Seda (novela)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

Texto en negrita

Seda
de Alessandro Baricco
Género Novela corta
Edición original en italiano (1996)
Título original Seta
Editorial Rizzoli
Ubicación Milán
  Bandera de Italia Italia
ISBN 978-88-17-66059-4
Edición traducida al español (1998)
Traducción Mario Jursich Durán (Anagrama: Xavier González Rovira y Carlos Gumpert)
Editorial Grupo Editorial Norma (más tarde con otra traducción: Anagrama)
Ubicación Bogotá, Barcelona y una serie de otras capitales de países latinoamericanos: Buenos Aires, Caracas, Guatemala, Lima, México D. F., Panamá, Quito, San José, San Juan, San Salvador, Santiago de Chile
  Bandera de Colombia Colombia
ISBN 978-958-04463-9-2
Páginas 128
Cronología de Alessandro Baricco
Océano mar
(1993)
Seda
(1996)
City
(1999)

Seda es una novela del escritor italiano Alessandro Baricco publicada en 1996 con el título de Seta. La novela ha conocido un gran éxito editorial y ha sido traducida a numerosos idiomas.

Ambientada en el siglo XIX, narra la historia de un francés llamado Hervé Joncour, que viaja repetidamente a Japón, en aquel momento aislado de occidente, para adquirir huevos de gusanos de seda con el fin de surtir a la industria de Lavilledieu, su pueblo, de ese tejido.

Respecto al estilo, y según Mario Vargas Llosa, la novela destaca por su laconismo y sutileza. Lenguaje breve, conciso, sugerente, casi a la manera de una antigua fábula oriental.

El director francés François Girard rodó en 2007 su adaptación cinematográfica bajo el título de Silk, película que fue estrenada al año siguiente en España como Seda y en México como Retrato de amor.

Estilo[editar]

Es un novela enmarcada dentro de las prácticas de la novela corta: ninguno de sus capítulos excede las tres páginas. Se destaca por su ritmo pausado y sus sutiles composiciones. Las descripciones de las prácticas de Japón corresponden a la mirada de occidente que descubre en su elegancia y en su misterio una fuente de agua .

Reacciones[editar]

Un sutilísimo cruce de historia y fábula, con ritmos excelentemente estudiados...Aqui todo está reducido al hueso, esencial, aéreo.

(Paolo de stefano, Corriere della sera.

Seda es una bellísima historia de amor, disfrazada de libro de viajes. Hervé Joncour, el viajero, no es el verdadero protagonista, por que ésta es la historia de tres mujeres que manifiestan su amor en un gesto, que se convierte en metáfora de cada una de sus vidas.
Seda es un hermoso libro de viajes, disfrazado de historia de amor. Alessandro Baricco nos cuenta el viaje como una escena estática, que utiliza para crear la sensación de distancia, de alejamiento de las raíces. El tránsito no importa, por que ésta es la historia de otro viaje, del viaje interior de Hervé Joncour, que como muchos nómadas, termina encontrando una cierta paz en su jardín.
Seda no es una historia, es una galería en la que el autor ha colgado los retratos de sus personajes. Son telas con pocas pero hábiles pinceladas, que recrean un mundo irreal y mágico habitado por seres más parecidos a héroes mitológicos que a burgueses de finales del Siglo XIX.
Seda puede que ni siquiera sea un libro, y se trate de un complejo "Kanji", o ideograma chino, que Alessandro Baricco se ve obligado a inventar, para dar nombre a esa melancolía que produce la vida cuando pasa.

Rafael Pérez Castells.

Podría emplear una lista interminable de adjetivos cursis para calificar esta breve historia de Alexandro Baricco, sin embargo, sólo diré que el libro de Baricco no debe leerse sino contemplarse. Sí, contemplarse con los mismos ojos que podríamos observar un cuadro o una escultura. Quizás deberíamos incluso analizarlo con las mismas herramientas que nos da el arte, color, composición, etc. Seda es un ejercicio de preciosismo literario, una joya en el sentido más estricto de la palabra, con destellos cegadores, brillos refulgentes y un valor incalculable.

Pedro Díaz del Castillo.

Véase también[editar]