Zbigniew Herbert

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Zbigniew Herbert.

Zbigniew Herbert (1924-1998) fue un poeta polaco.

Biografía[editar]

Nació en Lwów, Polonia (hoy parte de Ucrania) el 29 de octubre de 1924. De padre banquero y abuelo profesor emigrante de Gran Bretaña a Polonia para enseñar inglés, desarrolló su educación en plena II Guerra Mundial y en la clandestinidad bajo la ocupación nazi. Fue miembro activo de la resistencia polaca. Durante su estancia en Cracovia en 1947 se graduó en Economía. Asimismo estudió Derecho y Filosofía en la Universidad Nicolás Copérnico de Varsovia.

Durante la fase más claramente estalinista (hasta el "octubre polaco"), el régimen comunista no le permitió publicar sus obras, así que durante la década de 1950 tuvo que trabajar en diferentes ocupaciones. Finalmente pudo publicar su primera obra, Struna światła (La cuerda de luz) en 1956, situándose -así- rápidamente entre los escritores y poetas punteros de la literatura polaca y mundial.

Su segunda colección de versos, Hermes, pies i gwiazda (Hermes, el perro y la estrella), apareció en 1957. En 1961 publica Studium przedmiotu (El estudio del objeto) y en 1962 el ensayo que lo haría famoso en todo el mundo, Un bárbaro en el jardín (Barbarzyńca w ogrodzie).

En 1964 recibió el Koscielski Foundation Prize, y en 1965 el National Austrian Lenau Prize y el Alfred Jurzykowski Prize.

Viajó por toda Europa Occidental y Estados Unidos. En 1973 recibió el Premio Herder y otros muchos más a lo largo de los 70[cita requerida].

Su obra, Raport z oblężonego miasta i inne wiersze (Informe desde la ciudad sitiada y otros poemas), publicada en 1984 es un alegato contra los problemas de una sociedad, la polaca, bajo la ley marcial.

Destaca su amistad con el premio Nobel Czesław Miłosz. Esa amistad se rompió a causa de sus diferentes puntos de vista ideológicos con respecto a la situación política de Polonia (Herbert siempre destacó por su fuerte partiotismo, al contrario que Miłosz. Sin embargo, Miłosz fue junto con el matrimonio Carpenter, quien tomó la iniciativa de traducir al inglés los poemas de Herbert.

La autoridad moral de Herbert fue puesta en duda por el régimen comunista, que le atribuyó -sin fundamento- una enfermedad mental. Ese mismo intento de dañar su autoridad moral ha proseguido tras su muerte en círculos literarios y políticos opuestos.[cita requerida]

Vivió en París, Berlín y Estados Unidos, donde formó parte de la Universidad de California.

Falleció en Varsovia, Polonia, el 28 de julio de 1998.


Bibliografía[editar]

Enlaces externos[editar]