Wagaya no oinari-sama

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Wagaya no Oinari-sama.
我が家のお稲荷さま。
Género Comedia, fantasía
Novela ligera
Creado por Jin Shibamura (historia)
Eizō Hōden (arte)
Editorial ASCII Media Works
Fecha de comienzo 10 de febrero de 2004
Volúmenes 7
Manga
Creado por Jin Shibamura (historia)
Suiren Shōfū (arte)
Editorial ASCII Media Works
Publicado en Dengeki Comic Gao!
Dengeki Daioh
Inicio de publicación 27 de febrero de 2007
Volúmenes 4
Anime
Director Yoshiaki Iwasaki
Estudio Zexcs
Cadena televisiva Chiba TV
Primera emisión 6 de abril de 2008
Última emisión 14 de septiembre de 2008
Episodios 24

Wagaya no Oinari-sama. (我が家のお稲荷さま。 La felicidad de nuestra casa?) es una serie de novelas japonesas de Jin Shibamura, con ilustraciones de Eizō Hōden. La primera novela fue editada el 10 de febrero de 2004, a 10 de octubre de 2007, se han publicado siete volúmenes en los medios de comunicación ASCII Obras bajo su etiqueta Dengeki Bunko. Una adaptación manga de Suiren Shōfū comenzó la serialización en la revista Shōnen manga Dengeki Comic Gao! el 27 de febrero de 2007, publicado por MediaWorks; el manga trasladado a Dengeki Daioh, publicado por los medios de comunicación ASCII de Obras el 21 de abril de 2008, tras el primero fue suspendido el 27 de febrero de 2008. Una adaptación anime comenzó a emitir en Japón el 6 de abril de 2008 producida por Zexcs.

Personajes[editar]

Kūgen Tenko[editar]

(天狐空幻, Tenko Kūgen?)

Seiyū: Yukana (mujer), Yuichi Nakamura (varón)

Kūgen Tenko es una deidad zorro que solía ser la guardiana de los Mizuchi. Kūgen fue sellada por un sacerdote de agua a causa de su comportamiento travieso. Fue puesta en libertad por Noboru para ayudar a Tooru, quien después fue atacado por un demonio. Después de esto se le dijo a Noboru que deciciera que hacer con Kuu (así decidieron llamar a Tenko, Noboru y Tooru), el decidió llevarla a su casa, y ahora actúa como su guardiana. Kuu puede ser hombre o mujer en cualquier momento, pero utiliza el pronombre mineral (俺, mineral?) Para referirse a sí misma que suele ser utilizado sólo por los hombres en Japón, aunque en el pasado las mujeres no utilizar el pronombre como así. Ella atrae un poco de atención por su cabello rubio, ojos azules y orejas de zorro, que tienen que estar cubiertos por un sombrero o las tiene agachadas ocultas en el cabello.

Noboru Takagami[editar]

(高上升, Takagami Noboru?)

Seiyū: Takahiro Mizushima

Noboru es el hijo mayor de la familia Takagami. Tiene dieciséis años de edad y se hizo consciente de que él es el jefe de la familia Mizuchi en el comienzo de la serie. Él está en el club de bádminton con Misaki Sakura.

Tooru Takagami[editar]

(高上透, Takagami Toru?)

Seiyū: Yu Shimamura

Tooru es el hijo menor de la familia Takagami. Él es de once años de edad y tiene una fuerte Yin en su sangre, según lo declarado por su abuela. Esto indica que Tooru pueden ser buscado por los espíritus como en el comienzo de la serie.

Kou[editar]

(コウ, Kou?)

Seiyū: Saori Hayami

Kou es el centinela de la familia Mizuchi. Ella es enviada a echar un ojo en la familia Takagami con los hermanos y Kūgen y, por tanto, debe vivir en la casa de Noboru por el momento. Ella parece ser útil, dedicada a su trabajo, y no quiere ser una molestia. Ella inicialmente es muy pobre con las tareas del hogar común.

Misaki Sakura[editar]

(佐仓美咲, Misaki Sakura?)

Seiyū: Yui Kano

Misaki es una amiga de Noboru la de la escuela que intenta muchas veces a ser algo más que amigos con él ya que está enamorada.

Miyako Takagami[editar]

(高上美夜子, Takagami Miyako?)

Seiyū: Yui Horie

Miyako es la madre de Toru y Noboru. Ella falleció antes del comienzo de la serie. Tenía una amistad con Kūgen, y parecía adorar a los animales.

Ebisu[editar]

(恵比寿, Ebisu?)

Seiyū: Daisuke Ono

Ebisu es la deidad local de la zona en la que viven los hermanos Takagami. Dirige una tienda cerca de su santuario, donde la piedra tiene dos leones, llamados Koga y Eiga, que puede aportar a la vida. Él es un Dios real a diferencia de un yōkai como Kūgen Tenko, por lo que es capaz de dominar Kūgen sin intentar demasiado, especialmente por el uso de kotodama, ya que es el más poderoso en su territorio. Él por lo general parece muy jovial y amigable, pero es extremadamente fuerte y astuto.

Manga[editar]

Una adaptación manga comenzó la serialización en el manga japonés Shōnen revista Dengeki Comic Gao! el 27 de febrero de 2007, publicado por MediaWorks. [2] El 27 de febrero de 2008, la manga que finalizó la serialización en Dengeki Comic Gao!, pero continuó la serialización en los medios de comunicación ASCII de Obras "manga revista Dengeki Daioh el 21 de abril de 2008. El manga tiene su historia de la luz novelas que lo precedieron, y está ilustrado por Suiren Shōfū. A partir del 27 de marzo de 2008, dos volúmenes han sido puestos en libertad en virtud de los medios de comunicación ASCII de Obras "Dengeki Comics etiqueta

Anime[editar]

Una adaptación anime producido por el estudio de animación Zexcs y dirigido por Yoshiaki Iwasaki comenzó a emitir en Japón en Chiba la red de televisión TV el 6 de abril de 2008. El anime se establece para contener veinticuatro episodios. Tres piezas tema de las canciones se utilizan; la apertura de un tema, y poner fin a dos temas. El tema de apertura ", KI-ZU-NA ~ Haruka Naru e Mono (KI-ZU-NA 〜遥かなる者へ", KI-ZU-NA ~ Haruka Naru Mono e?), Es realizado por Hitomi Yoshida. La primera terminó el tema, "Kaze ga Nanika o IO a Shiteiru (風がなにかを言おうとしている," Kaze ga Nanika o IO a Shiteiru?), Se realiza por Saori Hayami, y se utilizó por primera dieciocho episodios. El segundo tema que termina, "Shiawase no Kotodama" (シアワセの言霊, "Shiawase no Kotodama"?), Se realiza por Yukana, Saori Hayami, y Mikako Takahashi, que son las actrices de voz de tres personajes femeninos en el anime.


Curiosidades[editar]

En el anime, en el capítulo 20, cuando Kuu Persigue al cocinero de la posada, atrás de Noboru, aparece un claro retrato, de La joven de la perla, pintura del Artista Holandes Johannes Vermeer van Delft.