Ana Becciu

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Ana Becciu
Información personal
Nombre de nacimiento Ana María Becciu
Nacimiento 20 de julio de 1948 Ver y modificar los datos en Wikidata (70 años)
Buenos Aires, Argentina Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Argentina Ver y modificar los datos en Wikidata
Educación
Educada en Universidad Católica Argentina
Información profesional
Ocupación Autora, escritora y traductora Ver y modificar los datos en Wikidata

Ana María Becciu ( 20 de julio de 1948 , Buenos Aires - ) es una poeta, profesora, y traductora argentina.

Biografía[editar]

Estudió Letras en la Universidad Católica Argentina, donde obtuvo el título de profesora en letras en 1972. En 1976 dejó Argentina y vivió en Barcelona primero y más tarde París, donde prosiguió sus estudios en la Universidad Central de Barcelona y en la Sorbona (Paris VII).[1]​ Trabajó como traductora supernumeraria en algunos organismos del sistema de las Naciones Unidas. Además, Becciú es traductora literaria. Ha traducido a autores como Djuna Barnes, Allen Ginsberg, Tennessee Williams.[2]

Desde 2002 reside en Francia. Pertenece a la Asociación internacional de escritores (PEN).[3]

Se ha encargado de la compilación de la obra de la poeta argentina Alejandra Pizarnik[4][5]​ que ha sido publicada por la Editorial Lumen (Random House Mondadori) de Barcelona en tres volúmenes, Poesía, Prosa y Diarios, entre 2000 y 2002.

Obra[editar]

como autora
  • Como quien acecha. Editorial de la Flor, Buenos Aires 1973
  • Por ocuparse de ausencias. Último Reino, Buenos Aires 1982, ISBN 950-9418-02-1 (El sonido y la furia; 9)
  • Ronda de noche. Neuaufl. Plaza & Janés, Barcelona 1999, ISBN 84-01-59031-0 (Colección Poesía; 29)
  • La visita y otros libros. Buguera, Barcelona 2007, ISBN 978-84-02-04033-6 (colección de sus poemas)
como editora e investigadora
como traductora

Fuentes[editar]

  • Gwendolyn Díaz. 2007. Women and Power in Argentine Literature. Stories, Interviews and Critical Essays. University of Texas Press, Austin TX , ISBN 978-0-292-71649-0 (Texas Pan-American Literature in Translation Series)
  • Milena Rodríguez Gutiérrez. 2009. Poetas transatlánticas: hispanoamericanas en la España de hoy. Cristina Peri Rossi, Ana Becciu, Isel Rivero. En: Anales de Literatura Hispanoamericana. 38, 2009, pp. 111–133, online (PDF; 132 kB)

Referencias[editar]

  1. El Autor Jason Weiss agradeció por ejemplo, también expresamente por la ayuda y sugerencias en su libro sobre mujeres escritoras latinoaméricas en París: Jason Weiss: The lights of home: a century of Latin American writers in Paris. Routledge 2003, pp. 10.
  2. Argentinische Literaturtage Zofingen 2010
  3. internationalpen.org.uk (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial y la última versión).
  4. Auf dem Weg zum Abgrund. In ihren Tagebüchern offenbarte die Lyrikerin Alejandra Pizarnik ihre Verwundbarkeit. Deutschlandfunk, 3 de mayo de 2007.
  5. Rezension von Diana Garcia Simon (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial y la última versión).