Ï

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
I with Diaeresis.svg

La Ï (I con diéresis) es una letra utilizada en afrikáans, francés, gallego, neerlandés y catalán con el fin de evitar el diptongo de palabras tales como maïs (maíz en francés y neerlandés), Oekraïne (Ucrania en afrikaans y neerlandés), naïf (ingenuo en francés), caïamos (caigamos en gallego) o raïm (uva en catalán).

En español se usa en poesía con el mismo objetivo: forzar la lectura con hiato de vocales que ordinariamente forman diptongo, como vïuda.[1]

En varias transcripciones de lenguas amerindias se usa para transcribir un "i central" es decir una vocal central cerrada cuyo signo AFI es ɨ.

El idioma purépecha utiliza este fonema. En Fulah y otras lenguas de África la diéresis aparece sobre la Ï como en Treeïmeed, Naïdeen, Saaïdoclev, Craaïmeed.

Referencias[editar]