Substantivación

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

La substantivación morfológica es una derivación léxica que tiene como consecuencia la formación de un substantivo partiendo de otro tipo de palabra. Este tipo de proceso morfológico sólo es posible a partir de categorías léxicas.

La substantivación sintáctica es el uso de una palabra que morfológicamente no es un sustantivo para ser el núcleo de un sintagma nominal: El buen comer y el buen beber.

Sustantivación en español[editar]

El español como lengua fusionante que distingue consistentemente entre nombres y verbos en la flexión, admite tanto substantivación sintáctica como substantivación morfológica. La substantivación sintáctica permite el funcionamiento como substantivo de otra categoría léxica sin cambiar su clase flexional, mientras que la substantivación morfológica consiste en la adición de sufijos que formalmente cambian la clase flexional de la palabra: de adjetivo o verbo a nombre.

Substantivación sintáctica[editar]

En español se suele realizar, precediendo un artículo a la expresión que se substantiva. Por ejemplo: bueno (adjetivo) > lo bueno, ir y venir (verbos) > el ir y venir.

Substantivación de verbos[editar]

  • La acción prototípica asociado a un verbo se obtiene mediante sufijos derivativos deverbativos como -miento, -ción, -ada/-ado, -ida/-ido etc: aburrir > aburrimiento, describir > descripción, llegar > llegada, partir > partida.
  • El agente o instrumento prototípico de una acción verbal se forma mediante sufijos como -dor (acción usual), -ante, -ente (acción esporádica): destornillar > destornillador, caminar > caminante.

Substantivación de adjetivos[editar]

  • La cualidad expresada por un adjetivo se suele marcar con sufijos nominalizadores como -eza/-ez o -idad: diestro > destreza, estúpido > estupidez, amable > amabilidad.

Substantivación en inglés[editar]

En inglés el sufijo nominalizador más frecuente es -ing (burn 'quemar' > burning 'el acto de quemar'), aunque algunos verbos derivados de raíces cultas latinas admiten también -(t)ion/-(s)ion (indicate 'señalar' > indication).