Uadi

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Uadi en Nachal Paran, el Negev, Israel.
Wādi Musa, Jordania.

Wadi (a veces también uadi, del árabe clásico الوادي al-wādi,[1] dialectal el-uad 'el valle', pl. ’āwdiya), es un vocablo de origen árabe utilizado para denominar los cauces secos o estacionales de torrentes que se forman por regiones cálidas y áridas o desérticas. Hay numerosos ’āwdiya en la península arábiga y en el norte del continente africano. Estos cauces pueden tener hasta más de cien metros de anchura; generalmente, sólo encauzan agua durante breves temporadas lluviosas –de horas, días o a lo sumo semanas de duración– que pueden ser de periodicidad anual o esporádicas e impredecibles, tanto en la época del año en que ocurren como en la cantidad de pluviosidad.

En estas regiones, la escasa vegetación es xérica, espinosa, de lento crecimiento y está limitada al entorno de los ’āwdiya. Si en el subsuelo o en la superficie de estos se almacena el agua, la vegetación puede tener un carácter más exuberante y originar un tipo de oasis, aunque la vegetación natural en estos, normalmente, es reemplazada por especies tales como: palma datilera, árboles frutales, hortalizas, hierbas forrajeras, a veces, plantadas por quienes habitan y usufructan el oasis.

En España este tipo de cauces recibe el nombre de ramblas.

Nombres similares[editar]

Wādi, el Negev, Israel.
Wādi Tirante en Argentina, después de una modesta lluvia.
En España

El nombre de muchos ríos de la Península Ibérica tienen la raíz semítica Guad-, especialmente en el sur, (Guadalquivir, Guadiana, Guadarrama, Guadalhorce, Guadalfeo etc.); recibieron este nombre durante la dominación árabe, y proviene de la raíz árabe común wādi «valle, cauce».

En América

En Colombia se utiliza el término jagüey para depósitos superficiales de agua en zonas con sequías estacionales prolongadas; posiblemente el término esté relacionado con la cultura wayúu, no con el términi árabe. Al igual que la voz Jagüel, usada en el Cono Sur para indicar un pozo o zanja que retiene el agua de lluvia y sirve para abrevar el ganado o el riego. Proviene de la palabra quichua jagüei o jagüey.

En otras zonas áridas, como la península de La Guajira en Colombia y la costa del mar Caribe en el occidente de Venezuela, también hay ríos estacionales y éstos presentan ’āwdiya, aunque el término no se usa en Sudamérica.

El vocablo Guajira no tiene ninguna relación con wādi, es una coincidencia; deriva de wayúu, la etnia que habita estas regiones desde épocas precolombinas.

Véase también[editar]

Referencias[editar]

Bibliografía[editar]

Artículo Zonas áridas en: Ángel Ramos (editor). 1987. Diccionario de la naturaleza. Espasa-Calpe. Madrid. ISBN 84-239-6949-5

Enlaces externos[editar]