×××HOLiC

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «XxxHOLIC»)
Saltar a: navegación, búsqueda
×××HOLiC
×××ホリック
(Horikku)
Género Sobrenatural, comedia, drama, psicología.
Manga
Creado por CLAMP
Editorial Kōdansha
Publicado en Young Magazine (2003—2010)
Bessatsu Shōnen Magazine (2010—2011)
Demografía Seinenshōnen
Inicio de publicación Julio de 2003
Fin de publicación Febrero de 2011
Volúmenes 19
Ver ficha en Anime News Network
Anime
Director Tsutomu Mizushima
Estudio Production I.G
Cadena televisiva TBS
Primera emisión Abril de 2006
Última emisión Septiembre de 2006
Episodios 24
Ver ficha en Anime News Network
Anime
×××HOLiC: Kei
Director Tsutomu Mizushima
Estudio Production I.G
Cadena televisiva TBS
Primera emisión Abril de 2008
Última emisión Junio de 2008
Episodios 13
Ver ficha en Anime News Network
Manga
×××HOLiC: Rei
Creado por CLAMP
Editorial Kōdansha
Publicado en Young Magazine
Demografía Seinen
Inicio de publicación Marzo de 2013
Ver ficha en Anime News Network
Película y animaciones originales

×××HOLiC (×××ホリック Horikku?, algunas veces estilizado como xxxHolic; pronunciado [ ˈo.lik ]) es una serie de manga escrita e ilustrada por el grupo de mangaka CLAMP, y cuyas adaptaciones al anime fueron dirigidas por Tsutomu Mizushima. La historia gira en torno a Kimihiro Watanuki, un joven estudiante preocupado por su capacidad de ver cosas sobrenaturales. Un día, mientras Watanuki huye de un yōkai, se topa con una extraña tienda donde conoce a Yūko Ichihara, una bruja que puede conceder deseos. Tras esto, el joven desea que ya no pueda ver espíritus y, como forma de pago, Yūko le dice que debe trabajar en la tienda hasta que equivalga al costo de su deseo.[n. 1] [6] Así, Watanuki, junto a sus compañeros, experimentará diversas aventuras mientras trabaja para Yūko.

CLAMP suele establecer relaciones entre sus obras y la idea de crear ×××HOLiC surgió al plantearse escribir una serie donde pudieran vincular los diferentes universos ficticios de algunos de sus trabajos anteriores, por ende, [×××HOLiC] está estrechamente relacionado con Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE, el cual surgió de la misma idea.[7]

El manga se publicó por primera vez en julio de 2003 por la editorial japonesa Kōdansha en la revista semanal Young Magazine. Sin embargo, su edición fue suspendida momentáneamente en marzo de 2010 debido a un cambio de revista que se realizaría en junio del mismo año a la Bessatsu Shōnen Magazine, donde su publicación fue mensual hasta que concluyó en febrero de 2011, con un total de diecinueve volúmenes recopilados en tankōbon bajo el sello «KC Deluxe».[8] Posteriormente, el estudio de animación Production I.G adaptó la obra a una película titulada ×××HOLiC: El sueño de una noche de verano, la cual fue seguida por dos series de anime. La primera serie se emitió en Japón desde abril hasta septiembre de 2006 por la cadena televisiva Tokyo Broadcasting System, donde finalizó con un total de veinticuatro episodios.[9] La segunda serie, titulada ×××HOLiC: Kei (×××HOLiC◆継 Horikku: Kei?), se emitió desde abril hasta junio de 2008 igualmente por Tokyo Broadcasting System y finalizó con trece episodios.[10] Además, la obra ha dado lugar a la tres animaciones originales, una novela visual, una novela ligera y otros libros suplementarios, así como llevó a la comercialización de muchos tipos de mercancías.[11] Las versiones en español del manga fueron publicadas por Norma Editorial en España,[12] y por Grupo Editorial Vid en México para su distribución en el resto de Hispanoamérica.[13]

Tanto el manga como el anime de ×××HOLiC han alcanzado un gran éxito dentro y fuera de Japón. La serie ha recibido mayormente buenas reseñar por parte de los críticos, quienes elogian principalmente la forma en la que se representan los elementos sobrenaturales de la historia. Algunos críticos también han alabado el enfoque de los pensamientos de los personajes, así como su comedia y su conexión con Tsubasa, la cual llegaron a considerar «atractiva», ya que los acontecimientos se pueden apreciar desde diferentes puntos de vista y persuade a los lectores para que lean ambas series.[14] En los Best Manga Awards For 2005 —«Premios a mejor manga de 2005» en español— del sitio web Mania Entertainment, ×××HOLiC ganó en la categoría de mejor manga para adultos.[15]

Argumento[editar]

Un grupo de yōkai en la celebración folclórica japonesa Hyakki Yagyō, la cual es representada en la serie en uno de sus capítulos.

La historia de ×××HOLiC gira en torno a Kimihiro Watanuki, un joven estudiante que es constantemente perseguido por variedades de yōkai y espíritus. Una día, mientras intenta escapar de un yōkai, accidentalmente se topa con una extraña tienda a la cual es arrastrado hasta su interior sin darse cuenta. Ahí, la propietaria de la tienda, Yūko Ichihara, se presenta ante él y a su vez le explica brevemente los inusuales eventos que estaban ocurriendo. Tras haberle aclarado al joven que dicho lugar es una tienda de deseos y que él estaba destinado a llegar allí, Watanuki decide pedir que se le despoje de su habilidad para ver espíritus y como forma de pago se queda a trabajar para Yūko en los quehaceres de la tienda hasta que su trabajo equivalga al precio de su deseo y pueda ser concedido.[6]

Mientras trabaja para Yūko, los compañeros de clase de Watanuki, Himawari Kunogi —su amor platónico— y Shizuka Dōmeki —con quien nunca se lleva bien—, también pasan a formar parte de sus aventuras y van forjando una amistad cada vez más estrecha a pesar de las adversidades a las que se enfrentan. A medida que avanza la historia, Watanuki se va acostumbrando y haciéndose más hábil en cuanto a la magia a través de los encuentros sobrenaturales que experimenta. Posteriormente, en la historia de Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE, la cual posee un crossover con ×××HOLiC, se revela que Yūko está al borde de la muerte, ya que su tiempo de vida había sido detenido en el pasado por un mago muy poderoso llamado Clow Reed, lo que la mantuvo con vida por varios siglos,[16] pero la magia de Clow se comienza a desvanecer. Antes de que Yūko desaparezca, le dice a Watanuki que concederá su deseo para que deje de ver espíritus, pero en su lugar, Watanuki decide conservar sus poderes y quedarse en la tienda como su nuevo propietario y esperar el día en el que Yūko regrese.[17] Así, la bruja utiliza lo último de su poder para mantener la existencia mágica de la tienda y finalmente muere.[18] Al volverse el sucesor del local, el precio que Watanuki paga para volver a encontrarse con Yūko es permanecer esperando allí sin poder salir.[19]

Cien años más tarde, a pesar de que Watanuki por fin consigue reencontrase con Yūko en un sueño, este decide seguir esperando por ella, aún cuando ya es capaz de dejar la tienda si quisiera.[20]

Relaciones con otras series[editar]

Además de su estrecha relación con Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE, en ×××HOLiC existen ciertas conexiones con otras de las obras de CLAMP. El primer crossover con esta serie es la aparición de una copia del báculo mágico de Sakura, donde se alude al creador —Clow Reed— y a su portadora.[21] Posteriormente, hacen su aparición Shaoran y Sakura para pedir la ayuda de Yūko, quien les entrega la Mokona Modoki blanca, inspiradas en la Mokona de Magic Knight Rayearth.[22]

En el capítulo que Yūko tiene una resaca, Watanuki acude a la farmacia para comprar una bebida energética; ahí, se topa con los personajes Rikuo y Kazahaya de Lawful Drug.[23] Además, el jarrón de narcisos que se encuentra en la tienda de Yūko es el mismo que consiguen los protagonistas de Lawful Drug.[24] El libro «La ciudad sin gente» de la serie Chobits también aparece en ×××HOLiC, así como audífonos con forma de las orejas de Chii.[25] En una ocasión, Yūko hace alusión a Subaru Sumeragi de Tokyo Babylon, al hablarle a Watanuki sobre un onmyōji muy joven que había conocido.[26] Asimismo, existen lugares como la panadería Duklyon[27] y la tienda Piffle Princess, comunes en otros mangas de las mangaka. En una lata de café que Watanuki le da a una desconocida se aprecia un dibujo de la serie Sweet Valerian,[28] en la cual CLAMP colaboró como diseñador de personajes. En una escena donde Yūko se encuentra leyendo una revista de manga, aparece Fushigi no Kuni no Miyuki-chan en la portada;[29] en el mismo capítulo se puede ver que en el cine se reproduce una adaptación de la novela ligera Yumegari.[30]

Aspectos de la serie[editar]

Tanto en ×××HOLiC como en Tsubasa —la serie con la que comparte importantes acontecimientos en la historia—, existen múltiples universos paralelos;[31] una persona puede existir en cada uno de ellos y, a pesar de que pueden tener vidas totalmente diferentes, sus almas siguen siendo las mismas.[32] En ambas series, Yūko Ichihara es la única capaz de abrir portales de una dimensión a otra y poder viajar a través de ellas o permitir que otros viajen,[33] por tal razón es conocida como la «bruja de las dimensiones».[34]

Un kyūbi no kitsune, similar al «zorro-tubo» que acompaña a Watanuki en la serie.

La mayoría de los eventos de la obra se desarrollan en la tienda de Yūko, que se encuentra cubierta por un kekkai (結界?) que la hace invisible;[35] solo aquellas personas que necesiten de la tienda pueden verla y entrar en ella. Ahí, Yūko es capaz de conceder cualquier tipo de deseo, siempre y cuando se le suministre un pago igual al deseo que se pide, el cual puede tratarse de cualquier cosa, incluyendo almas.[36] También se mantiene la filosofía de que todo está previsto por el destino, por tal, no existen las casualidades y nada es evitable,[6] mas las decisiones y acciones de los personajes pueden influir en sus vidas.

Por lo general, los personajes que aparecen en la obra son seres humanos comunes, entre los cuales algunos poseen habilidades sobrenaturales, un ejemplo es la habilidad del protagonista de la serie, Watanuki, quien puede ver espíritus.[6] Otros personajes, como Dōmeki y Kohane, tienen la habilidad innata de exorcizar espíritus,[37] [38] mientras que Himawari emana una especie de desgracia que afecta a todos los que se encuentren a su alrededor, con excepción de sus padres y aquellos otros seres con habilidades espirituales.[39] Asimismo, hay personajes que no son humanos, estos son seres espirituales como los zashiki-warashi, variedades de yōkai y demás criaturas de la mitología japonesa, así como criaturas propias de la serie. Las Mokona Modoki (モコナ=モドキ?) son criaturas creadas por Yūko y Clow Reed basándose en la Mokona original de Magic Knight Rayearth, con la que se toparon mientras viajaba a través de diferentes dimensiones.[22] Según Yūko, crearon las Mokona Modoki con la intención de que aquellas personas que no son del linaje de Clow Reed pero son todavía la misma gente, puedan llegar a la tienda.[40] Además, por medio de estas criaturas se puede hablar como un teléfono y enviarse objetos desde una dimensión a otra.[41]

Personajes principales[editar]

A continuación se describirá brevemente a los personajes principales y se nombrará a los seiyū de las versiones originales japonesas y a los actores del doblaje en Hispanoamérica y España:

  • Kimihiro Watanuki (四月一日 君尋 Watanuki Kimihiro?)[n. 2] es el protagonista de la serie; un estudiante de secundaria que tiene la habilidad de ver espíritus y es constantemente perseguido por estos. Luego de entrar inconscientemente a una tienda, conoce a Yūko Ichihara, quien le promete que concederá su deseo de despojarlo de sus capacidades a cambio de que trabaje medio tiempo en su tienda —cocinando y limpiando— hasta que iguale al precio de su deseo.[6] Dado que sus padres están muertos, Watanuki vive solo y por tal, es excelso en estas actividades, lo que le da mayor satisfacción a Yūko.[43] Suele mostrarse muy emocionado siempre que Himawari está cerca,[44] mientras que se irrita cuando está con Dōmeki,[45] si bien con el pasar de la historia su relación con este se vuelve más estrecha. Por lo general, Watanuki se enfurece por las peticiones extravagantes de Yūko, pero presta suma atención cada vez que esta se aseria.[45] En las veriones japonesas su seiyū es Jun Fukuyama,[46] mientras que en el doblaje hispanoamericano es Ángel Balam,[47] y en el español es Miquel Ruiz.[48]
  • Yūko Ichihara (壱原 侑子 Ichihara Yūko?) es la dueña de la tienda de deseos. Suele poseer una actitud inmadura y juguetona, además de que le gusta beber sake y comer a cualquier hora del día mientras obliga a Watanuki a realizar las tareas difíciles.[49] Sin embargo, cuando se trata de atender a algún cliente o darle consejos a Watanuki, su actitud es mucho más severa y opta por hablar de forma enigmática para advertir de los peligros inminentes. Yūko constantemente habla sobre lo inevitable y la inexistencia de las coincidencias.[6] En las versiones japonesas su seiyū es Sayaka Ohara,[50] mientras que en el doblaje hispanoamericano es Rebeca Aponte,[51] y en el español es Marga López.[52]
  • Shizuka Dōmeki (百目鬼 静 Dōmeki Shizuka?) es un compañero de clase de Watanuki, con el cual no se lleva bien. Vive en el santuario de su difunto abuelo, Haruka Dōmeki, un sacerdote sintoísta que le enseñó a su nieto sobre el folclore y las prácticas sintoístas durante su infancia. Dōmeki es parte del club de kyūdō de su colegio, y generalmente encabeza las competencias escolares. A pesar de que Dōmeki tiene una capacidad casi nula para ver fantasmas o espíritus, sí puede sentirlos y posee la habilidad natural de exorcizarlos;[37] por ende, Yūko suele pedirle a Dōmeki que acompañe a Watanuki en las tareas que se le asignan, pues este último puede atraer variedades de yōkai de los cuales no se pude defender por sí mismo.[37] En las versiones japonesas su seiyū es Kazuya Nakai,[53] mientras que en el doblaje hispanoamericano es Johnny Torres,[54] y en el español es David Navarro.[55]
  • Himawari Kunogi (九軒 ひまわり Kunogi Himawari?) es una compañera de clase y amor platónico de Watanuki. Posee una actitud muy alegre y simpática;[44] [56] a pesar de que Watanuki demuestra sus sentimientos y admiración por ella muy libremente, Himawari parece obviar el hecho de que le gusta a su compañero. Al principio, Watanuki creía que era su «diosa de la buena suerte», pero Yūko se da cuenta de que es todo lo contrario, por lo que en ocasiones hace declaraciones crípticas acerca de la verdadera naturaleza de Himawari.[44] Posteriormente, se revela que Himawari emana una especie de desgracia que afecta a todos a su alrededor, con excepción de sus padres, ya que estos la trajeron al mundo, y de aquellos con habilidades espirituales, como Dōmeki y Yūko.[39] En las versiones japonesas su seiyū es Shizuka Itō,[57] mientras que en el doblaje hispanoamericano es María José Estevez,[58] y en el español es Silvia Sánchez.[59]
  • Kohane Tsuyuri (五月七日小羽 Tsuyuri Kohane?) es una niña conocida públicamente como un prodigio, médium y exorcista, que ha participado en diversos shows televisivos sobre actividades paranormales.[38] Debido a la obsesión de su madre por intentar cuidar y mantener sus poderes, Kohane opta por tener una personalidad relajada y solitaria, intentando mantenerse firme a pesar de la sobreprotección de su madre.[38] No obstante, Kohane ama incondicionalmente a su madre y siempre se preocupa por hacerla feliz.[60] Una vez conoce a Watanuki, desarrolla un vínculo muy íntimo con él,[61] quien con el tiempo se convierte en la persona más importante para la joven, según sus propias palabras. Kohane solamente aparece en la segunda serie de anime, ×××HOLiC: Kei, donde su seiyū es Rina Hidaka.[62]

Producción[editar]

CLAMP en el Anime Expo de 2006.

La idea de crear ×××HOLiC surgió cuando el grupo CLAMP se planteó escribir una serie donde pudieran vincular los diferentes universos ficticios de algunas de sus obras anteriores. Esta vez pensaron en trabajar de una forma diferente; crearían un personaje —Yūko Ichihara— que serviría como «un puente» entre esta nueva obra y Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE, otra serie que planearon crear a partir de la misma idea.[63] CLAMP le propuso a Young Magazine la idea de crear esta serie tras haber finalizado Chobits. Así, terminaron decidiendo que tanto ×××HOLiC como Tsubasa fueran difundidas por revistas de publicación semanal, de tal manera que sus historias fueran a la par.[64]

Originalmente la obra iba a ser titulada «Addicted», pero se cambió por el menos ambiguo «Holic». Al igual que en su manga Tokyo Babylon, las artistas quisieron que ×××HOLiC se centrara en las patologías sociales, pero con un tono más esotérico.[64] El estilo artístico del manga se basó en el ukiyo-e, género japonés de grabados en madera.[65] Sin embargo, según las mangaka, al momento de hacer un capítulo de unas veinte páginas, les tomaba cerca de dos días realizar las ilustraciones, una cantidad de tiempo bastante larga en comparación con sus anteriores obras.[7] Cuando las miembros del grupo —Tsubaki Nekoi, Satsuki Igarashi y Mokona— poseían alguna duda antes de iniciar la elaboración de un capítulo, consultaban con Ageha Ohkawa —la líder—, quien además se encargó de escribir el guion. Nekoi, por su parte, se encargó principalmente de las ilustraciones y del diseño de los personajes, aunque también contó con la ayuda de Mokona y, en ocasiones, de Igarashi. Los personajes femeninos fueron dibujados por Mokona, mientras que Nekoi dibujó los masculinos y algunos yōkai. Para las ilustraciones se decidió utilizar temas japoneses y chinos; además, se inspiraron en las obras del pintor Alfons Mucha, de quien Mokona es fanática.[66]

La primera vez que surgió la idea de publicar ×××HOLiC junto con Tsubasa, si bien Ohkawa expresó su preocupación por la tensión que causaría sobre las artistas mantener el ritmo semanal, lo aprobó de todo corazón. De acuerdo al deseo de Ohkawa de que cada obra tuviese una historia bien organizada, CLAMP evitó poner referencias entre las dos historias con demasiada frecuencia.[67] Las razones de crear un vínculo entre estas series se debe a que CLAMP quería tener dos protagonistas de dos manga diferentes y con diferentes personalidades, pero que al final ambos fueran la misma persona. Dado que Tsubasa se centraba más en escenas de acción, CLAMP en ocasiones «pausaba» ×××HOLiC o creaba historias autoconcluyentes, con el fin de que la trama de las dos series siempre estuviera vinculada.[68] En abril de 2010, las artistas comentaron que ×××HOLiC les estaba tomando más tiempo de lo que esperaban y esto causaba retrasos en otros de sus trabajos.[69] A partir del decimosexto volumen, la serie fue retitulada «×××HOLiC: Rō», debido a que Watanuki había reemplazado a Yūko como el dueño de la tienda de deseos.[68] Cuando el manga finalizó, las autoras señalaron que sentían que este era más bien el final de ×××HOLiC: Rō, puesto que ×××HOLiC ya había terminado. En cuanto al final, las mangaka se mostraron satisfechas ante la reacción de los lectores y quisieron expresar que si bien la decisión de Watanuki de permanecer en la tienda puede parecer triste, para Watanuki esa es su felicidad.[68]

Contenido de la obra[editar]

Manga[editar]

El manga de ×××HOLiC se publicó desde el 2003 hasta febrero de 2011 por la editorial japonesa Kōdansha en dos de sus revistas. Inicialmente se difundió semanalmente en la revista Young Magazine, pero su edición fue suspendida momentáneamente en marzo de 2010 para trasladarla en junio del mismo año a Bessatsu Shōnen Magazine, donde su publicación pasó a ser mensual hasta que concluyó, con un total de doscientos trece capítulos recopilados en diecinueve volúmenes bajo el sello «KC Deluxe» (KCデラックス?).[8] Sin embargo, el número de capítulos se redujo a ciento once luego de que estos fueron combinados.[70] [71] A partir del volumen dieciséis la serie fue titulada «×××HOLiC: Rō» (×××HOLiC・籠? lit. «Jaula»), pero aun así los capítulos continuaban con la cronología anterior.[72] El primer tankōbon —el formato de los volúmenes—[70] se publicó el 25 de julio de 2003,[73] mientras que el decimonoveno y último tankōbon se publicó el 9 de marzo de 2011.[74] Un one-shot de ×××HOLiC se publicó en Shūkan Shōnen Magazine —otra revista de Kōdansha— en su edición de junio de 2010 junto a un crossover con Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE.[75]

Las versiones en español del manga fueron publicadas por Norma Editorial en España,[12] y por Grupo Editorial Vid en México para su distribución en el resto de Hispanoamérica.[13]

En el «CLAMP Festival» de 2012, las mangaka anunciaron que un nuevo manga de ×××HOLiC sería publicado en Young Magazine en febrero de 2013; titulado ×××HOLiC: Rei (XXXHOLiC ◆ 戻 < レイ >?), este continuaría con la misma historia que la serie original.[76] No obstante, el manga no se publicó hasta la primera semana de marzo debido a un retraso en la difusión de la edición de la revista para la fecha.[77]

Anime[editar]

Director  Tsutomu Mizushima
Creador original  CLAMP
Composición y guion  Ageha Ohkawa
 Michiko Yokote
Dirección artística  Hiromasa Ogura
Diseño de personajes  Kazuchika Kise
Efectos especiales  Masahiro Murakami
Edición  Taeko Hamauzu
Planificación  Kiyokazu Fujimoto
Dirección de sonido  Kazuhiro Wakabayashi
Efectos de sonido  Michihiro Ito
Música  S.E.N.S.

Las adaptaciones al anime fueron dirigidas por Tsutomu Mizushima y producidas por el estudio japonés Production I.G. Ambas tuvieron el mismo personal de producción,[78] así como contaron con la participación de Ageha Ohkawa —líder del grupo CLAMP— escribiendo y componiendo los guiones.[79] La primera serie se emitió en Japón por la cadena televisiva Tokyo Broadcasting System el 6 de abril de 2006 hasta que finalizó el 28 de septiembre de 2006 con un total de veinticuatro episodios de unos veinticinco minutos cada uno.[9] La segunda serie —también conocida como la segunda temporada del anime— fue titulada «×××HOLiC: Kei» (xxxHOLiC◆継 Horikku: Kei?, lit. «Secuela»), y se emitió en Japón igualmente por Tokyo Broadcasting System, desde el 3 de abril de 2008 hasta su final el 26 de junio de 2008 con trece episodios.[10]

Los episodios del primer anime fueron compilados en ocho volúmenes de DVD, publicados entre el 26 de julio de 2007 y el 21 de febrero de 2008,[80] [81] mientras que dos cajas recopilatorias de DVD se lanzaron entre el 25 de agosto y el 27 de octubre de 2010.[82] [83] De la segunda serie fueron publicados siete volúmenes de DVD entre el 25 de junio y 17 de diciembre de 2008,[84] [85] y una única caja recopilatoria fue lanzada el 26 de enero de 2011.[86]

Hasta ahora solo se ha doblado al español la primera serie de anime, el cual se realizó en dos versiones diferentes, una en Venezuela para su emisión en el resto de Hispanoamérica y otra en España. El doblaje en España fue realizado bajo la licencia de Enigma Entertainment,[87] quienes además se encargaron de distribuir en dicho país dos volúmenes de DVD que contenían los veinticuatro episodios de la primera temporada.[88] Por su parte, en Venezuela el doblaje fue realizado por Estudios Lain,[89] con Maite Guedes como directora de casting.[90] Algunas de las cadenas televisivas que han transmitido ×××HOLiC son Animax Latinoamérica, Animax Asia, FUNimation Channel (Estados Unidos) y Kazé (Francia, Alemania).[9] [91]

Animaciones originales[editar]

Existe un total de tres animaciones originales de ×××HOLiC; todas ellas producidas por Production I.G y dirigidas por Tsutomu Mizushima. La primera fue titulada «×××HOLiC: Shunmuki» (×××HOLiC 春夢記? lit. «Crónica de la primavera de sueños») y cuenta con dos episodios de veintisiete minutos cada uno. El primer episodio fue lanzado el 17 de febrero de 2009 con el decimocuarto volumen del manga, mientras que el segundo fue lanzado junto con el decimoquinto volumen el 26 de junio de 2009. La historia se centra en la búsqueda de cuatro objetos que deben realizar Dōmeki y Watanuki para que este último pueda entrar en el mundo de los sueños.[92] Shunmuki tiene «Sofa» de Shikao Suga como tema de apertura y «Cherish» de Azu como tema de cierre.[93] La segunda animación, de cuarenta y cinco minutos, «×××HOLiC: Rō» (×××HOLiC・籠? lit. «Jaula»), fue lanzada junto con el decimoséptimo volumen del manga el 23 de abril de 2010. Se centra en la muerte de Yūko y la vida de Watanuki como el nuevo propietario de la tienda de deseos.[94] Como tema de cierre tiene «Kazanagi» (風なぎ?) de Shikao.[95]

La tercera y última animación tiene una duración de treinta minutos y fue titulada «×××HOLiC: Rō Adayume» (×××HOLiC・籠 あだゆめ? lit. «La jaula del sueño egoísta»). Esta se incluyó en la publicación de una edición especial del decimonoveno volumen el 9 de marzo de 2011. En ella, Watanuki ve varios acontecimientos de la vida de Dōmeki, incluyendo su infancia y otros eventos que ocurren en el desarrollo de la serie.[96] [97] Cuenta con las canciones «Adayume» (あだゆめ?) de Shikao y «Gomen ne» (ごめんね。?) de Tiara como tema de apertura y de cierre, respectivamente.[98]

Película[editar]

La serie también fue adaptada a una película de animación dirigida por Tsutomu Mizushima —el mismo director de los anime— y producida por el estudio japonés Production I.G.[99] El filme, titulado «×××HOLiC: El sueño de una noche de verano» (劇場版 ×××HOLiC 真夏ノ夜ノ夢 Gekijōban Horikku: Manatsu no Yo no Yume?), tiene una duración de sesenta minutos y se estrenó en Japón el 20 de agosto de 2005, junto con Tsubasa Chronicle: La princesa del reino enjaulado.[100] La versión en DVD fue lanzada por la compañía japonesa Shochiku el 24 de noviembre de 2006. La historia de la película gira en torno a una petición que recibe Yūko por parte de una mujer para que la ayude a entrar en su mansión, ya que esta no la deja. Así, Yūko, Watanuki y Dōmeki tendrán que pasar duras pruebas para lograr descubrir el verdadero problema dentro de la casa y poder terminar con su trabajo.[101]

La película fue seleccionada como finalista para recibir el «Cristal al largometraje» del Festival Internacional de Cine de Animación de Annecy de 2006, junto con Astérix y los vikingos, Gin'iro no Kami no Agito, Wallace y Gromit y Renaissance, mas este último resultó el ganador del reconocimiento.[102]

Serie de imagen real[editar]

El 7 de septiembre de 2012 se anunció que ×××HOLiC sería adaptado a una serie de televisión de imagen real que se emitiría en abril de 2013 en la cadena televisiva WOWOW. No obstante, la serie comenzó a emitirse a finales de febrero,[103] hasta que finalizó en abril del mismo año con su octavo episodio. La actriz y modelo Anne interpretó el personaje de Yūko Ichihara, mientras que el papel de Kimihiro Watanuki lo interpretó Shota Sometani. La serie fue dirigida por Keisuke Toyoshima.[104]

Videojuego[editar]

Al igual que otras series, también se ha creado un videojuego basado en la historia de ×××HOLiC. El videojuego de aventura, titulado ×××HOLiC ~Watanuki no Izayoi Sowa~ (×××HOLiC 〜四月一日の十六夜草話〜?), fue desarrollado por la compañía japonesa Marvelous Entertainment para la videoconsola casera PlayStation 2 y fue lanzado a la venta en Japón el 9 de agosto de 2007.[105]

Banda sonora[editar]

La banda sonora de ×××HOLiC fue compuesta por el grupo instrumental japonés S.E.N.S., quienes además compusieron la banda sonora de dos de sus animaciones originales,[106] mientras que la de la película fue compuesta por Tsuneyoshi Saito.[107] El primer álbum, «×××HOLiC: Manatsu no Yo no Yume - Original Soundtrack» —perteneciente al filme—, fue lanzado a la venta el 18 de agosto de 2005 por Pony Canyon y contiene un total de veintitrés pistas.[108] Posteriormente, el segundo y último álbum, «×××HOLiC Sound File», fue lanzado el 22 de agosto de 2008 por S.E.N.S. y contiene treinta y cinco pistas, incluyendo todos los temas de aperturas y de cierre de la primera serie de anime; «19-sai» (19才 Jūkyū-sai?) de Shikao Suga, «Reason» de Fonogenico y «Kagerō» (蜉蝣-かげろう-?) de Buck-Tick. Además, cuenta con algunos temas del videojuego ×××HOLiC ~Watanuki no Izayoi Sowa~.[109]

Existe también un CD drama en el que ×××HOLiC hace un crossover con Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE, este fue titulado «Private High School Holitsuba» (「私立堀鐔学園」 Shiritsu Horitsuba Gakuen?) y fueron publicados tres volúmenes desde el 22 de agosto de 2007 hasta septiembre de 2009; su última difusión trajo como regalo adicional una chaqueta.[110]

Novela y guías[editar]

Múltiples libros suplementarios de ×××HOLiC han salido a la venta, entre ellos una novela ligera titulada «×××HOLiC: ANOTHERHOLiC Landolt-Ring Aerosol» (×××HOLiC アナザーホリック ランドルト環エアロゾル Horikku Anazāhorikku Randoruto-Kan Earozoru?),[111] escrita por Nishio Ishin y publicada en Japón el 1 de agosto de 2006.[112] Esta novela cuenta con cuatro historias, de las cuales la primera es una adaptación del primer capítulo de la serie. Además, incluye ilustraciones originales realizadas por CLAMP. Paralelamente, diversos fanbooks se han difundido en Japón, tales como «Gekijōban ×××HOLiC Official Fanbook» (劇場版 ×××HOLiC OFFICIAL FANBOOK?), que fue publicado el 17 de agosto de 2005,[113] y «TV Animation ×××HOLiC Extra Official Guide», publicado el 17 de mayo de 2006; este último contiene información únicamente de la primera adaptación al anime.[114] «Shinpan ×××HOLiC Dokuhon», una guía para el manga, fue publicada el 17 de noviembre de 2006.[115] Posteriormente fue difundida otra guía, «×××HOLiC Complete Book» (×××HOLiC全書 ×××HOLiC Zensho?), el 17 de marzo de 2011.[116]

Un libro relacionado con la obra, «Soel and Larg: The Adventures of Mokona Modoki» (ソエルとラーグ モコナ=モドキの冒険 Soel to Larg: Mokona=Modoki no Bōken?), fue difundido el 17 de junio de 2004. Este libro se centra en los acontecimientos ocurridos antes de la historia de ×××HOLiC y Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE, donde se cuenta la vida de las dos Mokona Modoki desde que fueron creadas por Clow Reed y Yūko Ichihara.[117] Para el 29 de marzo de 2013 la editorial Kōdansha publicará un artbook de la obra que además incluirá un cuento exclusivo de Tow Ubukata, el autor de Mardock Scramble.[118] [119]

Recepción[editar]

Cosplayers de Sakura y Shaoran de Tsubasa y Yūko de ×××HOLiC.

Tanto el anime como el manga de ×××HOLiC han alcanzado un gran éxito dentro y fuera de Japón. El manga, por una parte, obtuvo muy buenas ventas en su país de origen; su decimotercer volumen logró ocupar el cuadragésimo tercer lugar en un ranking sobre los cincuenta manga más vendidos en el 2008.[120] Asimismo, en abril de 2010, Kōdansha anunció que la obra había vendido más de once millones de copias de su decimoséptimo volumen.[121] [122] El manga de ×××HOLiC también ganó un premio en la categoría «mejor manga para adultos» en los «Best Manga Awards For 2005» —«Premios a mejor manga de 2005» en español— del sitio web Mania Entertainment.[15]

Diversas publicaciones de diferentes medios han proporcionado elogios y críticas sobre la serie. El manga fue bien recibido por la revisora de Mania Entertainment, Megan Lavey, quien en varias de sus reseñas alabó el enfoque de los pensamiento de los personajes, así como la comedia. También encontró «atractiva» la conexión que posee con Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE, puesto que se puede apreciar la serie desde puntos de vistas diferentes, lo cual a su vez persuade a los lectores para que lean ambas obras.[14] Michael Aronson de Manga Life, declaró que la introducción de la serie tenía potencial para que mereciera la pena leerla, debido a su naturaleza episódica y a algunos de sus «fascinantes» personajes.[123] Sin embargo, Dan Polley, también de Manga Life, comentó que Watanuki «parece un poco débil para ser el personaje principal».[124] Matthew Alexander —otro revisor de Mania Entertainment—, señaló que el personaje de Watanuki se desenvolvió bien a largo de la serie, llegando a ser cada vez más atractivo.[125] Por otra parte, Carlo Santos de Anime News Network, comentó que los últimos volúmenes de la serie «[se superaron] a sí mismos al entrar en el mundo de los sueños», ya que los volúmenes iniciales solo se centraban en la interacción entre los humanos y los espíritus.[126] El revisor de Active Anime, Christopher Seaman, mencionó que su tensión emocional, así como su conexión con Tsubasa, eran algunas de las razones principales por las cuales valía la pena leer la obra.[127] Sin haber leído Tsubasa, Matthew Alexander sintió que la adición de los elementos de la serie en ×××HOLiC estaban bien hechos, ya que sugería una conexión entre los protagonistas de ambas historias.[125] No obstante, Santos describió el vínculo con Tsubasa como confuso, puesto que solamente los lectores de las dos series podrían entender ciertos hechos de la historia de ×××HOLiC.[126]

En cuanto a los acontecimientos ocurridos a partir del decimoquinto volumen en adelante, la revisora de Anime Active, Holly Ellingwood, los describió como «trágicos, inspiradores y hermosos, impresionantemente tristes». Ellingwood agregó que le gustó la forma en que se reveló el destino de Yūko, pero se preguntaba cómo continuaría [la historia].[128] Carlo Santos declaró que aunque la obra había perdido a su «estrella», seguía siendo atractiva debido al hecho de que Watanuki reemplazaría a Yūko. Además, Santos consideró que la mayor parte del decimosexto volumen es «un ejercicio para volver a ponerse de pie luego de una dolorosa pérdida, y por ello, resulta ser aún más inspirador».[72] Matthew Alexander fue más crítico con respecto a estos eventos, debido a que la obra se había convertido en algo gravemente depresivo a causa de la muerte de Yūko y la falta de su comedia habitual. Adicionalmente, señaló que la desaparición de Yūko y su posterior muerte no se explicaban en ×××HOLiC y que solo los lectores de Tsubasa podrían entender tales sucesos.[129] Las ilustraciones de la obra han sido elogiadas por sus «impactantes diseños y patrones incorporados en las imágenes» —algunas de las características destacadas de CLAMP—,[127] así como por ser «tan memorable como evocador».[130] Michael Aronson también ha criticado el hecho de ser «visualmente menos cargado que Tsubasa», debido a que algunas páginas carecen de fondo, mas declaró que esto es compensado por la composición de las viñetas.[123]

El anime, por otra parte, ha recibido variedades de críticas. Casey Brienza de Anime News Network mencionó que le había gustado que la primera temporada haya sido fiel al material original.[131] En una revisión más amplia, Carlo Santos señaló un problema involuntario de «súper deformación» en la animación, pues había momentos en el que las extremidades de los personajes eran más largas de lo usual. También criticó la narración en algunos episodios, ya que «se derrumba» debido a que se discuten cuestiones triviales.[132] Holly Ellingwood consideró a la serie «una de las más claramente imaginativas» por la combinación de los elementos sobrenaturales y de la comedia. En cuanto a la calidad de la animación, Ellingwood encontró a cada personaje distintivo y a la temática cómica.[133] Todd Douglass Jr. de DVD Talk alabó los temas tratados en la serie, aunque expresó su desaprobación por la naturaleza episódica de la misma. Douglass también encontró atractivos a los personajes debido a su desarrollo a lo largo de la serie.[134] Jeff Harris —un escritor de IGN—, comentó que el inicio es «tolerable» y afirmó que los fanáticos de series de acción podrían no estar interesados en ×××HOLiC a pesar de su potencial. Al igual que Santos, señaló problemas similares con el diseño y añadió que en algunos momentos carece de la fluidez que se aprecia en otras partes de la serie. Además, Harris criticó la elección de fondos en blanco, preguntándose si realmente era una decisión artística o solo se intentaba ahorrar costos en animación.[135] Por su parte, Chris Beveridge de Mania Entertainment le dio una crítica mixta a la animación, con comentarios parecidos a los de Santos y Harris, pero que aun así le gustó el estilo de animación y concluyó que «todo lo relacionado con el diseño visual del show es muy atractivo». Analizando su naturaleza episódica, a Beveridge le gustó el formato y elogió la forma en la que se logra un equilibrio entre las «partes claras y oscuras de sus relatos».[136]

La película ×××HOLiC: El sueño de una noche de verano también fue bien acogida entre el público. El revisor de IGN, N.S. Davidson, señaló que la película es «muy original e inteligente»,[137] mientras que Todd Douglass Jr. comentó que el filme «se sintió como un episodio extendido», si bien con una mejor animación y con una historia más cohesiva.[138] Por su parte, Carlo Santos volvió a hacer hincapié en lo inusualmente largas que son las extremidades de los personajes y comentó que «la ejecución de la trama es endeble». No obstante, consideró que la temática y la psicología de la película te dejan «algo en qué pensar», puesto que permiten «explorar algunas esquinas bastante retorcidas de la mente humana».[139]

Notas aclaratorias[editar]

  1. De acuerdo a la filosofía de la serie, todo debe ser pagado con algo de igual valor y hasta que el precio no sea cancelado, el deseo no será concedido.
  2. El apellido «Watanuki» se le fue dado como una protección, así como su nombre, «Kimihiro», que es una promesa que hicieron sus padres, siendo el significado de su nombre completo «nosotros te encontraremos».[42]

Referencias[editar]

  1. «Series difundidas por Del Rey Manga» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 2 de mayo de 2011.
  2. «Series difundidas por Tanoshimi» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 2 de mayo de 2011.
  3. «Series difundidas por JBC» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 2 de mayo de 2011.
  4. «Series difundidas por Star Comics» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 2 de mayo de 2011.
  5. «Series difundidas por Pika Édition» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 2 de mayo de 2011.
  6. a b c d e f CLAMP (2003). «Capítulo 1». ×××HOLiC, volumen 1. Kōdansha. ISBN 978-4-06-334752-4. 
  7. a b «Anime Expo 15 Cosplay 2006» (en inglés). John (Phoenix) Brown. Consultado el 21 de abril de 2009.
  8. a b «×××HOLiC (manga)» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 7 de mayo de 2011.
  9. a b c «×××HOLiC (anime)» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 7 de mayo de 2011.
  10. a b «×××HOLiC: Kei» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 7 de mayo de 2011.
  11. «Mercancías relacionadas con ×××HOLiC» (en inglés). Amazon.com. Consultado el 7 de mayo de 2011.
  12. a b «Ediciones de ×××HOLiC» (en español). Norma Editorial. Consultado el 7 de mayo de 2011.
  13. a b «Series publicadas por Grupo Editorial Vid» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 7 de mayo de 2011.
  14. a b Lavey, Megan (23 de junio de 2004). «×××HOLiC, vol. 1» (en inglés). Mania Entertainment. Consultado el 7 de mayo de 2011.
  15. a b «Best Manga Awards For 2005» (en inglés). Mania Entertainment (13 de febrero de 2006). Consultado el 7 de mayo de 2011.
  16. CLAMP (2009). «Capítulo 215». Tsubasa: RESERVoir CHRoNiCLE, volumen 27. Kōdansha. ISBN 978-4-06-384134-3. 
  17. CLAMP (2009). «Capítulo 87». ×××HOLiC, volumen 14. Kōdansha. ISBN 978-4-06-375656-2. 
  18. CLAMP (2009). «Capítulo 88». ×××HOLiC, volumen 14. Kōdansha. ISBN 978-4-06-375656-2. 
  19. CLAMP (2009). «Capítulo 89». ×××HOLiC, volumen 14. Kōdansha. ISBN 978-4-06-375656-2. 
  20. CLAMP (2011). «Capítulo 111». ×××HOLiC, volumen 19. Kōdansha. ISBN 978-4-06-376039-2. 
  21. «Capítulo 2». ×××HOLiC, volumen 1. Japón: Kōdansha. 2003. ISBN 978-4-06-334752-4. 
  22. a b CLAMP (2004). ソエルとラーグ―モコナ=モドキの冒険 (en japonés). Kōdansha. ISBN 978-4-06-364595-8. 
  23. «Capítulo 5». ×××HOLiC, volumen 1. Japón: Kōdansha. 2003. ISBN 978-4-06-334752-4. 
  24. «Capítulo 33». ×××HOLiC, volumen 5. Japón: Kōdansha. 2004. ISBN 978-4-06-334941-2. 
  25. «Capítulo 17». ×××HOLiC, volumen 3. Japón: Kōdansha. 2004. ISBN 978-4-06-334841-5. 
  26. «Capítulo 7». ×××HOLiC, volumen 1. Japón: Kōdansha. 2003. p. 27. ISBN 978-4-06-334752-4. 
  27. «Capítulo 26». ×××HOLiC, volumen 4. Japón: Kōdansha. 2004. p. 25. ISBN 978-4-06-334881-1. 
  28. «Capítulo 37». ×××HOLiC, volumen 6. Japón: Kōdansha. 2004. p. 12. ISBN 978-4-06-372015-0. 
  29. «Capítulo 25». ×××HOLiC, volumen 4. Japón: Kōdansha. 2004. p. 6. ISBN 978-4-06-334881-1. 
  30. «Capítulo 25». ×××HOLiC, volumen 4. Japón: Kōdansha. 2004. p. 11. ISBN 978-4-06-334881-1. 
  31. CLAMP (2003). «Capítulo 4». ×××HOLiC, volumen 1. Japón: Kōdansha. ISBN 978-4-06-334752-4. 
  32. CLAMP (2003). «Capítulo 9». ×××HOLiC, volumen 2. Japón: Kōdansha. ISBN 978-4-06-334790-6. 
  33. CLAMP (2003). «Capítulo 5». ×××HOLiC, volumen 1. Japón: Kōdansha. ISBN 978-4-06-334752-4. 
  34. CLAMP (2003). «Capítulo 8». ×××HOLiC, volumen 1. Japón: Kōdansha. ISBN 978-4-06-334752-4. 
  35. CLAMP (2003). «Capítulo 1». ×××HOLiC, volumen 1. Japón: Kōdansha. p. 14. ISBN 978-4-06-334752-4. 
  36. CLAMP (2003). «Capítulo 1». ×××HOLiC, volumen 1. Japón: Kōdansha. pp. 25—28. ISBN 978-4-06-334752-4. 
  37. a b c «Capítulo 22». ×××HOLiC, volumen 2. Japón: Kōdansha. 2003. ISBN 978-4-06-334790-6. 
  38. a b c «Capítulo 55». ×××HOLiC, volumen 9. Japón: Kōdansha. 2006. ISBN 978-4-06-372168-3. 
  39. a b «Capítulo 60». ×××HOLiC, volumen 10. Japón: Kōdansha. 2006. ISBN 978-4-06-372227-7. 
  40. CLAMP (2003). «Capítulo 7». ×××HOLiC, volumen 1. Japón: Kōdansha. p. 15. ISBN 978-4-06-334752-4. 
  41. CLAMP (2003). «Capítulo 10». ×××HOLiC, volumen 2. Japón: Kōdansha. ISBN 978-4-06-334790-6. 
  42. «Capítulo 88». ×××HOLiC, volumen 14. Japón: Kōdansha. 2009. pp. 10—11. ISBN 978-4-06-375656-2. 
  43. «Capítulo 2». ×××HOLiC, volumen 1. Japón: Kōdansha. 2003. p. 2. ISBN 978-4-06-334752-4. 
  44. a b c «Capítulo 3». ×××HOLiC, volumen 1. Japón: Kōdansha. 2003. ISBN 978-4-06-334752-4. 
  45. a b ×××HOLiC, volumen 2. Japón: Kōdansha. 2003. ISBN 978-4-06-334790-6. 
  46. «Jun Fukuyama» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 1 de marzo de 2012.
  47. «Ángel Balam» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 1 de marzo de 2012.
  48. «Miquel Ruiz». Eldoblaje.com. Consultado el 10 de diciembre de 2014.
  49. «Capítulo 4». ×××HOLiC, volumen 1. Japón: Kōdansha. 2003. ISBN 978-4-06-334752-4. 
  50. «Sayaka Ohara» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 1 de marzo de 2012.
  51. «Rebeca Aponte» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 1 de marzo de 2012.
  52. «Marga López». Eldoblaje.com. Consultado el 10 de diciembre de 2014.
  53. «Kazuya Nakai» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 1 de marzo de 2012.
  54. «Johnny Torres» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 1 de marzo de 2012.
  55. «David Navarro Rojas». Eldoblaje.com. Consultado el 10 de diciembre de 2014.
  56. «Capítulo 13». ×××HOLiC, volumen 2. Japón: Kōdansha. 2003. ISBN 978-4-06-334790-6. 
  57. «Shizuka Itō» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 1 de marzo de 2012.
  58. «María José Estevez» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 1 de marzo de 2012.
  59. «Silvia Sánchez». Eldoblaje.com. Consultado el 10 de diciembre de 2014.
  60. «Capítulo 81». ×××HOLiC, volumen 13. Japón: Kōdansha. 2008. ISBN 978-4-06-375510-7. 
  61. «Capítulo 56». ×××HOLiC, volumen 9. Japón: Kōdansha. 2006. ISBN 978-4-06-372168-3. 
  62. «Rina Hidaka» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 1 de marzo de 2012.
  63. Chang, Chih-Chieh (2 de marzo de 2006). «Entrevista con Ageha Ohkawa y Mitsuhisa Ishikawa» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 23 de junio de 2011.
  64. a b CLAMP (2005). CLAMP no Kiseki, volumen 10. Tokyopop. p. 5. 
  65. Solomon, Charles. «Four Mothers of Manga Gain American Fans With Expertise in a Variety of Visual Styles» (en inglés). The New York Times. Consultado el 23 de junio de 2011.
  66. CLAMP (2009). The Official ×××HOLiC Guide (en inglés). Nueva York: Del Rey Manga. pp. 154—163. ISBN 978-0-345-51000-6. 
  67. CLAMP (2006). Tsubasa CHARACTer GuiDE (en inglés). Nueva York: Del Rey Manga. pp. 126–132. ISBN 0-345-49484-9. 
  68. a b c «CLAMP:「想像以上に大変でした」"×××HOLiC""ツバサ"異例の並行連載7年を振り返る» (en japonés). Mainichi Shimbun (5 de marzo de 2011). Archivado desde el original el 2012-12-19. Consultado el 25 de junio de 2011.
  69. Hodgkins, Crystalyn (8 de abril de 2010). «Sakura Con 2010 Dark Horse Comics Industry Panel» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 25 de junio de 2011.
  70. a b CLAMP (2006). Brand New xxxHOLiC Reading-book. Kōdansha. pp. 211—213. ISBN 9784063722260. 
  71. CLAMP (4 de noviembre de 2010). «発売中「別冊少年マガジン」3月号 総表紙・連載第213回(掲載最終号)» (en japonés). CLAMP. Consultado el 20 de junio de 2011.
  72. a b Santos, Carlo (4 de noviembre de 2010). «×××HOLiC, volumen 16» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 20 de junio de 2011.
  73. «×××HOLiC, volumen 1» (en japonés). Kōdansha. Consultado el 20 de junio de 2011.
  74. «×××HOLiC, volumen 19» (en japonés). Kōdansha. Consultado el 20 de junio de 2011.
  75. «×××HOLiC obtiene otra serie de anime» (en inglés). Anime News Network (19 de mayo de 2010). Consultado el 20 de junio de 2011.
  76. «Clamp to launch xxxHolic Rei manga next February» (en inglés). Anime News Network (2 de diciembre de 2012). Consultado el 5 de diciembre 2012.
  77. «xxxholic Rei Manga Delayed to Early March» (en inglés). Anime News Network (7 de febrero de 2013). Consultado el 11 de septiembre de 2013.
  78. «Segunda serie de ×××HOLiC» (en inglés). Production I.G (17 de agosto de 2007). Consultado el 22 de mayo de 2011.
  79. «Personal de producción» (en inglés). Production I.G. Consultado el 22 de mayo de 2011.
  80. «xxxHOLiC Vol. 1» (en inglés). CDJapan. Consultado el 6 de diciembre de 2012.
  81. «xxxHOLiC Vol. 8» (en inglés). CDJapan. Consultado el 6 de diciembre de 2012.
  82. «xxxHOLiC DVD Box Part 1 of 2» (en inglés). CDJapan. Consultado el 6 de diciembre de 2012.
  83. «xxxHOLiC DVD Box Part 2 of 2» (en inglés). CDJapan. Consultado el 6 de diciembre de 2012.
  84. «xxxHOLiC Kei Vol. 1» (en inglés). CDJapan. Consultado el 6 de diciembre de 2012.
  85. «xxxHOLiC Kei Vol. 7» (en inglés). CDJapan. Consultado el 6 de diciembre de 2012.
  86. «xxxHOLiC Kei DVD Box» (en inglés). CDJapan. Consultado el 6 de diciembre de 2012.
  87. «×××HOLiC en Enigma Entertainment» (en español). Enigma Entertainment. Consultado el 26 de mayo de 2011.
  88. «Primera temporada completa ×××HOLiC ya a la venta» (en español). Enigma Entertainment. Consultado el 26 de mayo de 2011.
  89. «Estudios Lain» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 26 de mayo de 2011.
  90. «Maite Guedes» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 26 de mayo de 2011.
  91. «×××HOLiC en Kazé» (en inglés). Kazé. Consultado el 26 de mayo de 2011.
  92. «Nuevo DVD de ×××HOLiC y Tsubasa» (en inglés). Anime News Network (10 de febrero de 2009). Consultado el 13 de mayo de 2011.
  93. «×××HOLiC: Shunmuki» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 13 de mayo de 2011.
  94. «Nueva OVA de ×××HOLiC» (en inglés). Anime News Network (2 de noviembre de 2009). Consultado el 13 de mayo de 2011.
  95. «×××HOLiC: Rō» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 13 de mayo de 2011.
  96. «Nueva continuación de ×××HOLiC: Rō» (en inglés). Anime News Network (28 de agosto de 2010). Consultado el 13 de mayo de 2011.
  97. «×××HOLiC, volumen 19» (en inglés). CDJapan. Neowing. Consultado el 13 de mayo de 2011.
  98. «×××HOLiC: Rō Adayume» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 13 de mayo de 2011.
  99. «×××HOLiC: El sueño de una noche de verano» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 13 de mayo de 2011.
  100. Kato, Hidekazu; Ueta, Minoru; Yoshida, Sayuri. «×××HOLiC: A Midsummer Nights Dream». Newtype USA. 7 (2) pp. 50—51. Febrero de 2008. ISSN 1541-4817.
  101. Kato, Hidekazu; Ueda, Minoru; Yoshida, Sayuri; Kato, Hisako. «×××HOLiC: A Midsummer Night's Dream». Newtype USA. 7 (1) pp. 36—37. Enero de 2008. ISSN 1541-4817.
  102. Ball, Ryan (24 de marzo de 2006). «Annecy Selection Unveiled» (en inglés). Animation Magazine. Consultado el 11 de mayo de 2011.
  103. «Live-Action xxxHOLiC Show's TV Ad Aired» (en inglés). Anime News Network (7 de febrero de 2013). Consultado el 11 de septiembre de 2013.
  104. «Clamp's xxxHolic Gets Live Action TV Adaptation» (en inglés). Anime News Network (6 de septiembre de 2012). Consultado el 6 de diciembre de 2012.
  105. «PS2「xxxHOLiC 〜四月一日の十六夜草話〜」公式サイト» (en japonés). Mmv. Consultado el 13 de mayo de 2011.
  106. «S.E.N.S.» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 13 de mayo de 2011.
  107. «Tsuneyoshi Saito» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 13 de mayo de 2011.
  108. «×××HOLiC: Manatsu no Yo no Yume - Original Soundtrack» (en inglés). CDJapan. Neowing. Consultado el 13 de mayo de 2011.
  109. «×××HOLiC Sound File» (en inglés). CDJapan. Neowing. Consultado el 13 de mayo de 2011.
  110. «Publicaciones de CLAMP» (en japonés). CLAMP. Consultado el 13 de mayo de 2011.
  111. «講談社BOOK倶楽部:ノベライズ維新» (en japonés). Kōdansha. Consultado el 28 de mayo de 2011.
  112. «×××HOLiC アナザーホリック ランドルト環エアロゾル,西尾維新,CLAMP,講談社» (en japonés). Kōdansha. Consultado el 28 de mayo de 2011.
  113. «劇場版 ×××Holic Official Fanbook制作スタッフ 講談社» (en japonés). Kōdansha. Consultado el 28 de mayo de 2011.
  114. «Tv Animation ×××Holic Extra Official Guide 制作スタッフ 講談社» (en japonés). Kōdansha. Consultado el 28 de mayo de 2011.
  115. «新版 ×××HOLiC読本 CLAMP ヤングマガジン編集部 講談社» (en japonés). Kōdansha. Consultado el 28 de mayo de 2011.
  116. «×××HOLiC全書» (en japonés). Kōdansha. Consultado el 28 de mayo de 2011.
  117. «ソエルとラーグ モコナ=モドキの冒険» (en japonés). Kōdansha. Consultado el 28 de mayo de 2011.
  118. «超美麗原画集 3月29日(金)発売決定!!» (en japonés). Kōdansha (28 de enero de 2013). Consultado el 9 de febrero de 2013.
  119. «xxxHOLiC Artbook to Include Text Story by Tow Ubukata» (en inglés). Anime News Network (21 de enero de 2013). Consultado el 9 de febrero de 2013.
  120. «2008's Top-Selling Manga in Japan, #26–50» (en inglés). Noticia. Anime News Network (19 de diciembre de 2008). Consultado el 3 de marzo de 2012.
  121. CLAMP (2010). ×××HOLiC, volumen 17. Kōdansha. p. 1. ISBN 978-4-06-375906-8. 
  122. «CLAMP and Production I.G Collaborate on BLOOD-C Project» (en inglés). Anime News Network (12 de abril de 2011). Consultado el 3 de marzo de 2012.
  123. a b Aronson, Michael (11 de octubre de 2007). «xxxHOLiC v1» (en inglés). Manga Life. Silver Bullet Comics.
  124. Polley, Dan (25 de noviembre de 2007). «xxxHOLiC v10» (en inglés). Manga Life. Silver Bullet Comics.
  125. a b Alexander, Matthew (6 de septiembre de 2008). «XXXHolic Vol.#12» (en inglés). Mania Entertainment. Consultado el 3 de marzo de 2012.
  126. a b Santos, Carlo (26 de septiembre de 2008). «xxxHOLiC GN12» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 3 de marzo de 2012.
  127. a b Seaman, Christopher (9 de enero de 2007). «XXX HOLIC (VOL. 8)» (en inglés). Active Anime. Consultado el 3 de marzo de 2012.
  128. Ellingwood, Holly (18 de marzo de 2010). «XXXHOLIC VOL. 15 (ADVANCE REVIEW)» (en inglés). Active Anime. Consultado el 8 de marzo de 2012.
  129. Alexander, Matthew (24 de noviembre de 2010). «XXXHolic Vol.#16» (en inglés). Mania Entertainment. Consultado el 8 de marzo de 2012.
  130. Kim, Joy (13 de agosto de 2008). «xxxHOLiC v11-12 Review» (en inglés). Manga Life. Consultado el 8 de marzo de 2012.
  131. Brienza, Casey (20 junio de 2010). «xxxHOLiC DVDs 1–2» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 8 de marzo de 2012.
  132. Santos, Carlo (16 de agosto de 2009). «xxxHolic DVD Box Set (Hyb)» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 8 de marzo de 2012.
  133. Ellingwood, Holly (16 de abril de 2008). «XXXHOLIC VOL. 1 STARTER SET» (en inglés). Active Anime. Consultado el 8 de marzo de 2012.
  134. Douglass Jr., Todd (9 de septiembre de 2008). «xxxHOLiC: Fifth Collection» (en inglés). DVD Talk. Consultado el 8 de marzo de 2012.
  135. Harris, Jeff. «xxxHolic: First Collection DVD Review» (en inglés). IGN. Consultado el 8 de marzo de 2012.
  136. Beveridge, Chris (28 de marzo de 2008). «xxxHolic Vol. No. 1 (also w/box)» (en inglés). Mania Entertainment. Consultado el 8 de marzo de 2012.
  137. Davidson, N.S. (17 de marzo de 2008). «Clamp Double Feature: Tsubasa Chronicle and xxxHOLiC DVD Review» (en inglés). IGN. Consultado el 9 de febrero de 2013.
  138. Douglas Jr., Todd (4 de mayo de 2010). «Clamp Double Feature: Tsubasa RESERVoir CHRoNiCLE and xxxHOLiC (Blu-ray)» (en inglés). DVD Talk. Consultado el 9 de febrero de 2013.
  139. Santos, Carlo (27 de marzo de 2010). «CLAMP Double Feature: Tsubasa Chronicles and xxxHOLic» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 9 de febrero de 2013.

Enlaces externos[editar]