Colombia aretes,[130]​ aritos,[130]​ candongas[131]​ (con adorno colgante), topos[132]​ o topitos (cortos) tenis, zapatillas media chaqueta, saco falda, enaguas (en desuso), polleras (considerado arcaísmo) chancleta, chancla, tres puntas abrigo impermeable
Costa Rica aretes[130] zapatos tenis media, calcetín saco enagua[133] chancleta, sandalia abrigo, gabardina capa
Cuba aretes,[130]​ argollas,[130]​,[130]​ pendientes[130] tenis, zapatillas medias traje, saco (de vestir) saya, falda chancleta (de metededo), playera abrigo capa (de agua), chubasquero
Ecuador aretes, pendientes zapatos deportivos medias, calcetines saco, chaqueta falda, enaguas (poco usado) sandalia, zapatilla abrigo impermeable, encauchado
El Salvador aretes,[130]​ aritos[130] tenis, zapatos deportivos calcetín saco falda chancleta, chancla, yina (informal) abrigo impermeable
España peninsular y Baleares pendientes,[72][130]​ zarcillos[130] zapatillas, zapatillas deportivas, bambas, deportivos, tenis, botines, playeros calcetín, medias (en deportes) americana, chaqueta falda chancla, chanqueta/s abrigo, gabán impermeable, chubasquero
España, Canarias zarcillos,[130]​ pendientes[130] botines, tenis, playeras calcetín americana, chaqueta, saco (en desuso) falda, saya (en desuso) chola abrigo chubasquero
Filipinas aretes zapatillas medias americana falda
Guatemala aretes tacos, tenis calcetín saco, chumpa falda chancleta abrigo chumpa impermeable
Guinea Ecuatorial
Honduras aritos[130] tenis calcetín saco falda pantufla abrigo capote
México aretes,[72][130]​ arracadas,[130]​ pendientes,[130] tenis calcetín, calceta, medias (deport.) saco falda, enaguas (poco usado) chancla, sandalia abrigo impermeable
Nicaragua chapas,[130]​ aretes,[130]​ argollas[130] tenis, zapatillas calcetín saco falda chinela, chancla, chancleta abrigo capote
Panamá aretes[130] zapatillas medias saco falda chancleta abrigo, sobretodo capote, impermeable
Paraguay aros,[130]​ aritos championes media saco pollera zapatilla de goma abrigo, sobretodo, tapado piloto, pilotín, impermeable
Perú aretes,[130]​ pendientes (poco usado)[130] zapatillas, tabas (jerga) media casaca, saco (de uso formal, acompañado de corbata) falda, pollera (esta última solo para la falda tradicional de las mujeres andinas) sayonara, sandalia, hawaiana, slpas abrigo, gabán impermeable
Puerto Rico pantallas[130] tenis medias gabán, chaqueta falda chanclas, chancletas o metedeos abrigo impermeable
Rep. Dominicana aretes[130] tenis medias saco falda calipso abrigo impermeable
Uruguay caravanas,[72][130]​ pendientes championes medias saco, campera, americana pollera, falda ojota, chancleta, romanita, chinela tapado, sobretodo (para hombres) pilot, impermeable
Venezuela zarcillos,[72][130]​ aros,[72]​ aretes[72] zapatos de goma, gomas, botas deportivas (Táchira) medias chaqueta, saco, paltó, flux falda chola, chancleta abrigo impermeable, caucho (en desuso)

Prendas y adornos (2)[editar]

País Prenda interior que cubre el tronco
Ashirt.jpg
Camisa corta, ajustada y sin cuello, que se pone directamente sobre la piel
Wikipedia-T-shirt.jpg
Prenda deportiva o de vestir parecida a la camisa, ligera, de punto, con cuello vuelto y botones desde el cuello hasta el pecho, de manga corta o larga

Polo shirt 3D.jpg

Vestido para bañarse Prenda interior femenina que cubre desde la cintura hasta el arranque de las piernas Tipo de calzado suave de uso doméstico

Pantuflas rosadas.jpg

Prenda para cubrir la cabeza, que lleva una visera Prenda de vestir que cubre el cuerpo, larga y abierta por delante, se abrocha con un cinturón y se usa al salir del baño, de la ducha, del mar o la piscina o al levantarse de la cama
Argentina musculosa, camiseta remera chomba[134]​, remera cuello polo (Catamarca) malla,[135]​ traje de baño bombacha pantufla, chinela gorra, gorro salida de baño, bata
Bolivia camiseta polera polera con cuello malla calzón pantufla gorra salida de baño, bata de baño
Chile camiseta, musculosa polera, camiseta polera (de piqué), camisa polo traje de baño,[135]​ trajebaño (informal)[136] calzón, calzones, cuadro (en desuso), churrín (en desuso) pantufla, zapatilla de levantarse gorro, jockey, gorra bata
Colombia camisilla, esqueleto camiseta, suéter, buzo (al interior del país, principalmente en los Llanos Orientales) polo traje de baño, vestido de baño cucos, calzón, calzones, pantaleta, interior, cucos, moruno (región Caribe) panties pantufla cachucha, gorra bata
Costa Rica camiseta camiseta camiseta tipo polo traje de baño calzón, calzones pantufla gorra bata (de baño)
Cuba camiseta pulóver (sin cuello) pulóver (con cuello) trusa blúmer pantufla, salto de cama gorra bata de baño
Ecuador bividí, camiseta interior camiseta buzo, polo traje de baño, terno de baño calzón, panti babucha, pantufla (poco usada) gorra bata de baño
El Salvador centro camiseta camiseta tipo polo traje de baño calzón, blúmer, tanga pantufla gorra, cachucha salida de baño, poncho
España camiseta imperio, camiseta interior, camisilla (en Canarias) camiseta polo, niqui bañador,[135]​ traje de baño braga, bragas zapatilla de (andar/estar por) casa, zapatilla, babucha, pantufla gorra albornoz, bata o batola (Canarias)
Guatemala camiseta interior playera, camiseta, T-shirt camisa playera, polo traje de baño, calzoneta calzón pantufla gorra, cachucha bata de baño
Guinea Ecuatorial
Honduras camiseta camiseta camiseta de cuello o tipo polo traje de baño calzón pantufla gorra bata
México camiseta playera polo, playera con/de cuello, playera polo, camisa polo traje de baño[135] calzones, chones, pantaleta (poco usual) pantufla, babucha cachucha, gorra bata
Nicaragua camisola camiseta camisa para salir traje de baño calzones, blúmer pantufla gorra salida de baño
Panamá camiseta sweater polo suéter vestido de baño panty, blúmer pantufla gorra bata de baño
Paraguay camisilla remera, camiseta polo, remera o camiseta con cuello malla bombacha pantufla gorra, quepis bata de baño
Perú bividí o bivirí (pronunciación inglesa de la marca registrada BVD) polo, camiseta (para fines deportivos) polo con cuello, polo de vestir de manga corta ropa de baño calzón, truza pantufla gorro, gorra bata (de baño), salida de baño
Puerto Rico camisilla camisa, camiseta polo, polo shirt traje de baño panties, pantaletas, blúmer chancleta, pantufla gorra bata
Rep. Dominicana camisilla, franela camiseta poloché traje de baño blúmer, blumen, panti pantufla gorra, cachucha bata de baño
Uruguay camiseta, musculosa remera (remera) polo traje de baño,[135]​ malla,[135]​ malla de baño (de uso femenino) bombacha, calzones (rural) pantufla gorra, gorro salida de baño, bata, salto de cama (para mujeres)
Venezuela franelilla, guardacamisa franela polo, chemise traje de baño,[135]​ trajebaño (informal)[137] pantaletas, bluma (Zulia), blúmer, panty pantufla gorra, cachucha bata de baño

Prendas y adornos (3)[editar]

País Prenda interior femenina que ciñe los pechos Pantalones de tipo blue jeans Vestido para dormir, con camisa y pantalón Prenda de vestir de una pieza para todo el cuerpo
Overalls, flying (AM 2015.54.1-17).jpg
Prenda que consiste en un pantalón con un peto o pechera sin mangas y de tirantes, está generalmente fabricado de mezclilla "jean" y tiene varios bolsillos
Overalls.jpg
Corbata corta que se abrocha por delante con un lazo cuyas puntas sueltas apenas sobresalen de la lazada
Armenian Wikipedia Bow tie.png
Prenda de vestir de punto, cerrada y con mangas, que cubre desde el cuello hasta la cintura aproximadamente Accesorio para atar el calzado
Argentina corpiño, sutién jeans, vaqueros (el) piyama[138][135] enterito (de vestir), mameluco y overol (de trabajo) jardinero, enterito, canguro, overol, mameluco, jardinera (San Juan) moño pulóver, suéter, buzo (cuando es deportivo) cordón, trenza
Bolivia sostén, corpiño jeans, blue jeans (la) piyama overol overol, enterizo moño, gato chompa guato, cordón
Chile corpiño, sostén, sostenes jeans, blue jeans, pantalones de mezclilla, pecosbiles (anticuado) (el) pijama[35]​ /pi'ʝama/, (el) piyama[139]​, (la) piyama (relativo uso) overol, mamemluco jardinera (corbata de) humita, corbatín, corbata de moño chaleco, chaleca, chomba, chompa (rústico), suéter, pulóver (en desuso), buzo, jersey, sudadera (deportivo) cordón, pasador
Colombia brasier jean (la) piyama overol overol corbatín saco, buzo cordón
Costa Rica brasier jeans piyama overol overol, enterizo corbatín sueta,[140]​ suéter, abrigo cordón
Cuba ajustador pitusa, jeans, pantalones de mezclilla piyama, payama mono (traje de) mecánico, overol, mono, yompi (para niños) corbata de pajarita, corbata de lacito suéter cordón
Ecuador sostén, brasier jeans (la) pijama,
(la) piyama[139]
mameluco overol corbata de lazo, corbatín, corbata de gato suéter pasador
El Salvador brasier, sostén jeans pijama overol overol, jumper corbatín suéter, sudadera cinta
España sujetador, sostén, sostenes tejanos, vaqueros (el) pijama[35]​ /pi'xama/[35] mono peto, mono (vaquero), pantalón con tirantes pajarita pulóver (Canarias), jersey, suéter, saquito (Andalucía), sudadera (con capucha o deportivo) cordón
Guatemala brasier pantalón vaquero, de lona pijama, piyama[139] mameluco, overol mameluco, pantalón de gabacha corbatín suéter, sudadero cinta
Guinea Ecuatorial mono (vaquero) pajarita
Honduras brasier jeans piyama overol overol corbatín suéter, sudadera cordón
México bra, brasier, sostén, corpiño (de niña) pantalones de mezclilla, jeans, vaqueros (la) pijama,[35]
(la) piyama[139]
overol, mameluco jumper, overol (corbata de) moño suéter, sudadera (cuando es deportivo) agujeta, cinta
Nicaragua brasier jeans, azulones (la) piyama overol overol corbatín suéter cordón
Panamá brasier jeans, bluesi (si es azul) (la) piyama overol mameluco, overol gatito abrigo, sudadera (deportivo) cordón
Paraguay corpiño, portaseno vaqueros piyama mameluco jardinera, mameluco moño pulóver, suéter cordón
Perú sostén, brasier jean (la) piyama overol overol, mameluco corbata michi chompa pasador
Puerto Rico brasier mahones, jeans (la) pijama,
(la) piyama[139]
overol, mameluco jumper, mameluco pajarita suéter, suera, abrigo, sudadera gabete, cabete, cordón
Rep. Dominicana brasier, brasiel jean piyama overol, mameluco overol moño suéter cordón
Uruguay soutien jean, vaquero (el) pijama,[35]
(el) piyama[139]
enterito, overol enterito moño, moña, moñita pulover, buzo cordón
Venezuela sostén jean, blue jean (la/el) piyama braga braga, overol, jumper corbatín, corbata de lazo suéter trenza, cordón

Prendas y adornos (4)[editar]

País Calzado con una pieza semicircular está unida a la suela en la parte del talón para levantarlo más o menos del suelo.
Argentina taco, zapato de taco alto, stiletto
Bolivia taco, zapato de taco alto
Chile taco, zapato de taco alto
Colombia tacón
Costa Rica tacón, zapato de tacón alto
Cuba zapato de tacón, tacón, stiletto
Ecuador zapato o sandalia de taco, zapato o sandalia de tacón alto, zapato de vestir, tacón
El Salvador zapatos o sandalias de tacón (alto)
España tacón, zapato de tacón, tacón de aguja, taconazo (cuando es muy alto)
Guatemala tacón
Guinea Ecuatorial
Honduras zapatos de tacón alto
México zapato de tacón
Nicaragua tacón
Panamá zapatos de tacón (alto)
Paraguay (zapato de) taco alto
Perú zapato o sandalia de taco, zapato o sandalia de tacón alto, zapato de vestir, stiletto
Puerto Rico taco, zapato de taco (alto), stiletto
Rep. Dominicana taco
Uruguay taco, zapato de taco (alto), zapato de taco aguja, stiletto
Venezuela tacón

Alimentación[editar]

País Fruto del género Fragaria Fruto de la especie Ananas comosus Fruto de la especie Citrus reticulata Fruto comestible del género Musa Fruto de Arachis hypogaea Fruto de Citrullus lanatus Grano de uva desecado al sol o por cualquier otro procedimiento
Argentina frutilla ananá,[141]​ piña mandarina banana maní sandía pasa de uva
Bolivia frutilla piña mandarina banana, plátano (Santa Cruz y Beni; para comer cocido), guineo (Santa Cruz y Beni; es una especie de plátano pequeño) maní sandía (uva) pasa
Canarias fresa piña, piña cubana mandarina, naranja china plátano maní sandía
Chile frutilla piña[141] mandarina plátano, banana maní sandía pasa
Colombia fresa piña mandarina banano (fruta), guineo, plátano (se come cocinado), murrapo (pequeño) maní sandía, patilla (uva) pasa
Costa Rica fresa piña mandarina banano (fruta), plátano (se come cocinado), guineo maní sandía pasa
Cuba fresa piña mandarina plátano (fruta), plátano macho (se come cocinado) maní melón de agua (uva) pasa, pasita
Ecuador fresa, frutilla piña mandarina banano, guineo, plátano (maduro o verde) maní sandía pasa
El Salvador fresa piña mandarina guineo maní sandía (uva) pasa, pasita
España fresa piña[141] mandarina plátano, banana cacahuete, maní (en desuso), avellana (Andalucía) sandía (uva) pasa
Filipinas fresa piña naranjita banana, plátano maní, cacahuate sandía pasa
Guatemala fresa piña mandarina banano, plátano (se come cocinado) maní, manías sandía
Guinea Ecuatorial
Honduras fresa piña mandarina mínimo, guineo, plátano, banano (zona norte) cacahuate sandía pasa
México fresa piña[141] mandarina plátano (fruta), plátano macho (se come cocinado),
guineo (en Chiapas)
cacahuate sandía (uva) pasa, pasita
Nicaragua fresa piña mandarina plátano (verde y muy largo), maduro (amarillo y muy largo), banano (amarillo y algo más corto), guineo cuadrado (verde, más corto y esquinado), banano manzano (amarillo y muy corto) maní sandía pasa
Panamá fresa piña mandarina plátano maduro (amarillo y muy largo), plátano verde (muy largo), guineo (amarillo y algo más corto), plátano cuadrado (verde, más corto y esquinado), plátano de monte (verde y cortito), guineo primitivo (amarillo y muy cortito) maní sandía pasa, pasita
Paraguay frutilla piña mandarina banana maní sandía uva pasa
Perú fresa piña mandarina plátano maní sandía pasa
Puerto Rico fresa piña china, mandarina guineo, banana, plátano maní melón de agua, sandía pasa
Rep. Dominicana fresa piña mandarina guineo maní sandía
Uruguay frutilla ananá[141] mandarina, tangerina banana maní sandía pasa (de uva)
Venezuela fresa piña[141] mandarina cambur (fruta), plátano (se come cocinado), topocho (variedad), titiaro (pequeño), chocheco (banana verde, Táchira), guineo (Zulia) maní patilla (uva) pasa, pasita

Frutas (2)[editar]

País Fruto de la especie Prunus persica Variante de piel lisa del fruto de la especie Prunus persica Fruto de la especie Prunus armeniaca Fruto de la especie Citrus × paradisi Fruto de la especie Passiflora edulis Fruto de la especie Carica papaya
Argentina durazno[141] pelón[141] damasco pomelo maracuyá, mburucuyá papaya, mamón
Bolivia durazno nectarina[142] damasco toronja, pomelo maracuyá papaya
Canarias melocotón, durazno nectarina albaricoque, damasco toronja, pomelo parchita papaya
Chile durazno[141] nectarín, durazno pelado[141] damasco pomelo maracuyá papaya
Colombia durazno melocotón albaricoque toronja, pomelo maracuyá papaya
Costa Rica durazno melocotón albaricoque toronja maracuyá papaya
Cuba melocotón melocotónF albaricoque, damasco toronja maracuyá fruta bomba
Ecuador durazno nectarina damasco toronja maracuyá papaya
El Salvador melocotón, durazno nectarina albaricoque toronja maracuyá papaya
España melocotón[141] nectarina,[141]​ briñón[143]​, ratón[144] albaricoque, damasco/damasquillo (Andalucía) pomelo maracuyá, fruta de la pasión papaya
Guatemala durazno melocotón albaricoque toronja maracuyá papaya
Guinea Ecuatorial
Honduras durazno, melocotón durazno, melocotón durazno, melocotón toronja maracuyá papaya
México durazno nectarina[141] chabacano toronja granada china, maracuyá[145] papaya
Nicaragua durazno durazno durazno toronja maracuyá papaya
Panamá melocotón, durazno nectarín albaricoque toronja maracuyá papaya
Paraguay durazno pelón, nectarina damasco toronja (carne rosada), pomelo (carne amarilla) mburucuyá mamón
Perú durazno, melocotón nectarina albaricoque, damasco (según el contexto) toronja maracuyá papaya
Puerto Rico melocotón nectarín albaricoque toronja parcha papaya (madura), lechosa (verde)
Rep. Dominicana melocotón melocotón albaricoque toronja chinola lechosa
Uruguay durazno[141] pelón[141] damasco pomelo mburucuyá, maracuyá papaya
Venezuela durazno,[141]​ melocotón[141] nectarina melocotón toronja parchita lechosa

Verduras y hortalizas (1)[editar]

País Tubérculo comestible de la especie Ipomoea batatas Tubérculo comestible de la especie Solanum tuberosum Semilla comestible de la especie Phaseolus vulgaris Vaina tierna comestible de la especie Phaseolus vulgaris Mazorca tierna de maíz (Zea mays) Hierba de la especie allium schoenoprasum, de la cual se consume solo la hoja
Ciboulette au marché de Valréas.jpg
Cebolla de la especie allium fistulosum, no desarrolla bulbo y se consumen tanto sus hojas como su parte blanca.
HK SYP Best of Best Vegetable Peking Welsh onion Allium Aug-2012.JPG
Argentina batata, camote (Rosario y Cuyo) papa[146] poroto chaucha choclo[147] ciboulette, cebollín cebolla de verdeo
Bolivia camote papa poroto, frijol vainita choclo[147] cebollín cebolla cambray
Canarias batata, boniato papa judías, chícharo habichuelas millo, piña de millo cebollino cebollino
Chile papa dulce, camote papa[146] poroto poroto verde choclo[147]​, maíz ciboulette cebollín
Colombia batata papa fríjol, habichuela, zaragosa (en el Atlántico) habichuela mazorca, choclo cebollín cebolla larga, cebolla en rama, cebolla junca, cebollín
Costa Rica camote papa frijol vainica elote[148] cebollino cebollino
Cuba boniato papa frijol, chícharo, judías habichuela maíz tierno cebollino cebollino
Ecuador camote papa frejol, poroto vainita choclo cebollín cebolla blanca
El Salvador camote papa frijol ejote elote,[148]​ mazorca cebollín cebolla cambray
España boniato, batata patata,[146]​ papa (Andalucía y Canarias) judía, alubia, habichuela judía verde, vaina, habichuela, fréjol (usado en plural: fréjoles) mazorca de maíz cebollino cebolleta
Filipinas camote patata, papa habichuela habichuela
Guatemala camote papa frijol ejote, habichuela, piloyes elote[148] cebollín cebollín
Guinea Ecuatorial
Honduras camote papa frijol vainita elote[148] cebollín cebollín, cebollino
México camote papa[146] frijol ejote elote[148] cebollín (europeo)[149] cebolla (de) cambray, cebollín, poro, cebollín japonés[150]
Nicaragua batata, camote papa frijol vainita de frijol elote cebollín cebollín
Panamá camote papa frijol, poroto habichuela mazorca cebollino cebollino
Paraguay batata papa poroto chaucha choclo[147] cebolla de hoja cebollita de verdeo, cebolla de hoja
Perú camote papa frejol, poroto vainita choclo[147] cebollita china cebolla china
Puerto Rico batata papa habichuela gandul mazorca cebollín cebollín
Rep. Dominicana batata papa habichuela guandul mazorca cebollín cebolla cambray
Uruguay boniato papa poroto chaucha choclo[147] ciboulette cebolla de verdeo
Venezuela batata, papa dulce, chaco (Oriente) papa[146] caraota, frijol vainita jojoto, mazorca ciboulette, cebollín chino cebollín, cebolla en rama

Verduras y hortalizas (2)[editar]

País Fruto de Sechium edule Fruto de Persea americana Fruto de Capsicum annuum, cuando no es picante Fruto de Capsicum annuum, cuando es picante Inflorescencia comestible de Cynara scolymus Planta de la especie Glycine max Fruto de la calabacera, comestible, muy diverso en cuanto a forma, tamaño y color, con muchas semillas en su interior
Argentina chayote, papa del aire (casi desconocido) palta[151][146] pimiento, morrón ají alcaucil, alcachofa (Cuyo) soja[146] zapallo (Cucurbita pepo [cuando es redondo y naranja], Cucurbita moschata, fruto maduro de Cucurbita maxima, y Cucurbita argyrosperma), calabaza, calabacín, coreanito, anquito o zapallo anco (Cucurbita moschata Butternut, Cucurbita argyrosperma [cuando es de morfología similar a la anterior]), zapallito o zapallo de tronco (Cucurbita maxima var. zapallito), zucchini (Cucurbita pepo [cuando es verde y alargado]), alcayota (en Cuyo) o cayote (noroeste argentino) (Cucurbita ficifolia), curuguay (Sicana odorifera), papa del aire (Sechium edule), kabutiá
Bolivia lacayote palta pimentón, pimiento morrón ají alcachofa soya zapallo, zapallito, calabacín (Cucurbita maxima var. zapallito), joco, carote (Cucurbita pepo [cuando es verde y alargado]), lacayote (Cucurbita ficifolia)
Canarias chayota aguacate pimiento pimienta alcachofa soja calabaza (Lagenaria, Cucurbita, Sicana, Benincasa), calabacín (Cucurbita pepo verde y alargado), sidra cayote, sidra, calabaza de sidra, pantana, cabello de ángel (Cucurbita ficifolia)
Chile (poco común) palta[151][146] pimentón, [pimiento] morrón ají alcachofa soya,[146]​ soja[146]​ (poco común) zapallo, camote, zapallo italiano (Cucurbita pepo verde y alargado), zapallo cacho (Cucurbita moschata 'butternut' naranja y alargado), alcayota (Cucurbita ficifolia)
Colombia guatila (zona cundiboyacense), cidra (valle, eje cafetero), papa de pobre (Tolima), cidrayota aguacate pimentón ají alcachofa soya zapallo (Cucurbita maxima y variedades de origen extranjero de Cucurbita moschata) (zona sur), auyama (Cucurbita moschata variedades locales tradicionales) (zona norte), ahuyama (Cucurbita moschata variedades locales tradicionales) (zona norte), calabacín (Cucurbita pepo verde y alargado), calabaza, vitoria o bolo (Cucurbita ficifolia)
Costa Rica chayote aguacate chile dulce[152] chile alcachofa soya pipián (Cucurbita argyrosperma), ayote (Cucurbita moschata), zapallo o zapallito (Cucurbita pepo [cuando es verde y alargado]), chiverre (Cucurbita ficifolia)
Cuba chayote pagua pimentón, pimiento rojo ají picante alcachofa soya calabaza
Ecuador chayote palta pimiento ají alcachofa soya zapallo, sambo (Cucurbita ficifolia), zucchini (Cucurbita pepo [cuando es verde y alargado])
El Salvador güisquil aguacate chile huaco chile alcachofa soya, soja pipián (Cucurbita argyrosperma), ayote (Cucurbita moschata), chilacayote (Cucurbita ficifolia), zucchini (Cucurbita pepo [cuando es verde y alargado])
España (poco común) aguacate[146] pimiento, pimiento morrón (Andalucía) guindilla, pimiento picante alcachofa, alcaucil [Andalucía] soja[146] calabaza (Lagenaria, Cucurbita, Sicana, Benincasa), calabacín (Cucurbita pepo verde y alargado), sidra cayote, sidra, calabaza de sidra, pantana, cabello de ángel (Cucurbita ficifolia)
Filipinas chayote avocado chile chile
Guatemala güisquil palta chile pimiento chile alcachofa soya calabaza, ayote (Cucurbita moschata), pipián (Cucurbita argyrosperma), chilacayote p cidracayote (Cucurbita ficifolia)
Guinea Ecuatorial
Honduras pataste aguacate chile dulce chile picante alcachofa soya calabaza (Cucurbita maxima), ayote (Cucurbita moschata 'butternut'), pipián (Cucurbita argyrosperma) chiberro (Cucurbita ficifolia), zucchini (Cucurbita pepo [cuando es verde y alargado])
México chayote[153] aguacate[146][154] pimiento morrón[155] chile[156] alcachofa soya,[146]​ frijol de soya[157] calabaza, pipián (Cucurbita argyrosperma), calabacita o calabacín (Cucurbita pepo verde y alargado), cushaw (Cucurbita argyrosperma [cultivos precolombinos del Sudoeste de Estados Unidos] /cushé/), chilacayote o chilacayota (Cucurbita ficifolia), zapallo (Cucurbita máxima), tamalayota, tamalayote, k´uum (Cucurbita moschata), tecomata, chihua (Cucurbita argyrosperma subsp. argyrosperma), chilacayote, chilaca o kan chiverro (Cucurbita ficifolia)
Nicaragua güisquil aguacate chiltoma, pimiento chile alcachofa soya ayote (Cucurbita moschata), pipián (Cucurbita argyrosperma), calabacín (Cucurbita pepo verde y alargado])
Panamá chayote aguacate pimentón, ají (si pequeño) ají picante, ají chombo (una variedad específica) alcachofa soya zapallo, uyama
Paraguay (desconocido) aguacate locote ají alcachofa soja zapallo, zapallito (Cucurbita maxima var. zapallito), calabaza (Cucurbita moschata 'butternut' naranja y alargada)
Perú tumbo palta[151] pimiento ají, rocoto (una variedad) alcachofa soya zapallo (Cucurbita moschata, Cucurbita maxima) zapallo italiano (Cucurbita pepo verde y alargado), chiclayo (Cucurbita ficifolia), loche (Cucurbita moschata Duchesne), chiuche (Cajamarca), calabaza blanca (Lima), lacayote (Arequipa), chiclayo (Amazonas), zambumba o sambumba (Piura) (Cucurbita ficifolia)
Puerto Rico chayote aguacate pimiento, pimiento morrón ají alcachofa soya calabaza (Cucurbita pepo [cuando es redondo y naranja], Cucurbita moschata,Cucurbita maxima, y Cucurbita argyrosperma), calabacín (Cucurbita pepo [cuando es verde y alargado])
Rep. Dominicana tayota aguacate pimiento, pimentón, ají, ají gustoso ají alcachofa soya auyama (Cucurbita pepo, Cucurbita moschata, Cucurbita maxima y Cucurbita argyrosperma)
Uruguay (poco común) palta[151][146] morrón ají alcaucil, alcachofa soja,[146]​ soya[146] zapallo (Cucurbita pepo [cuando es redondo y naranja], Cucurbita moschata, fruto maduro de Cucurbita maxima, y Cucurbita argyrosperma), calabaza o calabacín (Cucurbita moschata 'butternut', Cucurbita argyrosperma [cuando es de morfología similar a la anterior]), zapallito (Cucurbita maxima var. zapallito), zucchini (Cucurbita pepo [cuando es verde y alargado]), kabutiá
Venezuela chayota aguacate, cura (Táchira)[146] pimentón, pimiento (menos usado); ají dulce (referido al de tamaño diminuto) ají, ají picante, chirel (Oriente, una variedad) alcachofa soya[146] auyama (zona norte Cucurbita pepo, Cucurbita moschata, Cucurbita maxima y Cucurbita argyrosperma), calabacín (Cucurbita pepo verde y alargado), cabello de ángel o zapallo (zona andina) (Cucurbita ficifolia)

Hongos[editar]

País Parte visible de un hongo con forma de sombrilla
Argentina hongo, champiñón
Bolivia hongo, champiñón
Chile hongo, callampa, champiñón
Colombia hongo, champiñón, seta
Costa Rica hongo
Cuba hongo
Ecuador hongo, champiñón
El Salvador hongo, champiñón
España seta, champiñón
Guatemala champiñón
Guinea Ecuatorial
Honduras hongo
México hongo, champiñón
Nicaragua hongo, champiñón
Panamá hongo
Paraguay hongo
Perú hongo
Puerto Rico seta, hongo
Rep. Dominicana hongo
Uruguay hongo
Venezuela champiñón, hongo

Alimentos diversos (1)[editar]

País Dulce típico de varios países americanos a base de leche, azúcar y vainilla Masa dulce de harina, con otros ingredientes, generalmente de forma redonda Líquido que se saca exprimiendo frutas Alimento presentado entre dos rebanadas de pan de molde Alimento presentado dentro de un pan partido en dos Granos de maíz (Zea mays) que se comen una vez reventados por calor Pan de forma rectangular, generalmente cortado en rebanadas cuadradas, de corteza fina y miga muy blanca y esponjosa elaborado con leche y mantequilla, usado a menudo para sándwiches Comida en la que se consumen alimentos, generalmente carne, asados en la parrilla o barbacoa
Argentina dulce de leche torta, bizcochuelo (la masa sola), pastel (en ciertos casos), tarta (de masa más dura y poco grosor) jugo sándwich, sánguche sándwich,[158]​sánguche pochoclo, pororó, pururú pan lactal, pan de molde (oficial) asado, parrillada
Bolivia dulce de leche, manjar blanco torta, queque jugo, zumo sándwich sándwich[158] pipocas pan de molde barbacoa, parrillada
Chile manjar queque (simple), torta (cuando es rellena y/o decorada) jugo (de frutas) sándwich, sánguche sándwich,[158]​ sánguche cabritas, palomitas, pop corn pan de molde asado, parrillada
Colombia arequipe, manjar blanco (Valle), dulce de leche torta, pastel, ponqué, pudín jugo (extracto preparado), zumo (extracto puro) sánduche, sándwich[158] sándwich, emparedado crispetas, maíz pira pan de molde, pan tajado, pan aliñado (en desuso)
Costa Rica dulce de leche queque jugo, fresco sándwich sándwich[158] palomitas (de maíz) pan cuadrado carne asada, parrillada, asado
Cuba cremita de leche, dulce de leche cake [pronunciado kei] jugo, zumo bocadito, sándwich sándwich[158] rositas de maíz, palomitas pan de molde parrillada
Ecuador dulce de leche, manjar torta, pastel, cake jugo sánduche sánduche canguil, palomitas pan de molde parrillada
El Salvador dulce de leche queique, pastel jugo sándwich sándwich palomitas pan de caja, pan para sándwich barbacoa, carne a la parrilla, carne asada, parrillada
España dulce de leche bizcocho, tarta, pastel, torta (Andalucía), Queque (Canarias) zumo sándwich, emparedado bocadillo palomitas, rosetas (de maíz), roscas y cotufas (Canarias)[159] pan de molde barbacoa
Guatemala dulce de leche pastel jugo sándwich sándwich, pan poporopos pan (de) molde carne asada, churrasco
Guinea Ecuatorial
Honduras dulce de leche pastel, queque jugo, fresco sándwich sándwich palomitas pan molde carne a la parrilla, barbacoa
México dulce de leche, jamoncillo (color claro, leche de vaca), cajeta o leche quemada (color oscuro, leche de cabra)[153] pastel jugo[160] sándwich, emparedado torta[161] palomitas[162] pan de caja carne asada
Nicaragua dulce de leche queque, pastel jugo sándwich sándwich palomitas

(de maíz)

pan de molde asado, carne asada, carne a la parrilla, parrillada, barbacoa
Panamá dulce de leche dulce, cake jugo sándwich sándwich pop corn, millo pan de molde parrilla, barbacoa
Paraguay dulce de leche tarta, torta jugo sándwich sándwich pororó pan de sándwich asado
Perú manjar blanco torta, queque, pastel, tarta, bizcocho jugo sándwich pan con..., sándwich[158] canchita, popcorn, palomitas de maíz pan de molde parrillada, (carne a la) parrilla
Puerto Rico dulce de leche bizcocho jugo sándwich sándwich[158] popcorn pan de sándwich barbacoa
Rep. Dominicana dulce de leche bizcocho jugo sándwich sándwich[158] palomitas (de maíz) pan de molde barbacoa, parrillada
Uruguay dulce de leche torta jugo sándwich, refuerzo sándwich, refuerzo pororó, pop pan de molde, pan lactal parrillada, asado
Venezuela arequipe, dulce de leche torta, panqué (prismático) jugo sándwich, sánduche sándwich,[158]​ pan con... cotufas, palomitas, gallitos (Zulia) pan de sándwich, pan cuadrado parrilla, parrillada

Alimentos diversos (2)[editar]

País Producto graso obtenido de la leche Emulsión de aceites hidrogenados con sólidos lácteos Bebida refrescante gasificada Caramelo con un palo atravesado para tomarlo Líquido dulce congelado envuelto en un plástico Nuez de Anacardium occidentale
20170228 WikLovesKrapfen 6151.jpg
Preparación en forma esférica de masa dulce frita en grasa o aceite y rellena de mermelada o algún tipo de crema
Carne grasa de cerdo que se destina al consumo alimenticio
CookedBacon.jpg
Argentina manteca margarina gaseosa chupetín,[163]​ pirulín,[163]​ chupaleta juguito, naranjú castaña de cajú berlinesa, bola de fraile, suspiro de monja panceta, tocino
Bolivia mantequilla margarina gaseosa, soda, refresco chupete bolo cajú berlinés tocino
Chile mantequilla margarina bebida, gaseosa Kojak (esférico), chupete[163] cubo, paleta (usado más en el norte) castaña de cajú berlín tocino
Colombia mantequilla mantequilla, margarina (formal) gaseosa bombón, colombino(a) (esférico) bolis, refresco (Huila), vikingo (Santander) acajú, (nuez de) marañón berlinesa tocineta
Costa Rica mantequilla margarina fresco popi, chupachupa (circular) boli marañón cremita, berlinesa, profiterol tocineta, bacon
Cuba mantequilla margarina refresco, gaseosa chambelona, pirulí durofrío marañón tocino, bacon /'beico/
Ecuador mantequilla margarina cola chupete bolo marañón berlinesa tocino
El Salvador mantequilla margarina gaseosa, agua de tiempo bombón, pirulín bolis, charamusca marañón dona rellena tocino
España mantequilla margarina, Tulipán (por vulgarización) refresco piruleta, chupachús (esférico), pirulín (cónico), pirulí[163] flash, polo, polín, flan (Andalucía) anacardo bomba, berlinesa, bamba beicon, tocino, panceta, tocineta
Filipinas tocino
Guatemala mantequilla margarina agua, gaseosa bombón, paleta, chupete, pirulín cuquito, topogigio (jocote) marañón dona rellena tocino
Guinea Ecuatorial
Honduras mantequilla margarina fresco bombón charamusca, topo gigio marañón berlinesa tocino, bacon
México mantequilla margarina refresco, soda paleta, pirulí congelada, gelatina, bolis,[163] marañón, nuez de la India (especialmente la semilla) rellena, pelona, bola de Berlín tocino
Nicaragua mantequilla margarina gaseosa paleta (plana), bombón (esférico) bolis marañón dona rellena tocino, bacon
Panamá mantequilla de la buena[164] mantequilla[164] soda caramelo duro (casero), boli (sellado, industrial) (pepita de) marañón (se desconoce) tocino, bacon
Paraguay manteca margarina gaseosa chupetín heladito castaña de cajú bollo, pavita (en Lara) panceta, bacon
Perú mantequilla margarina gaseosa chupetín marciano, chup, adoquín cashew (/cashu/), cajú, marañón bomba tocino
Puerto Rico mantequilla mantequilla refresco paleta mantecado pangi, pajuil dona rellena tocineta
Rep. Dominicana mantequilla margarina refresco paleta helado semilla de cajuil relleno, bomba tocino
Uruguay manteca margarina refresco chupetín,[163]​ chupa-chupa[163] helado de palito castaña de cajú, cajuela, caguela borla de fraile, bola de fraile panceta
Venezuela mantequilla mantequilla, margarina refresco, fresco chupeta[163] bambino, chupichupi, duro frío (Zulia), vikingo (Táchira), teta (casero) merey, caujil, semilla de merey, anacardo bomba tocino, tocineta

Alimentos diversos (3)[editar]

País Helado que se elabora con agua, tiene forma alargada y está sujeto a un palo plano que permite agarrarlo para chuparlo.
Ghiacciolo alla menta.jpg
Pasta enrollada en forma alargada o de media luna y cocida al horno; puede ir rellena de ingredientes dulces o salados
Croissants at Candolim, Goa.jpg
Panecillo blando y alargado con una salchicha en su interior
Hotdog.PNG
Argentina helado de palito, picolé medialuna (dulce), croissant, vigilante (parecido), torpedo (Rosario), mafalda (Córdoba), sacramento (Mendoza) pancho
Bolivia helado, picolé croissant, cuernito hot dog, panchito (zona oriente)
Chile helado (de palito) croissant completo
Colombia paleta croissant, pan cacho perro caliente
Costa Rica paleta, helado de palito cangrejo, croissant perro caliente, pan con perro
Cuba durofrío cangrejito hot dog
Ecuador paleta, helado de agua croissant hot dog, chorypán, pan chory
El Salvador paleta croissant, cachito, cuernito perrito caliente, frankfurt
España polo cruasán, media luna (industrial) perrito caliente
Guatemala helado de paleta cachito shuco
Guinea Ecuatorial
Honduras paleta croissant hot dog
México paleta helada, paleta de hielo croissant, cuernito hot dog, jocho, dogo (zona norte)
Nicaragua helado croasán perro caliente, hot dog
Panamá paleta croissant hot dog
Paraguay helado palito[165] croissant (salado), medialuna (dulce) pancho
Perú chupete croissant, cachito de mantequilla hot dog, pancho, perro caliente
Puerto Rico paleta croasán hot dog
Rep. Dominicana paleta pan camarón hot dog
Uruguay helado de palito medialuna, croissant pancho, frankfurter
Venezuela helado de paleta, paleta de helado, helado de palito croissant, cachito perro caliente, asquerosito (coloquial)

Otras palabras relativas a alimentación y cocina (1)[editar]

País Consumir una bebida Comida correspondiente al mediodía Comida correspondiente a media tarde Última comida del día Establecimiento público donde se sirven comidas y bebidas, mediante precio, para ser consumidas en el mismo local. Superficie que está al lado de la pileta o pila de una cocina y se utiliza para apoyar utensilios o para cocinar.
Granite Countertops.png
Pila o recipiente con llave de agua y desagüe que sirve para lavar la vajilla y los utensilios de la cocina
The Kitchen Sink.jpg
Leche o producto lácteo que carece de parte de su crema o nata
Argentina tomar, beber almuerzo[166] merienda, tomar el té, tomar la leche cena restorán, restaurante mesada, mesón pileta (de la cocina), bacha descremado
Bolivia beber, tomar almuerzo té, sajra-hora (este último, hora de la comida en Cochabamba) cena restaurante mesón lavaplatos descremado
Chile tomar, beber almuerzo, [166]​ colación once, (hora del) té (en desuso) cena, comida restorán, restaurante encimera, mesón lavaplatos descremado
Colombia tomar, beber (formal) almuerzo medias nueves u onces comida, cena (comida formal) restaurante mesón, poyo lavaplatos descremado
Costa Rica tomar almuerzo café cena restaurante top, moledero fregadero descremado
Cuba tomar almuerzo merienda comida restaurante, restorán meseta, mostrador fregadero descremado
Ecuador tomar, beber almuerzo merienda cena restaurante mesón, poyo fregadero descremado
El Salvador tomar, beber almuerzo merienda, refrigerio cena restaurante superficie de la cocina lavaplatos descremado
España beber, tomar (una copa de...) comida,[166]​ almuerzo merienda cena, serano (de madrugada) restaurante encimera, bancada, mesado, mármol, poyo (Andalucía), banco (Valencia), poyete fregadero, pila, pica (Cataluña) desnatado
Guatemala tomar, beber almuerzo refacción cena restaurante, restorán cocina, área de cocinar, poyo (rural) lavaplatos descremado
Guinea Ecuatorial
Honduras tomar, beber almuerzo hora del café cena restaurante superficie de la cocina lavatrastos descremado
México tomar, beber almuerzo[166]​ (entre mañana y medio día), comida (entre medio día y media tarde) merienda (entre media tarde y noche) merienda, cena (en la noche) restorán, restaurante barra, meseta, petril, cubierta fregadero, tarja, lavabo, lavaplatos, sink descremado
Nicaragua tomar, beber almuerzo merienda cena restaurante, restorán mostrador, counter lavaplatos descremado
Panamá tomar, beber almuerzo, comida merienda, snack cena restaurante counter fregadero, fregador descremado
Paraguay tomar, beber almuerzo, comida merienda cena restorán mesada pileta descremado
Perú tomar almuerzo, comida lonche comida, cena, merienda restaurante, restorán encimera, repostero lavadero, caño, pila, lavatorio, poza, lavaplatos descremado
Puerto Rico beber, tomar almuerzo merienda comida, cena restaurante encimera, mostrador, counter, tope fregadero descremado
Rep. Dominicana beber, tomar comida merienda cena restaurante mesada fregadero descremado
Uruguay tomar, beber almuerzo,[166]​ comida[166] merienda, tomar el té, tomar la leche cena restaurante, restorán mesada, fogón pileta (de la cocina), bacha descremado
Venezuela tomar, beber almuerzo[166] merienda cena restaurant (/restaurán/) encimera, mesón, mostrador, tope, cimiento lavaplatos, fregadero descremado

Otras palabras relativas a alimentación y cocina (2)[editar]

País Hacer comestible un alimento crudo sometiéndolo a ebullición o a la acción del vapor Alimento que se sirve en un plato (y receta asociada)
Ej. "El bœuf bourguignon es un ________ tradicional de la cocina francesa"
Aparato de una cocina sobre el que se calientan ollas, sartenes y demás
Gas stove.jpg
Recipiente de cocina de forma circular y con mango largo, que sirve para guisar Recipiente para líquidos usado para servir bebidas o de adorno, que es de vidrio, porcelana, barro, etc., de boca y cuello anchos y tiene una o dos asas; suele tener una pequeña punta acanalada para verter cómodamente el líquido Capa o cubierta exterior que envuelve la fruta Parte dura y leñosa de algunas frutas carnosas, como la cereza, la aceituna o el durazno, en la que está contenida la simiente
Argentina cocinar, hervir plato cocina[99] (la/el) sartén jarra cáscara, piel, hollejo carozo, semilla
Bolivia cocinar, cocer, hervir plato cocina (la/el) sartén jarra cáscara pepa, semilla
Canarias sancochar plato cocina (la/el) sartén jarra cáscara
Chile cocinar, cocer, hervir plato cocina,[99]​ estufa (sur) (la/el) sartén jarro cáscara, piel cuesco, semilla
Colombia cocinar, hervir plato estufa, cocina (el/la) sartén jarra cáscara pepa
Costa Rica cocinar, hervir platillo cocina (el) sartén pichel cáscara semilla, pepa, hueso
Cuba cocinar, hervir plato fogón, cocina(a gas natural), hornilla(eléctrica), estufa (el/la) sartén jarra cáscara, piel semilla
Ecuador cocinar, hervir plato cocina, hornilla sartén jarra cáscara, piel, hollejo pepa
El Salvador cocinar, hervir, cocer, sancochar platillo, plato cocina, hornilla el sartén, la sartena pichel, jarra cáscara semilla
España cocer, hervir plato cocina,[99]​, hornilla (eléctrica), fogón (en desuso) (la) sartén jarra piel, cáscara, monda hueso, carozo (Galicia), chocho (Salamanca), pipo (Aragón)
Guatemala cocer, hervir plato estufa (el) sartén pichel cáscara pepita
Guinea Ecuatorial
Honduras cocer plato estufa (el) sartén, fridera, comal jarra, pichel concha, piel (cuando es muy fina), cáscara semilla
México cocinar, cocer, hervir, cocer al vapor platillo, plato estufa,[99]​ fogón (el) sartén jarra, pichel cáscara, piel semilla, hueso
Nicaragua cocer, hervir plato cocina (el) sartén pichel cáscara, piel semilla
Panamá cocer, hervir, cocinar plato estufa (la) sartén jarro cáscara, piel semilla, pepa
Paraguay cocinar, hervir plato cocina paila jarra cáscara semilla, pepita, carozo
Perú cocinar, hervir, cocer, sancochar plato hornilla, cocina (la) sartén jarra cáscara, carapa pepa
Puerto Rico cocinar, hervir plato estufa (el/la) sartén jarra cáscara pepa
Rep. Dominicana hervir, sancochar plato estufa (el) sartén jarra cáscara pepa
Uruguay cocinar, cocer, hervir plato cocina[99] (la/el) sartén jarra cáscara carozo
Venezuela hervir, sancochar, cocer plato cocina,[99]​ hornilla (el/la) sartén jarra concha, piel pepa

Verbos de uso cotidiano (1)[editar]

País Impeler lejos de uno Acelerarse, apresurarse en la ejecución de algo Ponerse de mal humor, enojarse Ponerse en posición erguida Detener un vehículo colocándolo en un lugar destinado para ello durante cierto tiempo Emplear demasiado tiempo en hacer algo No aprobar [un alumno] un curso o examen
Argentina tirar, echar apurarse enojarse, calentarse (informal) pararse, levantarse estacionar tardar, demorarse desaprobar, ser desaprobado, reprobar, ser reprobado, ser aplazado, no pasar, ser bochado (coloquial), salir mal (coloquial)
Bolivia botar, arrojar, tirar apurarse enojarse, emputarse, calentarse pararse, levantarse estacionar, parquear tardarse reprobar, aplazarse, tirarse
Canarias botar, tirar, lanzar, echar apurarse, darse prisa mosquearse, enfadarse, cabrearse, emputarse (poco habitual) levantarse, ponerse de pie, pararse aparcar tardar, tardarse, retrasarse, demorarse (en desuso)
Chile botar, tirar, lanzar apurarse enojarse, molestarse, andar de maleta (coloquial), emputecerse pararse, levantarse estacionar demorarse, tardarse, retrasarse, dilatarse echarse, ser rajado, no pasar, reprobar (formal)
Colombia botar, tirar, lanzar, arrojar afanarse, apurarse, apresurarse, moverse enojarse, enfadarse, emputarse (por vulgarización), ponerse bravo levantarse, pararse, ponerse de pie parquear, estacionar (formal) demorarse perder, no pasar, tirarse, rajarse, ser rajado
Costa Rica tirar, botar apurarse, apresurarse enojarse pararse, levantarse parquear, estacionar durar mucho, retrasarse no pasar, sonar, ser sonado, mamar, ser mamado, ser reventado, rayar
Cuba botar, tirar, lanzar, echar, arrojar apurarse, darse prisa ponerse bravo, enojarse, encabronarse, empingarse pararse, levantarse parquear demorarse, tardar, retrasarse suspender, ser suspendido, ser desaprobado
Ecuador botar, echar, tirar apurarse disgustarse, enojarse, molestarse, cabrearse pararse, levantarse estacionar demorar, tardar reprobar, no pasar, jalarse
El Salvador botar, tirar, echar, arrojar, lanzar apurarse enojarse, calentarse pararse, levantarse parquear, estacionar tardarse, retrasarse ser ponchado
España tirar, lanzar, echar, arrojar darse prisa, apurarse, apresurarse (formal), aligerarse enfadarse, cabrearse, picarse, mosquearse (coloquial), ponerse bravo, calentarse, enojarse (formal) levantarse, ponerse de pie, alzarse aparcar, estacionar (poco usado) tardar, retrasarse, demorarse suspender, ser suspendido, catear, ser cateado (coloquial), pinchar (coloquial)
Filipinas tirar apurarse pararse
Guatemala tirar, echar, lanzar apurarse, apresurarse, aligerarse enojarse, ponerse bravo pararse, levantarse, ponerse de pie estacionar tardar, dilatarse, retrasarse echarse
Guinea Ecuatorial
Honduras botar, tirar apurarse, aligerarse, ponerle encachimbarse, enojarse, sulfurarse pararse parquear atrasar, tardar reprobar, ser reprobado, ser aplazado, ser planchado
México tirar, echar, aventar, arrojar, lanzar, botar apurarse, darse prisa, correrle, apresurarse enojarse, molestarse, encabronarse, emputarse pararse, levantarse, alzarse, ponerse de pie estacionar tardarse, demorarse, dilatarse reprobar, ser reprobado, tronar, ser tronado
Nicaragua botar apurarse enojarse, molestarse | coloquial: arrecharse, enturcarse, encachimbarse pararse, levantarse, ponerse de pie parquear dilatar ponchar
Panamá lanzar, botar apurarse cabrearse, emputarse, disgustarse, empingarse, enojarse, enfurecerse pararse, levantarse, alzarse, ponerse de pie estacionar, parquear tardar no pasar, quedarse (coloquial)
Paraguay tirar, echar apurarse enojarse levantarse, pararse estacionar tardar, atrasarse reprobar, no pasar, aplazarse, ser aplazado
Perú tirar, echar, aventar, arrojar, lanzar, botar apurarse, darse prisa, apresurarse malearse, molestarse, disgustarse, enojarse, enfadarse pararse, levantarse, ponerse de pie cuadrar, estacionar demorarse, tardarse, retrasarse jalar, ser jalado, desaprobar, ser desaprobado
Puerto Rico tirar, lanzar, echar, arrojar apresurarse, apurarse, ajorarse, darse prisa enojarse, molestarse, enfurecerse, enfogonarse, encojonarse pararse, levantarse, ponerse de pie parquear tardarse colgar, ser colgado
Rep. Dominicana tirar, botar darse rápido, darse prisa, apurarse molestarse, quillarse, ponerse guapo, ponerse bravo, coger un pique, tener un pique pararse, levantarse parquear durar, tardar, dilatar quemarse
Uruguay tirar, arrojar, lanzar apurarse enojarse, malhumorarse, calentarse (informal) pararse estacionar demorar no pasar, perder, marchar, ser bochado (coloquial)
Venezuela botar apurarse, darle chola (coloquial) molestarse, ponerse bravo, enojarse, calentarse (informal), arrecharse (malsonante) pararse, levantarse estacionar tardarse, darse bomba, darse lija, darse postín ser raspado

Verbos de uso cotidiano (2)[editar]

País Unir, juntar o sujetar con ligaduras o nudos Recordar con pena la ausencia o pérdida de una persona o cosa querida Contender o disputar altercando de obra o de palabra Terminar los estudios universitarios Hablar dos o más personas entre sí Causar dolor
Argentina atar extrañar, echar de menos, añorar pelear(se), discutir recibirse, egresar (formal) charlar, conversar, hablar lastimar, herir
Bolivia amarrar, atar extrañar pelear graduarse, egresar, acabar la carrera charlar lastimar, hacer doler
Chile amarrar, atar echar de menos, extrañar pelear, discutir, agrarrarse (coloquial) titularse, recibirse, graduarse conversar, hablar lastimar, hacer daño, herir
Colombia amarrar, atar extrañar, echar de menos pelear, agarrar graduarse charlar, conversar, parlar, hablar lastimar, hacer daño
Costa Rica amarrar extrañar pelear graduarse conversar lastimar
Cuba amarrar, atar, anudar extrañar, echar de menos fajarse, pelear, discutir graduarse hablar, conversar lastimar, herir
Ecuador amarrar, atar extrañar pelear graduarse conversar, hablar lastimar, hacer daño
El Salvador atar, amarrar, anudar echar de menos, añorar, extrañar, hacer falta, echar en falta pelear egresar, terminar/acabar la carrera, graduarse (uso más extendido), titularse charlar, platicar, conversar, dialogar hacer daño, herir, lastimar
España atar, amarrar, anudar echar de menos, añorar, extrañar pelear, discutir, reñir acabar la carrera, graduarse, licenciarse conversar, hablar, charlar, paliquear (Canarias), alegar (Canarias) hacer daño, herir, dañar, lastimar (solo para dolor emocional)
Guatemala amarrar extrañar pelear graduarse, recibirse hablar, platicar lastimar
Guinea Ecuatorial
Honduras amarrar hacer falta pelear, discutir, agarrarse, fajarse, reñir recibirse, graduarse platicar, conversar resentir, lastimar
México amarrar, atar, anudar extrañar, echar de menos pelearse, discutir recibirse, graduarse, terminar la carrera, titularse hablar, platicar, conversar, dialogar lastimar, herir
Nicaragua amarrar extrañar, echar de menos, hacer falta pelear, discutir egresar, terminar/acabar la carrera, graduarse (uso más extendido), titularse, recibirse platicar, conversar lastimar, herir
Panamá amarrar, atar echar de menos, añorar, extrañar, hacer falta, echar en falta discutir, fajarse, reñir, pelear graduarse, licenciarse, titularse hablar, conversar, echar cuentos lastimar, herir, hacer daño, dañar
Paraguay atar extrañar pelear recibirse, colarse hablar, charlar hacer daño
Perú amarrar, atar, anudar (poco usado) extrañar, añorar, echar de menos pelear, discutir acabar la carrera, graduarse, titularse, licenciarse, recibirse conversar, platicar, hablar lastimar, hacer doler, herir, lastimar, hacer daño
Puerto Rico amarrar echar de menos, extrañar pelear graduarse hablar, conversar, charlar herir, lastimar, hacer daño
Rep. Dominicana amarrar extrañar pelear graduarse conversar, hablar herir, lastimar
Uruguay atar extrañar pelear, discutir, enfrentar, confrontar recibirse, graduarse conversar, charlar, hablar lastimar, herir
Venezuela amarrar extrañar, (la persona o cosa) me hace falta pelear, formar o armar peo (malsonante) graduarse conversar, echar cuentos, chismear hacer daño, herir, lastimar

Verbos de uso cotidiano (3)[editar]

País Asegurar con cerradura, pasador, pestillo, tranca u otro instrumento, una puerta, ventana, tapa, etc., para impedir que se abra Suspender, poner algo o a alguien sin que llegue al suelo Tomar con las manos Entrar en un vehículo Raer con navaja o maquinilla la propia barba Dejar de funcionar correctamente un aparato Ir al lugar de donde se ha salido.
Argentina cerrar, cerrar con llave colgar, tender (la ropa) agarrar, tomar tomar (un taxi, tren o colectivo), subir a afeitarse romperse, descomponerse, quemarse (si es eléctrico) volver(se), regresar, devolverse (San Juan)
Bolivia echar llave, cerrar, trancar colgar agarrar tomar (taxi, micro), subirse afeitarse arruinarse, dañarse volver(se), regresar
Chile trancar, cerrar, poner pestillo colgar, tender (la ropa) agarrar, tomar, sujetar subir, subirse, tomar afeitarse, rasurarse echarse a perder, romperse, quemarse (artefactos eléctricos) volver(se), devolverse (cuando es por el mismo camino), regresar
Colombia asegurar, echar llave, trancar (si se usa una tranca o pasador) colgar, enganchar, tender (la ropa), guindar (costa Atlántica) coger coger, subir(se) afeitarse, rasurarse dañarse, dejar de servir volver(se), devolverse, regresar
Costa Rica cerrar con llave guindar, tender (la ropa) agarrar coger, montarse rasurarse dañarse, descomponerse[167] volver(se), devolverse, regresar
Cuba cerrar, trancar, asegurar colgar, tender, suspender coger, agarrar, atrapar coger, abordar, subir a afeitarse, rasurarse estropearse, romperse, descomponerse volver(se), regresar
Ecuador cerrar, cerrar con llave colgar, guindar, tender (ropa) coger, agarrar subirse, coger (bus, taxi) rasurarse, afeitarse dañarse volver(se), devolverse, regresar
El Salvador cerrar, echar llave, poner llave, trancar tender, colgar coger, tomar, agarrar, atrapar tomar, coger, subirse, subir, montarse, abordar, entrar rasurarse, afeitarse romperse, descomponerse, dañarse, dejar de servir volver(se), devolverse, regresar
España cerrar, trancar, chapar (coloquial), fechar (Andalucía Occidental), candar colgar, tender (la ropa) coger coger, tomar, subir a afeitarse estropearse, averiarse volver(se), regresar
Guatemala cerrar colgar, tender (la ropa) agarrar subirse rasurarse arruinarse volver(se), devolverse, regresar
Guinea Ecuatorial volver(se), regresar
Honduras echar llave, trancar tender agarrar tomar, coger un tren subirse, subir, montarse, abordar, entrar afeitarse, rasurarse arruinarse volver(se), devolverse, regresar
México cerrar, cerrar con llave, echar llave, ponerle llave, atrancar colgar, tender (la ropa) agarrar, tomar, sujetar subirse, abordar (formal) rasurarse, afeitarse descomponerse, arruinarse, echarse a perder volver(se), devolverse, regresar(se)
Nicaragua enllavar, poner el candado, trancar tender, colgar coger, agarrar agarrar, tomar, coger, subirse, subir, montarse, abordar rasurarse, afeitarse fregarse volver(se), devolverse, regresar
Panamá cerrar, trancar, cerrar el candado colgar, tender, guindar la ropa agarrar, coger subirse, coger, montarse, abordar afeitarse, rasurarse dañarse, averiarse volverse, regresar, devolverse
Paraguay llavear, trancar, cerrar colgar (la ropa) agarrar, tomar subir(se) afeitarse, rasurarse descomponerse, fundirse, quemarse (eléctrico). volver(se), regresar
Perú cerrar colgar, tender (la ropa) coger, agarrar subir(se) afeitarse malograrse volver(se), devolverse, regresar
Puerto Rico cerrar, trancar colgar, tender, guindar coger, agarrar, tomar montarse, entrar, meterse afeitarse dañarse volver(se), regresar
Rep. Dominicana cerrar, trancar colgar, tender, guindar coger, agarrar entrar, subir, montar afeitarse dañarse volver(se), devolverse, regresar
Uruguay cerrar, trancar colgar, tender agarrar tomar afeitarse romperse volver(se), regresar
Venezuela cerrar, cerrar con llave, pasar (el) seguro, trancar guindar, colgar, tender (la ropa) agarrar montarse, entrar afeitarse dañarse, echarse a perder, pasó el páramo (en desuso) volver(se), devolverse, regresar

Adjetivos de uso corriente (1)[editar]

País Negligente o descuidado en hacer lo que debe Que tiene poca anchura Que pesa poco Persona con el pelo de color claro y tono amarillento Que no anda bien con una pierna Persona de poca inteligencia Que asiste a fiestas sin ser invitado
Argentina vago, atorrante, haragán, holgazán angosto, estrecho liviano,[168]​ ligero rubio rengo tonto, boludo, lelo, zanahoria colado, intruso
Bolivia vago, flojo, haragán, inútil flaco, delgado liviano rubio, sarco, choco cojo, rengo, patichi (este último en Santa Cruz) tonto, sonso, levudo, pelotudo, tarado colado, meteorito
Chile flojo, dejado, vago, gandul angosto, estrecho (de espacio), delgado (de volumen) liviano[168] rubio, rucio (informal) cojo, rengo, manco huevón (malsonante, mayoritario), aweonado,tonto, pavo, idiota, amermelado, imbécil, estúpido colado, paracaidista
Colombia inútil, perezoso, vago, descuidado, dejado, flojo angosto, estrecho liviano mono, rubio (formal) cojo bobo, bruto, tonto, burro, idiota colado
Costa Rica inútil, vago, perezoso angosto liviano, ligero macho renco tonto, menso colado
Cuba inútil, vago, haragán, holgazán, perezoso estrecho ligero rubio rengo, cojo bobo, bruto, tonto, ñame, socotropo, burro colado
Ecuador vago, flojo angosto, estrecho liviano rubio cojo, rengo bobo, tonto, bruto, imbécil colado, paracaidista
El Salvador inútil, tonto, bruto, perezoso seco, flaco liviano rubio cojo, patojo ñoño metiche, gorrón, intruso, shute, metido
España perezoso, vago, gandul, flojo, perro, haragán, holgazán estrecho, angosto ligero,[168]​ liviano rubio cojo tonto, imbécil, idiota intruso, gorrón, acoplado
Guatemala huevón angosto ligero canche cojo, renco baboso, burro, bruto, mula colado, shute
Guinea Ecuatorial
Honduras vago, haragán flaco, delgado ligero chele renco, cojo dundo, papo, menso, estúpido, tonto chute, colado
México flojo, vago, haragán, holgazán, inútil, bueno para nada, huevón estrecho, angosto, flaco, delgado ligero, liviano[168] güero, rubio rengo, cojo, cucho, zambo, wilo tonto, burro, incompetente, menso, baboso, idiota, imbécil, mamón(a), tarado, bruto, estúpido, pendejo (este último, malsonante), babas, bobo gorrero, gorrón, colado, metiche
Nicaragua haragán delgado ligero, liviano chele renco dundo colado
Panamá vago flaco liviano rubio cojo idiota, bruto colado.
Paraguay haragán, flojo, vago flaco, delgado, liviano rubio rengo, cojo bobo, burro, idiota, estúpido, bruto, imbécil colado, pirata (coloquial)
Perú flojo, haragán, vago flaco, delgado, angosto, estrecho ligero, liviano rubio, gringo cojo tonto colado
Puerto Rico vago, flojo, inútil estrecho liviano rubio, cano cojo anormal, becerro, zángano, bruto cachetero
Rep. Dominicana vago, haragán estrecho liviano rubio cojo, chueco bruto, estúpido, bobo paracaídas
Uruguay vago, haragán, descuidado, inútil angosto liviano[168] rubio rengo, cojo bobo, tonto, burro, lelo colado
Venezuela vago, flojo, manganzón angosto liviano[168] catire, rubio cojo, ñeco gafo, tonto, estúpido, bruto, pendejo, toche (Táchira), güevón (malsonante), idiota, imbécil arrocero, coleado

Adjetivos de uso corriente (2)[editar]

País Que come, vive o se divierte a expensas de otros Egoísta, que no comparte nada Que estudia mucho; especialmente, si destaca más por su aplicación que por su talento Que es del color de la naranja o de la zanahoria
Argentina garronero, gigoló, vividor amarrete, miserable, tacaño, mezquino, egoísta, rata (coloquial) traga, olfa, olfachón, nerd naranja
Bolivia vividor, conchudo (vulgar), mantenido, manguero tacaño, micha, avaro corcho, challpiri anaranjado
Chile patudo, cafiche, bolsero, mantenido, balsa avaro, tacaño, egoísta, amarrete, «mano de guagua» (expresión) perno, mateo naranjo, salmón
Colombia mantenido, vividor, sinvergüenza, arrimado (costa Atlántica) tacaño, amarrado, agarrado, duro, codo nerdo, mazo, puñalero anaranjado
Costa Rica arrimado, mantenido codo, tacaño nerdo, verde, geek anaranjado, naranja
Cuba mantenido, arrimado, vividor, chulo tacaño polilla, ratón de biblioteca anaranjado, naranja
Ecuador sinvergüenza, vividor tacaño, mezquino, codo nerd, ñoño, matón naranja, mamey, tomate[169]​, anaranjado
El Salvador vividor, mantenido, sinvergüenza, gorrón tacaño, agarrado, duro, codo, miserable cerebrito, nerdo anaranjado
España gorrón, caradura, fresco, sinvergüenza, truhan, pícaro avaro, mezquino, tacaño, agarrado, rata (coloquial) empollón, ratón de biblioteca naranja, anaranjado
Guatemala vividor tacaño, codo nerd naranja, anaranjado
Guinea Ecuatorial mamarracho, bandido, garrapata, tacaño, fanfarrón
Honduras sinvergüenza tacaño garrotero, nerd anaranjado
México gorrón, vivales, conchudo, arrimado, mantenido tacaño, miserable, codo, amarrado, pinche (malsonante), díscolo ñoño, matadito, teto, ratón de biblioteca, nerd naranja, anaranjado, mandarina
Nicaragua mantenido, vividor codo, tacaño comelibros anaranjado
Panamá gorrero egoísta, avaro comelibros naranja, anaranjado
Paraguay vividor tacaño nerd anaranjado, naranjado
Perú vividor, mantenido, gorrón tacaño, amarrete, codo chancón anaranjado, naranja
Puerto Rico mantenido, vividor, cachetero, joseador maceta, tacaño, afrentao, lambío comelibros, estofón, nerdo chinita, anaranjado
Rep. Dominicana vividor tacaño cerebrito, ratón de biblioteca, comelibros mamey
Uruguay fiolo, avivado, garronero amarrete, ratón traga naranja, anaranjado
Venezuela chulo, vivo, cómodo, vividor, viva la pepa, mantenido, arrimado, golillero pichirre, agarrado (Zulia), caleta ratón de biblioteca, fajón, gallo, fajado, cerebrito, comelibros, nerd anaranjado

Adverbios de uso cotidiano[editar]

País Se usa para indicar que una acción tuvo o tendrá lugar no antes del momento que se indica.

Ej.: "No nos vemos sino hasta dentro de dos semanas"

Locución para expresar que algunas personas o cosas van apareadas.
Argentina recién de a dos, en parejas, de dos en dos
Bolivia recién, hasta de dos en dos, de a dos, en parejas, en equipos de dos
Chile recién de a dos, en parejas
Colombia en parejas
Costa Rica (no) ... hasta (dentro de) de dos en dos, en parejas
Cuba de dos en dos, en parejas
Ecuador recién en parejas, en equipos de dos, de par en par
El Salvador hasta de dos en dos, en parejas, de par en par, de a dos, en equipos de dos
España solo en parejas, de dos en dos
Guatemala no ... hasta dentro de de dos en dos, en parejas, de a dos, en equipos de dos
Guinea Ecuatorial en parejas
Honduras hasta en parejas, de par en par, de a dos, en equipos de dos, de dos en dos
México hasta, apenas en parejas, equipo de dos, de dos en dos
Nicaragua hasta de dos en dos, en parejas, de par en par, en equipos de dos
Panamá hasta de dos en dos, en parejas, de par en par, de a dos, en equipos de dos
Paraguay recién de a dos, de dos en dos, en parejas, de par en par, en equipos de dos
Perú recién en parejas, de a dos
Puerto Rico en parejas, en equipos de dos, de dos en dos
Rep. Dominicana en parejas, de a dos
Uruguay recién de a dos, en pareja
Venezuela no... sino de dos en dos, en parejas, de par en par, de a dos, en equipos de dos

Edificación y urbanismo (1)[editar]

País Vivienda individual que forma parte de un edificio más grande Unidad de superficie correspondiente a un espacio edificado o destinado a la edificación delimitado por calles Unidad de longitud correspondiente a un espacio edificado o destinado a la edificación delimitado por calles Superficie de un edificio sobre la que se camina Espacio exterior de las tiendas, cerrado con cristales, donde se exponen las mercancías Ferrocarril subterráneo para el transporte de personas dentro de una gran ciudad Estanque destinado al baño y la natación Establecimiento en el que se suministra a vehículos automóviles gasolina u otros combustibles
Argentina departamento[170][171] manzana cuadra piso, suelo vidriera, escaparate (formal) subte, subterráneo, premetro pileta, piscina estación de servicio, bomba (de nafta) (Mendoza)
Bolivia departamento,[170]​ apartamento[170] manzana cuadra piso, suelo vitrina metro piscina gasolinera, surtidor
Chile departamento,[170][171]​ apartamento manzana, bloque cuadra suelo, piso vitrina, mostrador metro piscina bencinera, bomba de bencina, bomba, estación de servicio, servicentro
Colombia apartamento,[170]​ apartaestudio (más pequeño) manzana, bloque cuadra piso, suelo vitrina metro piscina gasolinera, gasolinería, estación de servicio, bomba
Costa Rica apartamento[170] cuadra cuadra piso, suelo ventana, mostrador metro piscina bomba, gasolinera
Cuba apartamento[170] cuadra, manzana cuadra piso vitrina, vidriera[172] metro piscina gasolinera
Ecuador apartamento, departamento manzana cuadra piso, suelo vitrina, mostrador metro piscina estación de servicio, bomba de gasolina, gasolinera
El Salvador apartamento manzana cuadra suelo, piso vitrina, escaparate (formal) metro piscina gasolinera, estación de servicio, gasolinería
España piso,[170][171]​ apartamento[170]​ (más pequeño) manzana, bloque (no existe el concepto) suelo, piso (en desuso) escaparate metro, tubo (coloquial) piscina, alberca (Andalucía) gasolinera, estación de servicio
Guatemala apartamento[170] manzana cuadra piso, suelo escaparate, vitrina metro piscina gasolinera
Guinea Ecuatorial
Honduras apartamento cuadra cuadra piso vitrina metro piscina gasolinera
México departamento[170][171] manzana cuadra piso, banqueta, suelo mostrador, vitrina, escaparate metro alberca, piscina gasolinera, gasolinería, (la) gas
Nicaragua apartamento[170] manzana cuadra piso escaparate metro piscina gasolinera
Panamá apartamento[170] manzana cuadra suelo, piso vitrina metro piscina bomba, gasolinera, estación de gasolina
Paraguay departamento[170] manzana cuadra piso, suelo mostrador subte pileta, piscina estación de servicio, surtidor
Perú departamento[170] manzana cuadra suelo, piso vitrina, mostrador, escaparate[173] metro piscina grifo
Puerto Rico apartamento[170] cuadra cuadra, bloque suelo, piso vitrina metro piscina gasolinera
Rep. Dominicana apartamento[170] manzana cuadra piso, suelo vitrina metro piscina bomba
Uruguay apartamento[170][171] manzana cuadra piso, suelo vidriera subte, metro (no hay en el país) piscina estación de servicio
Venezuela apartamento[170][171] manzana, cuadra cuadra piso vitrina metro piscina bomba, estación de servicio

Edificación y urbanismo (2)[editar]

País Orilla de una calle separada para ir a pie Orilla de una carretera Esquina de un edificio cortada a 45° en una intersección de calles
Casa Molins (Zaragoza).jpg
Habitación para dormir En una vivienda, nombre genérico de cada espacio entre paredes En una vivienda, sitio para estacionar un automóvil Farol grande y colocado en alto, generalmente sobre un pie o un poste, que sirve para alumbrar las calles y algunos tramos de carretera Parte del itinerario peatonal que cruza la calzada de circulación de vehículos Barrio de viviendas precarias, con grandes carencias de infraestructura Tienda donde se venden flores y plantas de adorno
Argentina vereda banquina ochava[171] pieza, habitación, dormitorio, cuarto ambiente, pieza, cuarto, habitación garage /ga'raʃ/ poste de luz, farol, farola, luminaria senda peatonal villa (miseria), más formal: villa de emergencia, asentamiento, barrio popular florería
Bolivia acera, vereda cuneta esquinera dormitorio, cuarto cuarto, pieza garaje alumbrado público, poste de luz línea de cebra ciudadela, asentamiento urbano florería
Chile vereda, acera berma, cuneta chaflán[171] pieza, dormitorio pieza, sala, habitación garaje, garage /ga'raʃ/, cobertizo (utilizado en pequeñas casas) poste de luz paso peatonal/de cebra población callampa, pobla, toma, población o campamento florería
Colombia andén, acera berma, canalilla, alcantarilla, cuneta quinta cuarto, habitación, alcoba, pieza cuarto, ambiente, habitación, pieza garaje, parqueadero poste de luz cruce/zona/paso peatonal, cebra barrio marginal, barrio de invasión, barrio bajo, tugurio, barrio popular floristería
Costa Rica acera[174] espaldón[175] ochava[176] cuarto cuarto cochera, garaje poste de luz paso peatonal tugurio, precario floristería
Cuba acera contén esquina cuarto habitación garaje, parqueo poste de luz, farol cebra llegaypón florería
Ecuador vereda, acera cuneta ochava[177] cuarto, dormitorio cuarto, ambiente garaje poste (de luz) paso cebra suburbio, invasión, barrio marginal, guasmo (Guayaquil) floristería, florería
El Salvador acera cuneta esquina cuarto cuarto garage /ga'raʃ/ poste de luz, luz de la calle, farol paso peatonal, cruce peatonal, zona peatonal tugurio, champerío, zona marginal floristería, florería
España acera arcén, cuneta (Andalucía) chaflán[171] dormitorio, habitación, cuarto, alcoba (en desuso) habitación, cuarto garaje /ga'raxe/, cochera (menos usado) farola paso de cebra, paso de peatones chabola, barrios de chabolas, poblado chabolista, barrio bajo floristería
Filipinas banqueta cuarto cuarto garaje poste
Guatemala banqueta cuneta ochavo, chaflán[178] cuarto, dormitorio cuarto garage /ga'raʃ/ poste de luz, farol paso de cebra arrabal, asentamiento o champa floristería
Guinea Ecuatorial
Honduras acera cuneta esquina cuarto cuarto, habitación garaje, porche poste de luz cruce peatonal barrio floristería
México banqueta, acera, andador, vereda cuneta, orilla de la carretera, contención, acotamiento bisel,[171]​ chaflán,[171]​ ochava[171] cuarto, recámara, habitación, dormitorio, pieza (en desuso), alcoba (en desuso) cuarto, habitación cochera, garage /ga'raʃ/ poste de luz, farol (de la calle), luz de la calle, luminaria paso/zona peatonal, cruce de peatones cinturón de miseria, colonia/barrio marginal, zona marginal, ciudad perdida, asentamiento paracaidista, invasión, colonia baja, barrio bajo, cartolandia, ocupación, barriada, arrabales florería
Nicaragua acera cuneta[179] cuarto, habitación (en hoteles) cuarto, habitación garaje poste de luz cruce o paso peatonal barrio, asentamiento espontáneo florería
Panamá acera, hombro cuneta, hombro de la carretera cuarto, habitación, recámara, dormitorio cuarto, habitación, sala garaje, cochera poste (de luz) paso de cebra, paso de peatones barrio bruja/o, barriada bruja, invasión, ghetto, barrio pobre floristería
Paraguay vereda banquina ochava dormitorio, pieza pieza garage /ga'raʃ/, cochera poste de luz, farol franja o cruce peatonal asentamiento (informal), (el) bajo, mundo aparte, villa, bañado, en Asunción también: chacarita, cateura, salamanca florería
Perú vereda cuneta ochavo cuarto habitación, cuarto, ambiente cochera, garaje poste de luz cruce/crucero peatonal pueblo joven, cerro, asentamiento humano, invasión, barracón, cono florería
Puerto Rico acera orilla chaflán cuarto, dormitorio habitación marquesina, garaje poste de luz cruce de peatones barriada, arrabal floristería
Rep. Dominicana acera paseo habitación, cuarto, aposento cuarto marquesina, garaje poste de luz, luz de la calle cruce de peatones barrio (malo) floristería
Uruguay acera, vereda banquina ochava[171] cuarto, dormitorio ambiente, cuarto, habitación garage /ga'raʃ/ alumbrado público, luz de la calle cebra cantegril, asentamiento florería
Venezuela acera hombrillo chaflán, ochava cuarto, dormitorio, habitación cuarto garaje /ga'raxe/, garage /ga'raʃ/ poste (de luz), luminaria paso de peatones, paso peatonal rancho, barrio, cerro, barriada, invasión, cinturón de miseria floristería

Partes del cuerpo y dolencias[editar]

País Parte más carnosa de la cara Enfermedad epidémica aguda, acompañada de fiebre, que afecta las vías respiratorias Sensación de malestar que surge tras una embriaguez Mechón de pelo que tiene forma de sortija o espiral. Mancha amoratada, negruzca o amarillenta de la piel a consecuencia de un golpe o de otra causa Dilatación permanente de una vena
Argentina cachete, mejilla gripe[180] resaca rulo, bucle moretón, moratón, machucón, morado, hematoma várice
Bolivia cachete, mejilla gripe resaca, chaqui, tistapi rulo moretón, morete várice
Canarias cachetes catarro, gripe resaca
Chile mejilla, cachete (informal) gripe[180] resaca, caña (también significa ‘vaso de vino’) rulo, rizo, bucle, tirabuzón, crespo moretón, machucón, morado, pancorazo (Sur), palta, hematoma várice
Colombia cachete, mejilla gripa guayabo, resaca crespo, rulo, rizo (formal) morado, moretón, hematoma várice
Costa Rica cachete, mejilla gripe[181] goma colocho, rizo moretón, morete várice
Cuba cachete catarro resaca rizo, chorongo, tirabuzón morado, hematoma várice
Ecuador cachete, mejilla gripe chuchaqui churo moretón várice
El Salvador cachete, mejilla gripe, catarro goma rulo, rizo, colocho moretón várice
España mejilla, carrillo, cachete (especialmente el abultado), moflete gripe[180] resaca rizo moratón, cardenal, moretón, morado, hematoma variz
Guatemala cachete catarro, gripe goma colocho moretón, morete várice
Guinea Ecuatorial
Honduras cachete gripe goma colocho morete, moretón várice
México cachete, mejilla gripa,[180]​ gripe, catarro cruda chino, rizo moretón, morete, cardenal, hematoma várice
Nicaragua cachete, mejilla catarro, gripe goma colocho, rizo morado, hematoma várice
Panamá cachete resfriado, gripe goma rulo, rizo moretón várice
Paraguay cachete engripado resaca rulo, rizo, tirabuzón moretón, hematoma várice
Perú mejilla, cachete (informal) gripe resaca rulo, crespo moretón, cardenal, hematoma várice
Puerto Rico mejilla, cachete catarro, gripe, la monga resaca rizo, bucle cardenal, hematoma várice
Rep. Dominicana buche, cachete, mejilla catarro, gripe resaca rizo moretón várice
Uruguay cachete gripe[180] resaca rulo moretón, cardenal, machucón, hematoma várice
Venezuela cachete, mejilla gripe[180] ratón, resaca, rasca (informal) rizo, rulo morado, hematoma várice

Dinero y finanzas[editar]

País Medio de cambio monetario Cantidad pagada regularmente por usar una vivienda ajena Cantidad que se entrega como primer pago para la compra de algo Documento en que aparecen registrados los movimientos y el saldo en la cuenta corriente de una persona en un establecimiento financiero Centésima parte de una unidad monetaria Gasto realizado para la obtención o adquisición de una cosa o de un servicio
Argentina plata,[68]​ dinero (formal),[68]​ efectivo (formal), guita (coloquial), mango (como sinónimo de 'peso'), biyuya (coloquial) alquiler, renta anticipo[68]​, seña extracto bancario, resumen o extracto de cuenta, movimientos bancarios centavo costo
Bolivia plata, dinero alquiler, arrendamiento entrada, pie de pago extracto bancario centavo costo
Canarias dinero, pasta alquiler, renta entrada
Chile plata,[68]​ dinero, [68]​ lucas, billete, efectivo arriendo, (canon de) arrendamiento, renta, alquiler pie[68]​, cuota inicial cartola (de cuenta), estado de cuenta centavo costo
Colombia plata, dinero, lucas alquiler, arriendo cuota inicial extracto centavo costo
Costa Rica plata, dinero alquiler[182] prima[183] estado de cuenta céntimo costo
Cuba plata, dinero, guano, baro, estilla, bala renta, alquiler entrada resumen de estado de cuenta centavo costo
Ecuador plata, dinero arriendo, alquiler entrada estado de cuenta centavo costo
El Salvador plata, pisto, biyuyi (poco usado), chirilacas alquiler, renta prima estado de cuenta centavo costo
España dinero,[68]​ pasta (informal) alquiler, renta entrada[68] céntimo coste
Guatemala dinero, pisto, plata renta, alquiler enganche estado de cuenta centavo costo
Guinea Ecuatorial
Honduras dinero, pisto, biyuyo alquiler prima, enganche estado de cuenta centavo costo
México dinero,[68]​ lana (en el centro), varo (en el norte y en el centro), feria (en el norte), billete, biyeye, biyuyo, morralla (monedas sueltas), luz, marmaja[184] renta enganche,[68]​ anticipo estado de cuenta centavo costo
Nicaragua dinero, plata alquiler, renta prima estado de cuenta centavo costo
Panamá dinero, plata alquiler abono estado de cuenta, movimientos bancarios centavo costo
Paraguay plata, dinero alquiler anticipo, seña extracto bancario céntimo costo
Perú plata, dinero alquiler cuota inicial estado de cuenta céntimo costo
Puerto Rico chavos, dinero alquiler, renta pronto pago resumen de cuenta centavo costo
Rep. Dominicana dinero, cuarto(s) renta, alquiler inicial estado de cuenta centavo costo
Uruguay plata,[68]​ dinero[68] entrega[68]​, alquiler seña estado de cuenta centésimo costo
Venezuela plata,[68]​ dinero,[68]​ real, sencillo, billuyos, churupos, ñereñere (coloquial), cobres (Zulia), boloña (coloquial, en gran cantidad) alquiler (una) inicial[68] movimientos bancarios, estado de cuenta céntimo, centavo (moneda en físico) costo

Naturaleza, animales[editar]

País Cubierta de plantas herbáceas en un terreno Lluvia ligera Lluvia fuerte Animal del género Meleagris Mula, animal cruce de yegua y burro
Argentina pasto,[73]​ césped garúa, llovizna tormenta, tempestad, chaparrón, diluvio pavo mula
Bolivia pasto, grama, césped, chiji llovizna, chilchi tempestad pavo mula
Chile pasto,[73]​ césped[73] llovizna, chubasco, garúa, chispeo temporal, aguacero, chaparrón (en desuso) pavo mula
Colombia hierba, pasto, grama, césped, prado llovizna, chispeo, chubasco aguacero pavo (formal), pisco (informal) mula
Costa Rica zacate, pasto llovizna, garúa aguacero chompipe mula
Cuba césped llovizna temporal pavo, guanajo mula
Ecuador césped, monte llovizna, garúa, chispear aguacero pavo mula
El Salvador grama llovizna tormenta, chaparrón, diluvio, aguacero chumpe, chompipe mula, burro
España hierba, césped[73] chispeo, llovizna, chirimiri /sirimiri, calabobos, pinteo chaparrón, aguacero, tempestad, temporal, tromba de agua, manta de agua pavo mula, mulo, macho, burdégano
España, Andalucía yerba, césped, grama, gramón llovizna, cuatro gotas (coloquial) pavo mula, mulo, bestia
Filipinas zacate, cogón
Guatemala grama, monte, zacate llovizna aguacero chompipe, chunto mula
Guinea Ecuatorial
Honduras grama, hierba llovizna, brisa aguacero pavo, chumpo, jolote mula
México pasto,[73]​ césped, zacate, hierba, yerba llovizna, lluviecita, (lluvia) chipichipi, plumuvia chaparrón, aguacero, tormenta, chubasco, diluvio guajolote, pavo, coruco, cócono, huilo o güilo (arcaico) mula
Nicaragua grama llovizna aguacero, tormenta chompipe mula
Panamá hierba, pasto, grama, césped llovizna, garúa, bajareque aguacero, chaparrón, palo de agua pavo mula
Paraguay pasto llovizna, garúa (cuando cae incluso más fina) temporal, tormenta, diluvio pavo mula
Perú pasto, grass garúa, llovizna aguacero pavo mula
Puerto Rico grama, pasto, hierba llovizna aguacero, diluvio pavo mula
Rep. Dominicana grama, hierba, césped llovizna, jarina, jarinita aguacero pavo mulo
Uruguay pasto,[73]​ césped[73] garúa, llovizna chaparrón, diluvio, aguacero pavo mula
Venezuela grama,[73]​ monte, yerba, hierba garúa, llovizna palo de agua, aguacero, tormenta pavo, pisco (región andina) mula

Deporte y tiempo libre[editar]

País Juego entre dos equipos cuyos jugadores, separados por una red de un metro de ancho colocada en alto en la mitad del terreno, tratan de que el balón, impulsado con las manos, pase por encima de la red al campo contrario
20130330 - Vendée Volley-Ball Club Herbretais - Foyer Laïque Saint-Quentin Volley-Ball - 105.jpg
Trasladarse a lomos de una bicicleta o una motocicleta Pieza acanalada y curva que llevan los automóviles y bicicletas en la parte superior de las ruedas para protegerlos de las salpicaduras de barro Asiento individual pequeño, especialmente el de la bicicleta y otros vehículos parecidos Juguete consistente en un armazón plano y muy ligero cubierto o forrado de tela, papel, etc., sujeto con un cordel largo que se echa al aire para que las corrientes de aire lo eleven y muevan
Kite at Morecambe Kite Festival.jpg
Argentina vóley, vóleibol andar en bici(cleta) / en moto guardabarros asiento, silleta, sillín barrilete, volantín (Mendoza, San Juan, Tucumán), pandorga
Bolivia voleibol andar en bici

cleta) / en moto(

guardabarros asiento, montura (la) cometa, volador
Chile vóleibol andar en bici(cleta) / en moto tapabarros asiento, sillín volantín, eclas, pavo
Colombia voleibol montar o andar o rodar en bicicleta o cila / moto guardabarros sillín, galápago (la) cometa, barrilete (Caribe)
Costa Rica volibol, voli cletear (coloquial), andar en bici(cleta) / en moto guardabarros asiento (la) cometa, papalote
Cuba voleibol montar bici(cleta) / moto, andar en bici(cleta) / en moto guardafangos asiento, sillín papalote, chiringa, (la) cometa
Ecuador voleibol, vóley (variante ecuatoriana: 3 contra 3) andar en bici(cleta) / moto guardafangos asiento, montura (la) cometa
El Salvador voleibol andar en bici(cleta) / moto, montar bici(cleta) / moto guardafangos asiento (la) cometa, piscucha
España voleibol montar, ir o andar en bici(cleta) / en moto guardabarros sillín (la) cometa, pandero, cachirulo (Valencia)
Guatemala volibol montar bici(cleta) / moto loderas asiento barrilete, (la) cometa, papalote
Guinea Ecuatorial
Honduras volibol andar en bicicleta guardafangos montura papelote, barrilete, (la) cometa
México vólibol, voli montar o andar en bici(cleta) / en moto salpicadera, guardabarros asiento papalote, papagayo (Sureste), (la) cometa
Nicaragua volibol andar en bicicleta guardafango asiento, montura papalote, barrilete, lechuza, (la) cometa
Panamá vóleibol montar bicicleta guardafango, guardabarros asiento (la) cometa
Paraguay vóleibol, vóley andar en bici(cleta) / moto guardabarros asiento pandorga
Perú vóley montar bici(cleta) / en moto, andar en bici(cleta) / en moto tapabarros asiento, montura (la) cometa
Puerto Rico voleibol andar en bici(cleta) / en moto tapabarros asiento chiringa
Rep. Dominicana volibol montar bicicleta guardafangos sillín chichigua, chiringa, cajón (si es tridimensional)
Uruguay vóley, vóleibol andar en o de bici(cleta) / en moto guardabarros asiento (la) cometa, pandorga, barrilete
Venezuela volibol, voleibol (poco usado) montar bici(cleta) / moto guardafangos asiento, sillín papagayo


Sustantivos de uso corriente[editar]

País Reunión de personas con la finalidad de divertirse Palabra malsonante u ofensiva Local destinado a la navegación en Internet Mechón de pelo trenzado o recogido con una cinta, pasador o goma elástica, generalmente desde el arranque del pelo y en la parte posterior de la cabeza
Ponytail Star Mama.jpg
Sentimiento de incomodidad producido por el temor a hacer el ridículo ante alguien, o a que alguien lo haga Lámina de papel u otro material que se imprime con algún tipo de mensaje visual que sirve de anuncio para difundir una información, un evento, un producto o servicio, una reivindicación o cualquier otra causa Relato o historia explicada mediante viñetas o recuadros que contienen ilustraciones y en el que algunas o todas las viñetas pueden contener un texto más o menos breve
AmericasBestComics2033.jpg
Argentina fiesta (formal), joda (informal) mala palabra, insulto, puteada (coloquial) cibercafé, cíber (sin servicio de bar-café; existen además locutorios con computadoras) cola/colita (de caballo) vergüenza afiche (publicitario)[185]​, cartel (publicitario)[186]​, aviso (publicitario) historieta, cómic, tira (cómica)
Bolivia fiesta (formal), relajo, jarana, farra disparate, improperio, malcriadez cibercafé, café internet, internet cola (de caballo) vergüenza cartel, afiche cómic, historieta
Chile fiesta, carrete, brillo (en desuso), malón (arcaísmo) garabato, grosería, insolencia, palabra soez, expletivo cíber, cibercafé cola/colita (de caballo) vergüenza afiche, cartel cómic, historieta, tira (cómica)
Colombia fiesta, farra, rumba, parranda (región Caribe) grosería, vulgaridad café internet, cyber cola pena, vergüenza afiche, cartel (publicitario), póster, valla historieta, tira cómica
Costa Rica fiesta, mica[187] palabrota[188] café internet[189] cola pena, vergüenza mupi[190]​, valla[191] cómic, historieta, tira cómica
Cuba fiesta, motivito, descarguita mala palabra u obscenidades cíber, telepunto rabo de mula pena, vergüenza historieta, tira cómica
Ecuador fiesta, farra mala palabra, grosería, palabrota, improperio cíber, café cola (de caballo) vergüenza afiche publicitario tira cómica, cómic
El Salvador fiesta, parranda, jodarria, party malcriadeza, palabrota, obscenidad, bayuncada cyber /síber/ cola, colita de caballo pena, vergüenza afiche, cartel, valla, anuncio, aviso (publicitario) historieta, tira cómica, paquín
España fiesta, jarana, parranda, juerga, guateque, pachanga, Belingo (Canarias) taco, palabrota, palabra obscena café internet, cíber, cibercafé, locutorio coleta, cola (de caballo) vergüenza cartel publicitario[192]​, valla publicitaria viñetas
Filipinas
Guatemala fiesta, parranda, toque grosería, mala palabra, palabrota café internet cola de caballo pena, vergüenza anuncio publicitario, afiche publicitario tira cómica, cómic
Guinea Ecuatorial
Honduras fiesta, parranda, pachanga mala palabra cíber cola de caballo pena, vergüenza afiche tira cómica
México fiesta, pachanga, parranda, party, palenque, jaripeo, reventón, reven mala palabra, palabra soez, peladencia, grosería, maldición, leperada, peladez, palabra altisonante, insulto, majadería cibercafé /siberkafé/ o /saiberkafé/, cyber /síber/ o /sáiber/ colita/cola (de caballo) pena, vergüenza historieta, tira cómica, monitos (en desuso)
Nicaragua fiesta, parranda, pachanga mala palabra, vulgaridad, puteada, grosería cibercafé cola pena, vergüenza afiche, anuncio tira cómica
Panamá fiesta, pachanga, jaleo, rumba, parranda palabra sucia cibercafé, internet cola pena, vergüenza aviso publicitario, afiche, valla cómica, comiquita, historieta
Paraguay farra grosería, palabrota cíber cola, colia vergüenza anuncio, cartel, afiche, valla historieta, cómic, tira cómica
Perú fiesta, tono, juerga lisura cabina (de internet) cola (de caballo) vergüenza afiche, cartel, panel viñeta, tira cómica, historieta, cómic
Puerto Rico fiesta, party, jangueo, pachanga mala palabra, maldición, grosería, vulgaridad telecentro, cyber rabo vergüenza anuncio tira cómica
Rep. Dominicana fiesta mala palabra, grosería, vulgaridad telecentro cola de caballo vergüenza anuncio / aviso publicitario tira cómica
Uruguay fiesta, joda (informal) mala palabra, insulto, puteada cíber, cibercafé cola (de caballo) vergüenza afiche, flyer historieta, cómic
Venezuela fiesta, bonche, rumba[193] grosería, vulgaridad, mala palabra cyber (/sáiber/), cybercafé (/sáibercafé/) cola (de caballo) pena, vergüenza aviso publicitario comiquita, cómic, tira cómica

Sustantivos de uso corriente (2)[editar]

País
Crib in Panewniki 2009 d.jpg
Representación de la escena del nacimiento de Jesús que se monta tradicionalmente en las casas, iglesias, etc., por Navidad mediante figuras y objetos realistas
Medida de las prendas de vestir, expresada en unas magnitudes convencionales que se tienen en cuenta para su fabricación y venta
T-shirt size diagram EST.svg
Ceremonia en la que se celebra la unión matrimonial de dos personas mediante determinados ritos o formalidades legales
Gay Wedding in Toronto by Pouria Afkhami Canada 15.jpg
Materia que se enseña en un curso y que forma parte de un programa de estudios (p. ej. Matemática, Historia, Fonética, Macroeconomía, etc.)
Argentina pesebre, nacimiento (el) talle casamiento, boda (formal) materia, asignatura
Bolivia pesebre, nacimiento talla matrimonio materia
Chile pesebre, nacimiento talla matrimonio, casamiento, boda asginatura, ramo
Colombia pesebre talla matrimonio materia
Costa Rica portal, pasito, pesebre talla matrimonio, boda materia, asignatura, clase, curso
Cuba nacimiento, pesebre talla boda asignatura
Ecuador pesebre, nacimiento talla matrimonio materia
El Salvador natividad, pesebre, nacimiento talla casamiento, boda, casorio materia, asignatura, clase
España belén, nacimiento talla boda asignatura
Filipinas pesebre talla
Guatemala nacimiento talla casamiento, casorio materia, asignatura, clase
Guinea Ecuatorial
Honduras nacimiento, pesebre talla casamiento, boda materia, asignatura
México nacimiento talla boda materia
Nicaragua pesebre, nacimiento talla boda materia, asignatura
Panamá pesebre, nacimiento talla matrimonio, boda asignatura, clase, materia
Paraguay pesebre talle asamiento, bodd

(formal), casorio (informal)

materia, asignatura
Perú nacimiento, pesebre talla matrimonio, boda asignatura, materia
Puerto Rico pesebre talla boda
Rep. Dominicana nacimiento talla boda materia
Uruguay pesebre (el) talle casamiento, boda materia, asignatura, unidad curricular
Venezuela pesebre, nacimiento talla boda materia

Referencias[editar]

  1. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae «Voseo.» Diccionario panhispánico de dudas de la Real Academia Española.
  2. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg Real Academia Española. «Usted.» Diccionario panhispánico de dudas.
  3. «“Cuanto más me peleo con el mercado, más vale mi obra”.» Clarín.
  4. «“Mientras más delanteros, mejor”.» El Esquiú.
  5. «Más busto, más gusto», artículo en la revista Mía, del periódico La Razón: «Mientras más crecían, más se preocupaban por disimularlas».
  6. «Primo de Rocha: “Mientras más alto se está, más fuerte es la caída”», artículo en La Tercera (Chile).
  7. Luz Marcela Hurtado: La variable expresión del sujeto en el español de los colombianos y colombo-estadounidenses residentes en el condado de Miami-Dade (sección 1.2.5.2, pág. 28). Miami: University of Florida, 2001.
  8. «Saber de vino es un arte.» La Nación (Neiva): «Sucede lo que dicen que sucede con el vino: entre más viejo, más bueno».
  9. Karolin Moser: En torno a la reciente situación de las formas de tratamiento de la segunda persona singular en el español de Costa Rica. Friburgo (Alemania): Universidad de Albert Ludwig, y Halle-Wittenberg (Alemania): Universidad de Martin Luther.
  10. «Grupo 424 se acerca más a la cima de MTV Latino.» La Nación (Costa Rica): «Entre más subimos, más se emociona la gente, porque se vuelve más tangible el llegar al primer lugar».
  11. «El discurso y la realidad no coinciden», artículo en el diario Granma (Cuba): «Cuanto más amplia y más clara sea la política hacia ese hermano país, más se contribuirá a la paz, la independencia y el desarrollo de los pueblos de América Latina y el Caribe».
  12. «Discurso pronunciado por el presidente de la República de Cuba, Fidel Castro Ruz, en el acto por el Día Internacional de los Trabajadores, con las incorporaciones que le hizo al texto escrito mientras lo pronunciaba y algunos puntos añadidos», artículo en el diario Granma (Cuba), 1 de mayo de 2004: «Hay que creer en los pueblos, y mientras más aprendan, más conocimientos, más cultura general y cultura política posean, mucho más difícil será tratarlos como manadas de analfabetos e incultos».
  13. Entrevistas: el significado de los cambios», artículo en diario La Ventana (Cuba): «Él hizo varios ciclos, entre más expresionistas, más figurativos».
  14. «Cuanto más perro, más feliz», artículo en el diario El País (España) del 27 de septiembre de 2008.
  15. a b c d e f g h John M. Lipski: El español de Guinea Ecuatorial en el contexto del español mundial. Universidad Estatal de Pensilvania (Penn State).
  16. Thesaurus Boletín del Instituto Caro y Cuervo, Reseña de Libros, Th. LIII, 1998 reseña de Antonio Quilis y Celia Casado-Fresnillo, La lengua española en Guinea Ecuatorial, Madrid, Universidad Nacional de Educación a Distancia, 1995, 694 págs.
  17. El Gráfico, Entre más sexo, más posibilidades de cáncer de próstata
  18. El Universal, ¿Por qué creemos lo que creemos?, «Mientras más envejecemos más difícil es modificar nuestras creencias».
  19. Duarte (20 de septiembre de 2012). «“Entre más limpiamos, más ensuciamos los granadinos”». El nuevo diario. Consultado el 20 de abril de 2021. 
  20. ABC Digital, La culpa la tuvo el otro, «Mientras más vistoso, más poderoso el que lo lleva»
  21. Alianza Cristiana y Misionera de Arequipa, La mejor maestra, «Mientras más lo motivaba, más rápido respondía».
  22. «Amenaza a la salud la densa nube de humo», artículo en El Vocero de Puerto Rico: «El químico y profesor de la Universidad de Puerto Rico, Félix Román, advirtió que “mientras más dure el fuego... más potencial hay” de los problemas que provocarán los efectos del humo».
  23. Amarilis R. Muñoz Colón: «La paradoja insuperable del amor», en revista Psychikós, del Departamento de Psicología de la Universidad de Puerto Rico. Dice: «Cuanto más se ama, más se sufre»
  24. La Rama Judicial de Puerto Rico, Opiniones del Tribunal Supremo CC-2003-172 Rodríguez vs. Martínez «No es para ellos que el plan existe. Existe para el que aporta al plan, quien entre más aporte, más tendrá para su propio beneficio al momento de jubilarse».
  25. a b c Alexandra Álvarez: artículo, en el Departamento de Lingüística, Universidad de Los Andes (Mérida).
  26. RAE
  27. Clarín, Misiones: buscan a tres nenes desaparecidos en el Río Paraná, «pero otros tres nenes, de 9, 6 y 4 años, están desaparecidos y son intensamente buscados».
  28. La Nación, En el conurbano, uno de cada cinco chicos padece desnutrición
  29. DERF Agencia Federal de Noticias, En la Argentina, uno de cada tres niños tiene sobrepeso
  30. Alberto J. Miyara, Diccionario argentino-español para españoles
  31. RAE
  32. La Nación, Dos nenas murieron tras incendiarse su casa en Córdoba
  33. Clarín, La niña que se hizo comediante
  34. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t Antonio Molero, El español de España y el español de América - Vocabulario comparado, pp. 68 y 69, Ediciones SM, Madrid, 2003, ISBN 978-84-348-9352-8.
  35. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 64 y 65.
  36. RAE
  37. «Delincuentes encañonaron a tres niños y se robaron joyas y dinero», artículo en El Deber, del 3 de diciembre de 2008.
  38. RAE
  39. «A la cárcel el violador de una niña», artículo en Los Tiempos, 5 de noviembre de 2009.
  40. «Cuatro niños se quemaron con pólvora por juego que se convirtió en tragedia, en Neiva», artículo en el diario El Tiempo.
  41. «Niña fallece arrollada», artículo en el diario Al Día del 13 de noviembre de 2009.
  42. Radio Angulo, Tres niños holguineros a gira futbolística por Italia
  43. RAE
  44. RAE
  45. RAE
  46. Nota: el principal mandatario de un municipio de un país hispanohablante se dice igual en el resto del mundo hispano. Por ejemplo, Luis Juez es el intendente de Córdoba (Argentina), y así lo consignan los diarios de España:
    Diario El País (España): «Las reivindicaciones fueron subiendo de tono a lo largo del día hasta el punto de que el intendente de Córdoba, Luis Juez, advirtió ayer por la mañana de que los presos estaban “pidiendo locuras”» o de Venezuela, «Polémica por el embajador de Venezuela en Argentina», artículo en Noticias 24. Dice: «Se trata de una acción que lleva adelante Chávez y que fue importada ―asistentes incluidos― por el intendente Luis Juez»
  47. a b c d e f g h i j k l m n ñ Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 66 y 67.
  48. «Ulises, el mesero de los famosos», artículo en Clarín.
  49. «La insólita experiencia de viajar con Guido Süller como azafato del avión - LA NACION». La Nación. ISSN 0325-0946. Consultado el 18 de abril de 2021. 
  50. [1], sitio web de Cedeba.
  51. «Ezeiza: detienen a un sobrecargo que quería llevar cocaína a España», artículo en La Nación.
  52. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 74 y 75.
  53. «Un portavoz que va a seguir hablando», artículo en Clarín.
  54. «Mike Bloomberg es el nuevo alcalde de Nueva York», artículo en La Nación.
  55. «Alcalde de París fue apuñalado en la madrugada», artículo en Diario C de Catamarca.
  56. «La insurrección liberadora de París», artículo en el diario Página 12 del 26 de agosto de 2004. Dice: «Pero el reconocimiento más sobresaliente fue el que el intendente de París, Bertrand Delanoë, ofreció a los republicanos españoles».
  57. Arias Sánchez, Arturo Manuel (5 de febrero de 2020). «¿Qué es un intendente? Desde el pasado sábado 25 de enero una nueva autoridad administrativa irrumpe en la vida nacional». Escambray. Consultado el 20 de abril de 2021. 
  58. «Un exjefe de la Policía estadounidense, de origen cubano, es enviado a prisión por hacer trampa en un examen». Diario de Cuba. 13 de abril de 2021. Consultado el 19 de abril de 2021. 
  59. «El alcalde gay de París, el político más valorado en Francia», artículo en ENewspaper de México.
  60. «El presidente Calderón se reúne con el alcalde de Nueva York, Michael Bloomberg», artículo en la Sala de prensa del gobierno federal mexicano.
  61. «El alcalde de Río quiere que su ciudad se transforme como Barcelona», artículo en Última Hora.
  62. iberoamericanas, UCCI Unión de Ciudades Capitales (23 de marzo de 2020). «Carolina Mejía, primera alcaldesa de Santo Domingo». UCCI. Consultado el 21 de abril de 2021. 
  63. «Exiliado de La Habana es nuevo alcalde de Miami», artículo en La República de Uruguay.
  64. «Consternación en Francia por agresión contra el alcalde de París», artículo en La República de Uruguay.
  65. a b c d e f Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 18 y 19.
  66. a b c d e f Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 36 y 37.
  67. a b c d e f Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 72 y 73.
  68. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 60 y 61.
  69. http://www.academiacanarialengua.org/palabra/traba/
  70. «SAETA amenaza con reducir el servicio de transporte en la ciudad». Página 12. 3 de diciembre de 2019. Consultado el 20 de abril de 2021. 
  71. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z aa Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 50 y 51.
  72. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 40 y 41.
  73. a b c d e f g h i j k l m n Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 10 y 11.
  74. Nación.com Maratón Internacional aclara que regalará dos entradas para inauguración del Estadio Nacional
  75. Dra. Iliana Agüero Soto, Hospital Nacional de Niños, Como utilizar correctamente los productos de limpieza en el hogar «Utilice agua y jabón para el lavado de la taza del servicio sanitario».
  76. a b c d e f Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 78 y 79.
  77. a b c d e f g h i j k l m n Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 8 y 9.
  78. a b c d e f g h i j Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 62 y 63.
  79. a b c d e f g h i j k l m n ñ Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 70 y 71.
  80. La Prensa Libre, Lapiceros inteligentes digitales revolucionan la escritura
  81. Experimento de la rana hervida, «En un primer acto se echa una rana viva dentro de un tobo de agua fría».
  82. a b c d e f g h i Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 38 y 39.
  83. a b c d Diccionario de la lengua española, charola
  84. http://eldia.es/2011-12-27/sociedad/25-Dejarse-grifo-abierto-accidente-comun-hogares-canarios.htm
  85. Al Día, Mejor apague el cigarro, no su vida «ya le tenía menos miedo a mi tata y me atrevía a andar con el paquete de cigarros en el bolsillo»
  86. «Los recursos naturales se acaban por el consumismo», artículo en el diario Extra (Costa Rica): «Apagar las luces cuando no se utilizan y cerrar la llave del agua para evitar el desperdicio son pequeños pasos que pueden hacer grandes diferencias».
  87. a b c d e f g h i j k l m n Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 46 y 47.
  88. Dr. Róger Morales, Editorial El neurocirujano ideal «enseña más la punta de una gacilla que una resonancia».
  89. Greivin Ramírez et al. Análisis de las conceptualizaciones erróneas en conceptos de geometría y sistemas de ecuaciones «Vuelve a marcar con el pailot el triángulo..».
  90. Al Día, Saprissa sacó el chilillo
  91. Diccionario de la lengua española, [2]
  92. Diccionario de la lengua española, [3]
  93. Diccionario de la lengua española, [4]
  94. Diccionario de la lengua española, [5]
  95. Diccionario de la lengua española, velís
  96. Diccionario de la lengua española, 17.ª acepción [6]
  97. Diccionario de la lengua española, [7]
  98. Diccionario de la lengua española, [8]
  99. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 14 y 15.
  100. Diccionario panhispánico de dudas, frízer
  101. a b c d e f g La Real Academia Española propone en el Diccionario panhispánico de dudas que la voz inglesa freezer se adapte gráficamente como frízer; frízer.
  102. a b c d Diccionario de la lengua española, lavarropa o lavarropas
  103. II CILE (Congreso Internacional de la Lengua Española), Valladolid, La dimensión léxica y el problema de las zonas dialectales, Francisco E. Petrecca, Universidad de Buenos Aires, «En la Argentina domina mouse. Ratón, casi no se emplea».
  104. Clarín, A 40 años de su aparición, el mouse está a punto de jubilarse
  105. El Diario (La Paz), Sugieren aislamiento domiciliario de personas provenientes del exterior, «limpiar las computadoras, teclados y mouse, con alcohol».
  106. Emol, Microsoft presenta nuevo computador que no necesita ni mouse ni teclado
  107. «El "boom" del computador barato no cesa», artículo en El País (Cali): «Los bluetooth, las memorias USB, más los parlantes y las cámaras web y hasta el mouse óptico, son el complemento de los computadores».
  108. Nacion.com, Apple se prepara para Navidad y presenta un novedoso ‘mouse’
  109. Memoria boletín, Centro Cultural Pablo de la Torriente Brau, Número 92, julio del 2007, Del pincel al mouse, página 9. «A lienzo, paleta, óleo deben añadirse chips y megabytes, display y mouse. Términos que aunque los puristas del idioma prefieran traducir, están tan generalizados que parecería una afectación».
  110. hoy.com.ec, ¿Adiós mouse? El Windows 7 viene con mandos táctiles
  111. El Diario de Hoy en elsalvador.com, Los artistas del mouse
  112. Diccionario de la lengua española, ratón
  113. Prensa Libre, Viaje por los museos virtuales, «En los salones de esta galería se pueden realizar acercamientos a los cuadros expuestos con solo presionar el mouse sobre la pieza seleccionada».
  114. La Prensa, El mouse dice adiós
  115. El Universal, Crean mouse económico para personas con discapacidad motriz
  116. El Nuevo Diario, Nace el Mouse Zapato
  117. La Prensa, Un lenguaje enrevesado, «Al igual que el uso del lenguaje “cibernético”, que va ganando terreno a pasos agigantados: e-mail, hardware, software, mouse».
  118. Última Hora, Cuando la red dice qué hacer y adónde ir, «Y para quienes crecieron con el celular en la izquierda y el mouse en la derecha, las agendas culturales y de entretenimiento variado hacen de nexo entre uno y otro».
  119. La República, Para que no te marquen, «Todos los bancos que operan en el país ofrecen operaciones vía internet, es decir, en lugar de tener billetes en la mano solo se necesita coger el mouse».
  120. El Vocero de Puerto Rico, Las casas digitales ya están aquí, «La tecnología de Fugoo podría engendrar, quizás, un pastillero que te diga cuando tomar tu medicina, o un mouse para computadora que monitoree tus niveles de glucosa».
  121. «Puerto Caucedo ofrece sus servicios a través de la web», artículo en El Nuevo Diario (República Dominicana): «Dos computadoras especiales llamadas “kioskos”, muy fáciles de usar, con pantalla táctil, lo que le permite a los usuarios navegar en la pantalla sin utilizar teclado ni mouse».
  122. «Apple lanza nuevas iMac, Macbook y un mouse de un botón», artículo en la revista Otros Medios del diario El País (Uruguay).
  123. «Uso excesivo es riesgoso», artículo en el diario El Universal (Venezuela): «Detectó que el pasar muchas horas detrás del teclado y moviendo el mouse induce a la tensión sostenida en manos y miembros inferiores».
  124. a b c d e f Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 56 y 57.
  125. Nación.com, Recope comenzó venta de diésel más limpio
  126. a b c d e f g h Diccionario de la lengua española, guagua
  127. a b c d e f g h i Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 52 y 53.
  128. a b c d e f Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 54 y 55.
  129. «Camión de volteo le pasa por arriba a mujer en Santiago». Noticias SIN. Consultado el 21 de abril de 2021. 
  130. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag Varilex, Variación léxica del español en el mundo, EARRINGS: Adorno que se ponen las mujeres en las orejas
  131. «Candonga», artículo en el Diccionario de la lengua española de la RAE, acepción 6.
  132. Compárese con «topo³», artículo en el DLE de la RAE: «Prendedor tradicional indígena».
  133. «Las señoritas del uniforme a rayas», artículo en el diario La Nación (Costa Rica): «El doblez de la enagua azul se arrebuja en el tejido y a su vez esconde una levísima costura».
  134. Diccionario de la lengua española, chomba
  135. a b c d e f g h Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 34 y 35.
  136. Emol, Entretelones del Festival de Viña del Mar, «Al parecer Kenita no quiso subir una duna, aludiendo que se cansaba mucho, también dicen que el trajebaño era muy rebajado ante las curiosas miradas de los reporteros»
  137. El Universal,¡Cuidado con la llorona!, «donde existió también el insólito precedente de unas élites que se bajaron el trajebaño para entregarse con democracia y todo a un energúmeno».
  138. Diccionario panhispánico de dudas, pijama
  139. a b c d e f La Real Academia Española en el Diccionario panhispánico de dudas, lema pijama recomienda escribir piyama cuando se pronuncie [piyáma], IPA /pi'ʝama/.
  140. «La sueta», artículo en el diario Al Día del 17 de enero de 2011.
  141. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 28 y 29.
  142. TANTANI TORREZ, GONZALO (2007). «CARACTERIZACIÓN DEL SUB SISTEMA DE COMERCIALIZACIÓN DE DURAZNO FRESCO, EN LA LOCALIDAD DE SAPAHAQUI». TESIS DE GRADO. Consultado el 31 de mayo de 2021. 
  143. nhttp://lema.rae.es/drae/?val=brinón
  144. Dantín Cereceda, José (1933). Agricultura elemental española. Imprenta de A. Marzo (Madrid). p. 320. «513. Melocotonero (Persica vulgaris Mill o Prunus persica).- Es de flores rojovinosas, y sus frutos -melocotón, abridor, durazno, pavía o ratón (Zamora), prisco- son comestibles.» 
  145. Agustín Jorge, Andrés (2001): Cultivo de la granada china, Universidad Autónoma Chapingo, Chapingo.
  146. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 30 y 31.
  147. a b c d e f Diccionario de la Real Acedemia Española, choclo
  148. a b c d e Diccionario de la Real Acedemia Española, elote
  149. «¿Qué es el cebollín?». 
  150. «¿Qué es el cebollín?». 
  151. a b c d Diccionario de la lengua española, palta
  152. INTA, [www.inta.go.cr/inta4/publicaciones/chile_dulce.pdf Chile dulce]
  153. a b Guido Gómez de Silva: "C", en el Diccionario breve de mexicanismos. México: FCE, 2001. Versión en el sitio web de la Academia Mexicana de la Lengua, consultada el 23 de septiembre de 2008.
  154. Guido Gómez de Silva (2001), op. cit., "A"
  155. Janet Long-Solís: Capsicum y cultura: la historia del chilli (pág. 161). México: FCE, 1998.
  156. Janet Long-Solís: Capsicum y cultura: la historia del chilli (pág. 9). México: FCE, 1998.
  157. Guido Gómez de Silva (2001), op. cit., "S"
  158. a b c d e f g h i j Diccionario de María Moliner, sándwich
  159. Palomitas de maíz#Nombres locales
  160. Guido Gómez de Silva (2001), op. cit., "J"
  161. Guido Gómez de Silva (2001), op. cit., "T"
  162. Guido Gómez de Silva (2001), op. cit., "P"
  163. a b c d e f g h Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 24 y 25.
  164. a b Crítica, Detalles que no se olvidan
  165. «Amandau presenta los llamativos helados con forma de mapa del Paraguay». 
  166. a b c d e f g Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 26 y 27.
  167. Nación.com, Los recuerdos del Mundial«pero justo en ese mes se descompuso el televisor y hubo que buscar canchas alternas para ver todo el Mundial».
  168. a b c d e f Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 88 y 89.
  169. «Rosa Tomate». 
  170. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r Varilex, Variación léxica del español en el mundo, apartamento
  171. a b c d e f g h i j k l m Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 6 y 7.
  172. «Ambientalistas rompen vidrieras del banco Barclays en Londres». Prensa Latina - Agencia Informativa Latinoamericana. 7 de abril de 2021. Consultado el 30 de abril de 2021. 
  173. Planas, Enrique (15 de abril de 2021). «Caricaturas políticas del siglo XIX nos demuestran lo poco que ha cambiado la política peruana en tiempos electorales». El Comercio. Consultado el 30 de abril de 2021. 
  174. SINART, Elaboran guía para diseño y construcción de aceras
  175. La República, Supresión de espaldones en ruta a San Ramón la convierte en trampa mortal, según estudio
  176. «Diccionario usual del poder judicial». 
  177. Héctor López Molina. «Palacio Landázuri - Los ladrillos de Quito». 
  178. «Reglamento de Construcción - Municipalidad de San Lucas Sacatepequez». 
  179. «Investigan muerte de hombre que apareció a orillas de una carretera de Estelí». El Nuevo Diario. 21 de septiembre de 2017. Consultado el 16 de mayo de 2021. 
  180. a b c d e f Antonio Molero (2003), op. cit., pp. 76 y 77.
  181. Dr. Carlos Dobles, Gripe
  182. Nación.com Liceo de Costa Rica cobra alquiler al MOPT
  183. La República, Eximir a las personas con bono de pagar una prima, les daría mayor acceso a la vivienda
  184. «Diccionario de la Real Academia Española: marmaja». 
  185. Sirouyan, Cristian (27 de agosto de 2020). «Lujo y aristocracia: la historia de Quequén, un tiempo de esplendor anclado hace un siglo». Clarín. Consultado el 20 de abril de 2021. 
  186. «Temporales En fotos: la tormenta Eta golpea Florida tras azotar Cuba y América Central y se convierte en huracán». Clarín. 9 de noviembre de 2020. Consultado el 20 de abril de 2021. 
  187. «Costa Rica: Mica». Diccionario latinoamericano: Así Hablamos. 30 de mayo de 2015. Consultado el 4 de enero de 2019. 
  188. La Prensa Libre, Alcaldesa de Alajuela usa palabras inadecuadas en sesión del Concejo«Camacho confesó que tras la palabrota de la alcaldesa Zürcher, se sintió sumamente consternada».
  189. El Financiero, Regularán cafés Internet
  190. «mupi Costa Rica - Google Fotos». 
  191. «valla Costa Rica - Google Fotos». 
  192. BELVER / BÉCARES, Marta / Roberto (3 de abril de 2021). «El PP denuncia a Podemos ante la Junta Electoral de Madrid por poner publicidad de la campaña de Iglesias en Facebook». El Mundo. Consultado el 20 de abril de 2021. 
  193. http://www.asihablamos.com/?word=rumba

Bibliografía[editar]

Enlaces externos[editar]