Ariel (personaje)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Ariel
Personaje de La Sirenita
Nm toronto eatons centre disney store ariel.jpg
Información
Alias Princesa Ariel
Sexo Femenino
Edad 16 años
Título Princesa
Cónyuge Príncipe Eric
Hijos Princesa Melody
Familiares El Rey Tritón (Padre)
La Reina Atenea (Madre, fallecida)
Las otras 6 princesas Attina, Aquata, Arista, Andrina, Adella y Alana (Hermanas mayores)
Nacionalidad Atlantiana-Danesa

Ariel es un personaje ficticio y el personaje protagonista de la película de animación de 1989, La Sirenita, propiedad de Walt Disney. Posteriormente hace su aparición en la serie de televisión basada en de la película "La Sirenita" de 1989, su secuela La sirenita 2: regreso al mar y su precuela La sirenita 3. La voz de Ariel en todas las películas es interpretada por la actriz Jodi Benson, Sierra Boggess, solamente en la versión inglesa.

El personaje está basado en la protagonista del cuento de Hans Christian Andersen, "La Sirenita", pero se le otorgó una personalidad diferente para que fuera posible su adaptación en la película animada de 1989. Su apariencia física es el de una sirena y se caracteriza por tener una larga cabellera roja, ojos azules, una cola verde y además, posee en la zona del pecho un bikini de conchas color púrpura.

Ariel es uno de los numerosos personajes de Disney que se pueden encontrar en los parques de Walt Disney Parks and Resorts.

Índice

Voz de Ariel en diferente idiomas [editar]

Nombre de cada una de las personas que dieron su voz para darle vida al personaje de Ariel en cada uno de los diferentes países en su respectivo idioma:

País Idioma Nombre en su idioma Voz hablada Voz cantada Notas
Bandera de Austria Austria Austria Alemana Arielle Caroline Vasicek
Bandera de Brasil Brasil Portugués Brasilero Ariel Marisa Leal Gabriela Ferreira Doblaje 1989
Kiara Sasso Re-doblaje 1998
Flag of Bulgaria.svg Bulgaria Búlgaro Ариел Vesela Boneva
Bandera de Canadá Canadá /
Flag of Quebec.svg Quebec
Francés del Quebec Ariele Violette Chauveau Dominique Faure
Bandera de la República Popular China China Chino mandarín 埃里尔 (Aliēr) Hsiao-Yun Liu
Bandera de Croacia Croacia Croata Ariela Renata Sabljak
República Checa Checo Aríël Jana Mařasová
Bandera de Dinamarca Dinamarca Danés Ariel Marie Ingerslev Sissel Kyrkjebø
Bandera de Egipto Egipto Árabe ﮛﭑﮧﮕﮍ Rula Zaki
Bandera de Estonia Estonia Estonio Aríelle Johanna Nurmimaa
Bandera de Finlandia Finlandia Finlandés Ariell Johanna Nurmimaa Doblaje 1989
Nina Tapio Re-doblaje 1998
Bandera de Francia Francia Francés Ariel Claire Guyot Doblaje 1989 y Versión especial 2006
Claire Guyot Marie Galey Re-doblaje 1998
Bandera de Alemania Alemania Alemán Arielle Dorette Hugo Ute Lemper Doblaje 1989
Anna Carlsson Naomi Van Dooren Re-doblaje 1998
Bandera de Grecia Grecia Griego Άριελ Kristie Stasinopoulou Doblaje 1989
Christina Kouloumbi Anna Rossi Re-doblaje 1998
Bandera de Hong Kong Hong Kong Cantonés 埃裡爾 (ai lei yi)  ? Cally Kwong
Bandera de Hungría Hungría Húngaro Arier Marika Oszvald
Bandera de Islandia Islandia Islandés Aríel Valgerður Guðnadóttir
Bandera de Israel Israel Hebreo אריאל Shlomit Aharon
Bandera de Italia Italia Italiano Ariel Simona Patitucci (primera aparición), Paola Valentini (resto)
Bandera de Japón Japón Japonés アリエル (Arieru) Mayumi Suzuki
Corea Koreano 아리엘 (Arīeo) Sugyeong Kim
Bandera de México México español hispanoamericano Ariel Gabriela León Isela Sotelo Doblaje 1989, primer doblaje trasmitido en España
Netherlands Holandés Ariël Laura Vlasblom
Bandera de Noruega Noruega Noruego Ariel Sissel Kyrkjebø
Bandera de Polonia Polonia Polaco Ariel Beata Jankowska
Bandera de Portugal Portugal Portugués Ariéla Mila Belo Anabela Pires
Bandera de Rusia Rusia Ruso Ариэль Svetlana Svetikova
Suecia Sueco Ariel Sissel Kyrkjebø
Bandera de España España Español Ariel Graciela Molina María Caneda 1998 Redoblaje versión DVD
Bandera de Tailandia Tailandia Tailandés Ariel Sansnee Wattananukhun Doblaje 1989
Janjira Nimpitakpong Re-doblaje 1998
Bandera de Turquía Turquía Turco Ariale Berna Terzi Erol Şebnem Ferah

Antecedentes [editar]

Familia y Amigos [editar]

Ariel es la menor de 7 hijas. Sus hermanas mayores son Aquata, Andrina, Arista, Atina, Adella y Alana. Su madre es Athena, que murió cuando Ariel tenía aproximadamente 5 años de edad. Su padre es el Rey Tritón. Su abuelo paterno es Poseidón[cita requerida]. Sus abuelos maternos son desconocidos. Su marido es un ser humano llamado Príncipe Eric (Disney), con quien tiene una hija, Melody. Sus amigos son Flounder, Sebastián y Scuttle.

Apariciones [editar]

La Sirenita (serie de televisión) [editar]

Todo ocurre alrededor de un año antes de los acontecimientos en la película, mostrando a Ariel como el personaje principal. En los varios episodios se destaca su relación con sus amigos, padre y hermanas, e implican generalmente a Ariel frustrando los planes de los varios enemigos que piensan hacer daño al reino.

En la serie también hace su aparición el Príncipe Eric, que en varias ocasiones parece ser que Ariel lo llegara a ver, pero no le da tanta importancia como lo hace en la película, haciendo pensar que ella lo ve primero en la película original.

La Sirenita (película de 1989) [editar]

En la película de 1989, Ariel es la menor de las siete hijas del Rey Tritón (con 16 años). Ella se muestra aventurera, apasionada y tiene curiosidad por el mundo de los seres humanos, una fascinación que enoja a su padre, ya que Tritón tienen prohibido hacer contacto con el mundo de los humanos. Su mejor amigo en la película es un pez llamado Flounder, y desarrolla una estrecha relación con un cangrejo llamado Sebastián. Ariel rescata elementos humanos y los guarda en una gruta secreta, como parte de su colección.

La película de 1989 se centra más que todo, en la lucha intensa de una sirena en pertenecer al mundo de los humanos, y de cómo ésta establece una relación amorosa con un humano, el cual, en su momento, deberá rescatar conjuntamente con la protagonista, al padre de Ariel, de nombre Tritón, y al reino del mar, de las garras de una malvada bruja, que en la película se le conoce como Úrsula.

La Sirenita 2 [editar]

Tiempo después de la boda entre Ariel y el príncipe Eric, han tenido a su querida hija, la princesa Melody. La hermana de Úrsula, Morgana, actúa como la nueva villana en esta película. Para proteger a Melody de las malvadas intenciones de Morgana, Ariel y Eric deciden no dejar que Melody se internara en el mar, y por eso construyen un gran muro que separa el castillo de él. El amor que tiene Melody al mar es demasiado fuerte y huye de su hogar. Sabiendo esto, Morgana aprovecha ese momento y atrae a Melody, allí mismo la convierte en sirena. Ariel preocupada de que a Melody le haya pasado algo decide convertirse otra vez en sirena e ir a rescatarla.

La personalidad y apariencia de Ariel en esta película es mucho más madura y adulta, mientras que la personalidad y apariencia de su querida hija Melody se asemeja a Ariel cuando era más joven.

Ariel es, hasta la fecha, la única Princesa Disney a la que hemos visto convertirse oficialmente en madre.

El Origen de la Sirenita [editar]

Humanos y sirenas viven felizmente en la superficie, hasta que un día por culpa de unos malvados piratas muere la Reina de las Sirenas, Athenea. Su marido, el Rey Tritón, prohíbe la música y sobre todo que ningún sireno salga a la superficie. Ariel, la hija menor de Tritón y Athena, deberá vivir grandes aventuras para que vuelva la música y la alegría al reino.

Esta película es una precuela, se ubica antes del primer filme y es la última película para DVD basada en un clásico Disney.

House of Mouse [editar]

Ariel aparece como una invitada regular en el programa llamado House of Mouse, (en inglés también llamado House of Mouse) junto a sus amigos del mar. Su aspecto a veces se alterna, siendo en ocasiones humana y en otras sirena. Estos aspectos no tienen nada que ver con la continuidad de las entregas de La sirenita y no tienen ninguna explicación. También aparece Úrsula, la bruja del mar. Aunque todas las voces de La Sirenita fueron grabadas principalmente en español latinoamericano, Disney pone estas voces en castellano (las mismas del redoblaje 1998) para Disney Channel España.

Véase también [editar]

Enlaces externos [editar]