Anexo:Bibliografía de Manuel de Pedrolo

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Manuel de Pedrolo (Arañó, Plans d'El Sió, Lérida, 1 de abril de 1918 - Barcelona, 26 de junio de 1990) fue un escritor español que escribió en lengua catalana. Su obra ha sido traducida a más de veinte idiomas.[1]​ Cultivó todos los géneros literarios: poesía, poesía visual, teatro, novela, cuento y ensayo.[2][3]

Nota cronológica[editar]

La extensa obra de Manuel de Pedrolo se vio gravemente afectada, no solo por la censura franquista, sino también por la precaria situación del mercado literario catalán durante la segunda mitad del siglo XX y eso hizo que la publicación de algunas de sus novelas llegara a retrasarse hasta cuatro décadas.[4]​ Es por ello que en esta bibliografía se ha optado por incluir dos fechas a continuación de cada obra; la primera fecha indicada se refiere al año de escritura, mientras que la segunda fecha corresponde al año de su publicación.

Obra propia[editar]

Poesía[editar]

  • Els tentacles (Los tentáculos), (1945/1996)
  • Ésser en el món (Ser en el mundo), (1948/1949)
  • Ésser per a la mort (Ser para la muerte), (1949/1996)
  • Documents (Documentos), (1950/1996)
  • Simplement sobre la terra (Simplemente sobre la tierra), (1950/1983)
  • Dimensions mentals (Dimensiones mentales), (1951/1996)
  • Reixes a través (Rejas a través), (1951/1996)
  • Roba bruta (Ropa sucia), (1952/1996)
  • He provat un gest amarg (He probado un gesto amargo), (1952/1996)
  • Visat de trànsit (Visado de tràfico), (1954/1996)
  • Sonda de temps (Sonda de tiempo), (1955/1996)
  • Esberla del silenci (Astilla del silencio), (1956/1996)
  • Veus sense contacte (Voces sin contacto), (1959/1996)
  • Arreu on valguin les paraules, els homes (Allá donde valgan las palabras, el hombre), (1966/1975)
  • Addenda: Poemes fora recull (Adenda: Poemas sueltos), (_/1996)

Teatro[editar]

  • Els hereus de la cadira (Los herederos de la silla), (1954/1980)
  • La nostra mort de cada dia (Nuestra muerte de cada día), (1956/1958)
  • Cruma, (1957/1958)
  • Homes i no (Hombres y no), (1957/1959)
  • Sóc el defecte (Soy el defecto), (1957/1975)
  • Situació Bis (Situación Bis), (1958/1965)
  • Darrera versió, per ara (Última versión, por ahora), (1958/1971)
  • Algú a l'altre cap de peça (Alguien al otro lado de la pieza), (1958/1975)
  • Tècnica de cambra (Técnica de cámara), (1961/1964)
  • Bones notícies de sister (Buenas noticias de sister), (1962/1979)
  • Acompanyo qualsevol cos (Acompaño a cualquier cuerpo), (1962/1979)
  • L'ús de la matèria (El uso de la materia), (1963/1977)
  • Aquesta nit tanquem (Esta noche cerramos), (1973/1978)
  • D'ara a demà (De ahora a mañana), (1977/1982)

Cuentos[editar]

  • El premi literari i més coses (El premio literario y más cosas), (1938/1953)
  • Domicili provisional (Domicilio provisional), (1953/1956)
  • L'interior és el final (El interior es el final), (1953/1974)
  • El temps a les venes (El tiempo en las venas), (1953/1974)
  • Un món per a tothom (Un mundo para todos), (1954/1956)
  • Cinc cordes (Cinco cuerdas), (1954/1974)
  • International setting (Escenario internacional), (1955/1974)
  • Crédits humans (Créditos humanos), (1956/1957)
  • Violació de límits (Violación de límites), (1957/1957)
  • Contes fora recull (Cuentos fuera de colección), (1959/1975)
  • Trajecte final (Trayecto final), (1974/1975)
  • 7 relats d'intriga i ficció (7 relatos de intriga y ficción), (1980/1987)
  • Patologies diversament obscures (Patologías diversamente oscuras), (1981/1986)
  • Disset contes i una excepció (Diecisiete cuentos y una excepción), (/1990)

Novela[editar]

  • Elena de segona mà (Elena de segunda mano), (1949/1967)
  • Doble o res (Acte de Violència) (Doble o nada, Acto de violencia), (1950/1997)
  • Es vessa una sang fàcil (Se derrama una sangre fácil), (1952/1954)
  • Cendra per Martina (Ceniza para Martina), (1952/1965)
  • Mister Chase, podeu sortir (Mister Chase, puede salir), (1953/1955)
  • L'inspector arriba tard (El inspector llega tarde), (1953/1960)
  • Avui es parla de mi (Hoy se habla de mí), (1953/1983)
  • Balanç fins a la matinada (Balance hasta la madrugada), (1953/1994)
  • Estrictament personal (Estrictamente personal), (1954/1955)
  • Una selva com la teva (Una selva como la tuya), (1955/1960)
  • Nou pams de terra (Nueve palmos de tierra), (1955/1971)
  • Les finestres s'obren de nit (Las ventanas se abren de noche), (1956/1957)
  • Cops de bec a Pasadena (Golpes de pico en Pasadena), (1956/1972)
  • Introducció a l'ombra (Introducción a la sombra), (1956/1972)
  • La mà contra l'horitzó (La mano contra el horizonte), (1957/1961)
  • La nit horitzontal. La terra prohibida 4 (La noche horizontal), (1957/1979)
  • Entrada en blanc (Entrada en blanco), (1958/1968)
  • Perquè ha mort una noia (Por qué ha muerto una chica), (1958/1976)
  • Pas de ratlla (Paso de ralla), (1959/1972)
  • Tocats pel foc (Tocados por el fuego), (1959/1977)
  • Un amor fora ciutat (Un amor a extramuros), (1959/1978)
  • Tants interlocutors a Bassera (Tantos interlocutores en Bassera), (1960/1992)
  • Si són roses, floriran (Si son rosas, florecerán), (1961/1971)
  • Solució de continuitat (Solución de continuidad), (1962/1968)
  • Viure a la intempèrie (Vivir a la intempérie), (1962/1974)
  • M'enterro en els fonaments (Me entierro en los fundamentos), (1962/2001)
  • Totes les bèsties de càrrega (Todas las bestias de carga), (1965/1967)
  • Joc brut (Juego sucio), (1965/1990)
  • A cavall de dos cavalls (A caballo de dos caballos), (1966/1967)
  • Mossegar-se la cua (Morderse la cola), (1967/2011)
  • Milions d'ampolles buides (Miles de botellas vacías), (1968/1976)
  • Hem posat les mans a la crònica (Hemos puesto las manos en la crónica), (1969/1979)
  • Obres púbiques (Obras púbicas), (1971/1991)
  • Espais de fecunditat irregulars (Espacios de fecundidad irregular), (1972/1973)
  • Algú que no hi havia de ser (Alguien que no debía estar), (1972/1974)
  • Text/Càncer (Texto/Cáncer), (1973/1974)
  • Mecanoscrit del segon origen (Mecanoscrito del segundo origen), (1973/1974)
  • Sólids en suspensió (Sólidos en suspensión), (1974/1975)
  • Detall d'una acció rutinària (Detalle de una acción rutinaria), (1975/1975)
  • Procés de contradicció suficient (Proceso de contradicción suficiente), (1975/1976)
  • Lectura a banda i banda de paret (Lectura a lado y lado de la pared), (1975/1977)
  • D'esquerra a dreta, respectivament (De izquierda a derecha, respectivamente), (1976/1978)
  • Aquesta matinada i potser per sempre (Esta madrugada y quizá para siempre), (1976/1980)
  • S'han deixat les claus sota l'estora (Se han dejado las llaves bajo la alfombra), (1977/1978)
  • Baixen a recules i amb les mans alçades (Bajan reculando y con las manos arriba), (1977/1980)
  • Exemplar d'arxiu, únicament persones autoritzades (Ejemplar de archivo, solo personas autorizadas), (1978/1982)
  • Successimultani (Sucesosimultáneo), (1979/1981)
  • No hi fa res si el comte-duc no va caure del cavall a Tàrrega (No pasa nada si el conde-duque no se cayó del caballo en Tàrrega), (1980/1984)
  • Crucifeminació (Crucifeminación), (1981/1986)
  • Domicili permanent (Domicilio permanente), (1982/1984)
  • Els quaderns d'en Marc (Los cuadernos de Marc), (1984/1984)
  • Joc tapat (Juego tapado), (1984/1985)
  • La creació de la realitat, punt i seguit (La creación de la realidad, punto y seguido), (1984/1987)
  • Tot o nul (Todo o nulo), (1985/1988)

Ciclos novelísticos[editar]

Temps obert (Tiempo abierto), (1963-1969)[editar]
  • Temps Obert 1: Un camí amb Eva (Tiempo abierto 1: Un camino con Eva), (1963/1988)
  • Temps Obert 2: Se'n va un estrany (Tiempo abierto 2: Se va un extraño), (1963/1968)
  • Temps Obert 3: Falgueres informa (Tiempo abierto 3: Falgueres informa), (1964/1968)
  • Temps Obert 4: Situació analítica (Tiempo abierto 4: Situación analítica), (1964/1971)
  • Temps Obert 5: Des d'uns ulls de dona (Tiempo abierto 5: Desde unos ojos de mujer), (1965/1994)
  • Temps Obert 6: Unes mans plenes de sol (Tiempo abierto 6: Unas manos llenas de sol), (1966/1972)
  • Temps Obert 7: L'ordenació dels maons (Tiempo abierto 7: La ordenación de los ladrillos), (1966/1991)
  • Temps Obert 8: S'alcen veus del soterrani (Tiempo abierto 8: Se alzan voces del subterráneo), (1967/1976)
  • Temps Obert 9: Pols nova de runes velles (Tiempo abierto 9: Polvo nuevo de ruinas viejas), (1967/1992)
  • Temps Obert 10: Cartes a Jones Street (Tiempo abierto 10: Cartas a Jones Street), (1968/1992)
  • Temps Obert 11: Conjectures, de Daniel Bastida (Tiempo abierto 11: Conjeturas de Daniel Bastida), (1969/1980)
La terra prohibida (La tierra prohibida), (1957)[editar]
  • La terra prohibida 1: Les portes del passat (La tierra prohibida 1: Las puertas del pasado), (1957/1977)
  • La terra prohibida 2: La paraula dels botxins (La tierra prohibida 2: La palabra de los verdugos), (1957/1957)
  • La terra prohibida 3: Les fronteres interiors (La tierra prohibida 3: Las fronteras interiores), (1957/1978)
Els anònims (Los anónimos)[editar]
  • Anònim I (Anónimo I), (1970/1978)
  • Anònim II (Anónimo II), (1970/1981)
  • Anònim III (Anónimo III), (1971/1981)
Els apòcrifs (Los apócrifos), (1978-1983)[editar]
  • Apòcrif u: Oriol (Apócrifo uno: Oriol), (1978/1982)
  • Apòcrif dos: Tina (Apócrifo dos: Tina), (1979/1983)
  • Apòcrif tres: Verónica (Apócrifo tres: Verónica), (1981/1984)
  • Apòcrif quatre: Tilly (Apócrifo cuatro: Tilly), (1983/1985)

Traducciones realizadas por el autor[5][editar]

Traducciones del inglés[editar]

  • ABRAHAMS, Peter: Cridem llibertat! (Tell Freedom: Memories of Africa). Barcelona: Hogar del Libro, 1961.
  • ABRAHAMS, Peter: Jo no sóc un home lliure. Barcelona: Nova Terra, 1969.
  • CAIN, James M.: El carter sempre truca dues vegades. Barcelona: Edicions 62, 1964.
  • CALDWELL, Erskine: La ruta del tabac. Barcelona: Edicions 62, 1965.
  • CALDWELL, Erskine: El petit camp de Déu. Barcelona: Edicions 62, 1967.
  • DOS PASSOS, John: Manhattan Transfer. Barcelona: Proa, 1965.
  • DOS PASSOS, John: Paral·lel 42. Barcelona: Edicions 62, 1966.
  • DOS PASSOS, John: L'any 1919. Barcelona: Edicions 62, 1967.
  • DOS PASSOS, John: Diner llarg. Barcelona: Edicions 62, 1967.
  • DURRELL, Lawrence: Justine. Barcelona: Aymà, 1969; Barcelona: Proa, 1984.
  • DURRELL, Lawrence: Mountolive. Barcelona: Proa, 1970.
  • DURRELL, Lawrence: Tunc. Barcelona: Proa, 1970.
  • DURRELL, Lawrence: Balthazar. Barcelona: Proa, 1983.
  • DURRELL, Lawrence: Nunquam. Barcelona: Proa, 1985.
  • DURRELL, Lawrence: Clea. Barcelona: Proa, 1988.
  • DURRELL, Lawrence: Quartet d'Alexandria. Barcelona: Proa, 1995.
  • FAST, Howard: El cas Winston. Barcelona: Edicions 62, 1965.
  • FAST, Howard: Espàrtac. Barcelona: Edicions 62, 1965.
  • FAULKNER, William: Llum d'agost. Barcelona: Edicions 62, 1965.
  • FAULKNER, William: Intrús en la pols. Barcelona: Edicions 62, 1969.
  • FAULKNER, William: Santuari. Barcelona: Proa, 1970.
  • GARNER, Alan: Elidor. Barcelona: Estela, 1971; Barcelona: Laia, 1980.
  • GOLDING, William: El senyor de les mosques. Barcelona: Edicions 62, 1966.
  • KEROUAC, Jack: Els pòtols místics. Barcelona: Proa, 1967.
  • KEROUAC, Jack: Els pirats de Dharma. Barcelona: Proa, 1990.
  • LOWRY, Malcom: Sota el volcà. Barcelona: Edicions 62, 1973.
  • MAC DONALD, Malcom Ross: La mort t'assenyala. Barcelona: Edicions 62, 1964.
  • MAILER, Norman: Fets de cultura. Barcelona: Edicions 62, 1971.
  • MARSHALL, James Vance: La caminada. Barcelona: Edicions 62.
  • MILLARD, Margaret: Un estrany a la meva tomba. Barcelona: Edicions 62, 1963.
  • MILLER, Henry: La meva vida i el meu temps. Barcelona: Aymà, 1972.
  • MILLER, Henry: Un diable al paradís. Barcelona: Edicions 62, 1966
  • PINTER, Harold: L'habitació. Barcelona: Edicions 62, 1994.
  • SALINGER, J. D.: Pugeu la biga mestra. Barcelona: Edicions 62, 1971.
  • SALINGER, J. D.: Seymur: una introducció. Barcelona: Edicions 62, 1968.
  • SPARK, Muriel: El punt dolç de la senyoreta Brodie. Barcelona: Edicions 62, 1967.
  • SPILLANE, Mickey: Qui mana. Barcelona: Edicions 62, 1964.

Traducciones del francés[editar]

  • JAPRISOT, Sébastien: Parany per a una noia. Barcelona: Edicions 62, 1963.
  • KESSEL, Joseph: Belle de jour. Barcelona: Aymà. 1975.
  • LAUTRÉAMONT, conde de: Els cants de Maldoror (I). Mataró: Robrenyo, 1978.
  • LAUTRÉAMONT, conde de: Els cants de Maldoror (II). Mataró: Robrenyo, 1978.
  • ROBBE-GRILLET, Alain: Dins del laberint. Barcelona: Edicions 62, 1968.
  • SARTRE, Jean-Paul: A porta tancada. Barcelona: Aymà, 1969.
  • SARTRE, Jean-Paul: Les mosques. Barcelona: Aymà, 1969.
  • SARTRE, Jean-Paul: Les mans brutes. Barcelona: Aymà, 1969.
  • SARTRE, Jean-Paul: Morts sense sepultura. Barcelona: Aymà, 1969.
  • SARTRE, Jean-Paul: Les troianes. Barcelona: Aymà, 1969.
  • TILLARD, Paul: El pa dels temps maleïts. Barcelona: Nova Terra, 1967.
  • VANCE, Marshall: La caminada. Barcelona: Edicions 62, 1966.
  • WESKER, Arnold: Sopa de pollastre amb ordi. Barcelona: Institut del Teatre i El Mall, 1986.

Referencias[editar]

  1. Fundació Pedrolo
  2. Nilsson-Fernàndez, Pedro (Noviembre de 2015). «Manuel de Pedrolo. The Literary Encyclopedia» (en inglés). Consultado el 22 de octubre de 2016. 
  3. García López, Xavier. Vers una bibliografia de Manuel de Pedrolo. Col·loqui Rellegir Pedrolo (1990: Lleida)
  4. M. van den Hout, Lidwina (Septiembre de 2007). «La censura y el caso de Manuel de Pedrolo. Las novelas 'perdidas'». University of Chicago. Consultado el 22 de octubre de 2016. 
  5. Parcerisas, Francesc (2007). «Manuel de Pedrolo, introductor a Catalunya de la narrativa nord-americana contemporània». Quaderns: Revista Traducció (14). ISSN 2014-9735.