Saint Seiya Tenkai-hen ~Overture~

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Saint Seiya Tenkai-hen Josō ~Overture
聖闘士星矢 天界編 序奏 ~overture~
(Overtura de la Saga del Cielo; Prólogo)
Género Acción, aventura, fantasía.
Película
no_título
Otros nombres
  • Los Caballeros del Zodiaco Obertura del Cielo (Hispanoamérica)
  • Saint Seiya: Capítulo del cielo Overture (España)
Director Shigeyasu Yamauchi
Producido por Bandai Visual
Guion Masami Kurumada (Serie)
Akatsuki Yamatoya
Michiko Yokote
Estudio Toei Animation
Música por Seiji Yokoyama
Distribuidor Toei Company
Towers Entertainment (Hispanoamérica)
Selecta Visión (España)
Lanzamiento Bandera de Japón 14 de febrero de 2004
Duración 83 minutos
Ver ficha en Internet Movie Database
Ver ficha en Anime News Network

Saint Seiya Tenkai-hen Josō ~Overture~ (聖闘士星矢 天界編 序奏 ~overture~??), conocida también como Saint Seiya: Capítulo del cielo Overture en España y como Los Caballeros del Zodiaco Obertura del Cielo en Hispanoamérica, es la quinta película de animación japonesa basada en la serie de manga y anime Saint Seiya, también conocida como los Caballeros del Zodiaco.

La trama de la película transcurre después de la batalla contra Hades, en la cual Seiya quedó malherido; este se encuentra bajo el cuidado de Saori hasta que aparecen unos ángeles guerreros al servicio de Artemisa, hermana de Athena, reclamando la muerte del Santo y la de sus compañeros por haber desafiado a los dioses.

En un principio, esta película fue considerada para continuar la historia original como secuela de la saga de Hades,[1] pero debido a que no obtuvo el éxito que se esperaba de ella, ni la aprobación del creador de la serie original, Masami Kurumada, quedó con el mismo estatus que las películas predecesoras, sin conexión directa con la cronología original. Además, se realizaron cambios radicales en el elenco de voces y de producción, se reemplazaron a los seiyus y parte del equipo técnico para terminar la saga de Hades que aún no estaba completada.[n. 1]

La película ha sido puesta a la venta en DVD y Blu-ray Disc por Toei en Japón. En el resto del mundo, la comercializan diferentes distribuidoras. En Hispanoamérica la distribuye Towers Entertainment en un paquete coleccionista,[3] mientras que en España, la distribuye Selecta Visión.[4] En ambas regiones, el filme ha sido doblado al español.

Argumento[editar]

Tenkai-hen Overture relata la historia de Seiya después de la batalla contra Hades donde quedó en estado vegetativo por la herida que le provocó el emperador de los muertos. Seiya es blanco de tres ángeles enviados para ejecutarlo pero es protegido por Athena. Después del ataque de los ángeles, aparece su hermana Artemisa (Artemis en el doblaje de España), diosa de la caza y la luna, recriminándole a Athena la protección que le brindaba a Seiya. Athena decide transferirle el mando de la tierra a Artemisa a cambio del perdón de sus santos, cosa que Artemisa acepta, no sin antes advertirle que si los Santos de bronce vuelven a pelear, no serán perdonados de nuevo. Las diosas parten al Santuario. Más tarde, Seiya despierta y es encontrado por Marín, quien le explica la situación y le comenta que nuevamente los dioses se disponen a castigar a la humanidad, esta vez inquietos por el poder alcanzado por los Santos que fueron capaces de derrotar a Hades; Seiya comprende que aunque ha despertado, no puede encender su cosmos; aun así, su preocupación por Saori lo lleva a viajar al Santuario.

Los Santos de oro que se sacrificaron en el muro de los lamentos son castigados, incluidos Shion y Dohko quienes orgullosamente defienden sus actos ante los dioses, sellando sus almas en una estatua en el Santuario y condenándolos al sufrimiento eterno por desafiar a los dioses. Cuando Seiya llega al Santuario, encuentra que este ha cambiado totalmente: incluso las dimensiones se han distorsionado en las antiguas ruinas griegas. En ese momento lo interceptan Jabu, Ichi y Shaina; Shaina le informa que el Santuario ha pasado a manos de Artemisa, por lo que desde ese momento son enemigos (los santos normalmente juran lealtad al santuario al ser armados, pero Seiya y sus compañeros juraron lealtad exclusiva a Athena al aceptar protegerla).

Seiya hace caso omiso, por lo que Shaina lo ataca, demostrando que este ya no posee el poder de enfrentar ni siquiera a un Santo de bronce. Aun así, Seiya y sus compañeros inician una feroz carrera para salvar la vida de Athena, quien mientras tanto ofrece su sangre para prolongar la existencia de la humanidad. Los guerreros que están al mando y protegen a la diosa Artemisa son los denominados Ángeles Celestiales —Teseo, Odiseo (Ulises en el doblaje de España) e Ícaro— quienes al saber de la llegada de los Santos salen a su encuentro para asesinarlos.

El ángel Teseo se enfrenta a Shun e Ikki, pero los hermanos lo derrotan en un ataque conjunto, después de una larga y ardua batalla. Hyoga y Shiryu son los rivales del ángel Odiseo, que logran derrotar con el Dragón ascendente y el polvo de diamantes combinados, provocando la destrucción completa de Odiseo, para abrir el camino a Seiya hacia Athena.

Seiya es interceptado y atacado por Ícaro (único de los tres ángeles que es humano). Ícaro derrota a Seiya, pero Marín lo detiene antes de que lo mate y revela ser la hermana mayor del ángel. Para probarlo muestra que ambos poseen el mismo colgante desde su niñez. A pesar de que perdona la vida de ambos, Ícaro no demuestra interés ni emociones por su hermana, por lo que los abandona a su suerte.

Atenea (Athena en la serie) era conocida como la diosa de la sabiduría y de la guerra en la mitología griega. En la película, es la diosa de la Tierra y hace todo lo posible para salvarla a ella y a sus Santos.

Tras mucha penurias, Seiya logra llegar al lugar donde se encuentra Athena y entre ellos cruzan palabras de sus sentimientos. Finalmente Athena pide el báculo de la Tierra a Artemisa para matar a Seiya, quien dice que su vida es de ella y que puede quitársela si así desea. Athena atraviesa a Seiya en el pecho con su báculo, pero este luego despierta y batalla nuevamente con Ícaro demostrando la enorme fuerza que lo caracteriza y dándole a un poderoso castigo a su oponente.

Artemisa comprende que en realidad, Athena quitó la maldición de la espada de Hades que pesaba en Seiya y le impedía despertar su cosmos, por lo que se dispone a asesinar a Athena con una flecha sagrada. Athena parece decidida a aceptar la flecha sin miedo a morir, pero al final, Ícaro comprende la razón del poder Seiya y sus sentimientos e intercepta la flecha con su cuerpo, ya que su amor por Artemisa es tan grande que no desea que se corrompa asesinado a su propia hermana. En ese instante reconoce ser el hermano menor de Marín y se arrepiente de haber tratado de olvidarla en su busca por obtener el poder de los dioses.

Inmediatamente aparece Apolo, dios del sol, hermano de Artemisa y Athena, quien critica la actitud de Seiya y su grupo asegurando que la obligación y privilegio de los humanos es servir a los dioses sin cuestionarlos; aunque los golpes de Seiya se diluyen en el cosmos del dios sin llegar a tocarlo y los ataques de su oponente lo hieren seriamente, Seiya lo desafía diciendo que no se molestará en creer en un dios que no ame y proteja a la gente, mientras muestra que su cosmos se expande poco a poco intentando alcanzar el poder de Apolo; por otro lado, Athena aparece advirtiendo a su hermano que si provoca a Seiya puede poner en peligro su vida.

Seiya se muestra dispuesto a luchar a muerte con Apolo asegurando que por lo menos lo golpeará una vez antes de morir dejando esa marca en el cuerpo del dios como testimonio del orgullo humano; Apolo al oírlo desprecia la posibilidad que semejante suceso llegue a ocurrir. Tras elevar su cosmos a un nivel excepcional, Seiya se lanza en contra de Apolo.

[editar]

Seiya y Saori están mirándose, como si no se conocieran, frente a la casa donde ella lo cuidara mientras estaba en coma; Seiya, quien pasaba por allí mientras viajaba a pie, está preparado para irse y Saori lo despide, diciéndole que tenga suerte en encontrar a quien está buscando.

Tras los créditos se muestra una nueva secuencia de lo que sucedió a continuación de la última escena del combate con Apolo, donde Seiya lleva una nueva armadura Pegaso. Intenta golpear a Apolo de la misma manera que antes y consigue rozarlo haciéndole una cortadura en su mejilla, ante la sorpresa de éste. Luego, la armadura se separa del cuerpo de Seiya.

Personajes[editar]

Personaje Reparto de voces
Seiyu Bandera de Japón[5] Actor de doblaje Bandera de México
en Hispanoamérica
Actor de doblaje Bandera de España
en España[6] [7]
Seiya Toru Furuya Jesús Barrero[8] Ángel de Gracia
Saori Kido Keiko Han María Fernanda Morales[9] Carmen Calvell
Shiryū Hirotaka Suzuoki Ricardo Mendoza[10] Sergio Zamora
Hyōga Koichi Hashimoto René García[11] Manel Gimeno
Shun Ryo Horikawa José Gilberto Vilchis[12] Jonathan García
Ikki Hideyuki Hori Marcos Patiño[13] Toni Mora
Marin Yuriko Yamamoto Maru Guerrero[14] Pilar Morales
Shaina Mami Koyama Mónica Cue Rosa Guillen
Artemisa Yurika Hino Mónica Manjarrez[15] Marta Bárbara
Apolo Kazuhiro Yamaji Rubén Moya[16] Ramón Rocaballera
Teseo Toshiyuki Morikawa Alan Prieto[17] Jose Luís Mediavilla
Odiseo Hiroki Takahashi José Luis Orozco Sergio Meza
Touma de Ícaro Hikaru Midorikawa Alfonso Obregón[18] Carlos Lladó

Personajes clásicos de la serie[editar]

  • Seiya de Pegaso: Protagonista de la película, quien después de la batalla contra Hades queda catatónico bajo el cuidado de Saori Kido en una casa de campo hasta que es atacado por los ángeles de Artemisa. Athena interviene y le salva la vida a condición de entregar su báculo y el Santuario a su hermana. Seiya despierta y decide ir en busca de Saori pero se da cuenta de que hay una maldición dentro de él que no lo deja avanzar hacia ella y bloquea su cosmos. Toru Furuya (seiyū de Seiya) comentó que este fue el Seiya más maduro que ha interpretado en su vida, así como el más fuerte.[19]
  • Saori Kido/Athena: Cuida de Seiya al principio de la película hasta la aparición de Artemisa y sus ángeles, quienes vienen a matar a Seiya y a los demás caballeros de bronce por su desafío a los dioses. Para salvarlos, Saori decide sacrificar su condición de diosa de la Tierra entregándole su báculo a Artemisa y también elige derramar su sangre con tal de proteger a los que ella ama. Al final opta ayudar a Seiya quitándole la maldición puesta por Hades y combatir en contra de Apolo.
  • Shiryū de Dragón: Aparece junto con Hyoga derrotado a manos de Odiseo hasta que Seiya llega y les recuerda que ellos son caballeros de Athena y por lo cual nunca deben rendirse. Shiryu e Hyoga combinan sus ataques y finalmente logran destruir a Odiseo.
  • Hyōga de Cisne: Junto con Shiryū es derrotado a manos de Odiseo hasta que Seiya aparece uniéndose a la lucha de ellos, pero al escuchar las palabras de Seiya, le dicen que continúe y que ellos se quedarán enfrentando a Odiseo.
  • Shun de Andrómeda: Aparece colgándose en las colinas del Santuario pero es atacado por Teseo quien lo golpea en forma despiadada hasta llegar a un pilar en donde están selladas las almas de los caballeros dorados. En ese momento lo rescata su hermano Ikki pero ni juntos son capaces de vencer al ángel sino hasta que las voces de los Santos de Oro les infunde valor. Aunque logran vencer al ángel, no terminan en condiciones de luchar.
  • Ikki de Fénix: Logra salvar la vida de su hermano Shun y le ayuda a enfrentarse a Teseo en el combate. Después, se le ve tratando de llegar hasta Seiya y siente la "muerte" de este, cuando es atravesado por Athena.
  • Marín del Águila: Aparece al principio de la película ayudando a Seiya y diciéndole que tiene que ir al santuario lo más pronto posible. Después reaparece en medio del combate entre Seiya e Ícaro lanzándole a este último una campanilla que le pertenece y se descubre que Ícaro no es otro que Touma, el hermano perdido de Marín, que acaba recordando ese sentimiento que tanto intentó olvidar.
  • Shaina de Ofiuco: Aparece en la entrada del Santuario junto con Jabu de Unicornio e Ichi de Hydra increpando a Seiya y explicándole que el Santuario ya no le pertenece a Athena sino a Artemisa y que le han jurado lealtad a la diosa de la luna, quien ha ordenado no dejar pasar a ningún Santo de Athena. Seiya trata de enfrentarla pero ella lo arroja a un precipicio; después reflexiona sobre la decisión tomada por Athena.

Personajes exclusivos de la película[editar]

  • Artemisa (アルテミス Arutemisu?): Es la diosa de la Luna y la caza, hermana mayor de Athena. Esta envía a sus ángeles a atacar a los Santos rebeldes que lograron el milagro de matar a un dios. Athena la presenta como la diosa de la Luna y la oscuridad y esta muestra una personalidad fría durante toda la película. Su único deseo es que Athena regrese al Olimpo con ella pero cuando entiende que Saori no acepta ir con ella, demuestra estar más que dispuesta a eliminarla. A pesar de su aparente frialdad, posee un enorme cariño por Touma de Icaro, uno de sus ángeles a quien reconoce como el único ser humano que ella ha elegido para ser un ángel. De acuerdo al panfleto oficial del film, ella estaría en la misma jerarquía de los dioses olímpicos.[20] [21] [22] [23]
  • Apolo (アポロン Aporon?): Intercede justo a tiempo cuando Seiya intenta atacar a Artemisa y cuestiona a la diosa por su actitud. Luego toma del cuello a Athena, diciéndole que aquellos dioses que se rebajan al nivel de los humanos son "igual escoria que ellos" e intenta matarla. Al ver esto, Seiya ataca al dios del sol sólo para que todos después presencien su terrible poder. Después de los créditos se puede observar su impresión al recibir una pequeña herida en su mejilla a manos de Seiya. En panfletos oficiales, su cosmos es tan grande y poderoso cómo el de Zeus, Poseidón y Hades, y posee la misma jerarquía de estos.[21] [22] [24]

Los Ángeles (天闘士 (エンジェル) Enjeru?): También llamados guerreros celestiales, son guerreros encomendados por Artemisa para asesinar a los Santos de bronce, por considerarlos rebeldes. Los ángeles que aparecen son Teseo, Odiseo e Icaro, siendo el último, en realidad, un humano. En panfletos oficiales, sus armaduras se llaman Glories (天衣 Gurōrī?, en kanji "ropajes celestiales").[20] [21]

  • Teseo (テセウス Teseusu?): Mantiene bajo su protección las estatuas de piedra donde los dioses Olímpicos sellaron las almas de los Santos de Oro. Durante su vigilia siente el cosmos de Shun invadiendo el santuario y lo enfrenta junto a su hermano Ikki. Teseo queda impresionado por la determinación de los humanos y comprende que los dioses lo enviaron a asesinar a unos simples caballeros de Bronce porque les temían. Shun e Ikki derrotan a Teseo, pero ambos caen abatidos por el esfuerzo. El nombre del personaje está basado en el mítico rey de Atenas del mismo nombre.[25]
  • Odiseo (オデュッセウス Odyuseusu?): Es uno de los dos ángeles llamados por Artemisa para matar a todos los supervivientes del santuario. Cuando Hyoga y Shiryu llegan al Santuario Odiseo los espera. Se enfrenta a ambos a la vez, a quienes prácticamente derrota antes de la llegada de Seiya. Los Santos de bronce son animados por las palabras de Seiya y deciden luchar una vez más, y Odiseo descubre, al igual que Teseo, la razón por la que los mandaron a esa misión. Shiryu e Hyoga logran destruir a Odiseo sin que este se diera cuenta, pero caen al suelo por el cansancio. Este ángel tenía la habilidad de usar el ataque del enemigo para contraatacar. El nombre del personaje está basado en el protagonista de la Odisea.[25]
  • Ícaro (イカロス Ikarosu?, nombre real Touma (斗馬?)): Es el único ángel humano. Se trata de Touma, el hermano de Marin, desaparecido hace ya varios años. Se alejó de todo sentimiento humano para alcanzar el poder de los dioses. Durante su lucha con Seiya, aparece Marín quien intenta hacerle recordar sus sentimientos hacia ella. En la lucha final, Seiya puede derrotarlo, debido a que Athena había roto el sello de Hades que aprisionaba el cosmos de Seiya. Finalmente Touma, detiene con su cuerpo la flecha lanzada por Artemisa hacia Athena, ya que siente un inmenso respeto y amor por su diosa a tal punto de pedirle que no se manche las manos de sangre matando a su hermana. Su técnica es Highest Altitude (ハイエスト・アルティテュード Haiesuto Arutityūdo?, Altitud máxima). El nombre del personaje está inspirado en el mismo personaje griego.[25]

Producción[editar]

Imagen del impacto de una gota sobre la superficie del agua. De acuerdo con el director Shigeyasu Yamauchi, la palabra clave de la película es el agua. Este elemento se puede encontrar en todo el filme.[26]

Después del éxito que tuvieron las primeras trece OVAS de la saga de Hades,[19] Toei Animation decidió crear una nueva película de Saint Seiya y pidió la colaboración de Masami Kurumada, creador de la serie, para que preparara un guion adecuado.[27] Kurumada decidió que, a diferencia de las demás películas, esta nueva producción si sería cronológica con la serie original y sería una secuela de la saga de Hades,[1] tomando rumbo ahora hacia los dioses olímpicos. Así también, Kurumada aprovecharía para atar cabos sueltos como la aparición de Touma, quien era realmente el hermano de Marin.[22]

El encargado de la producción sería el mismo director de la saga de Hades, Shigeyasu Yamauchi,[28] quien ya había dirigido otras películas de Saint Seiya (la segunda y tercera películas respectivamente).[29] [30] Yamauchi aceptó la tarea y Kurumada realizó unos bocetos en los cuales se basarían para elaborar la trama de la película, entre los cuales se encuentran unas imágenes de Seiya en silla de ruedas cuidado por Saori y su hermana Seika.[1] [31]

La producción de la película fue un trabajo bastante complejo, en el cual se recurrieron a las más avanzadas técnicas de animación que se disponían en ese tiempo, cuyo resultado final dejó tanto al equipo de producción como al director muy complacidos.[32] Para el estilo y diseño de los personajes se recurrió al animador Shingo Araki,[33] debido a que ya había trabajado con Kurumada en todos los proyectos relacionados con Saint Seiya. En una entrevista en donde se le preguntó sobre la animación de Tenkai Hen Overture, Araki contestó:

Más que hacerlo con una intención definida, la realidad es que el cambio en el diseño se debe a una evolución en la técnica por ordenador y por lo tanto se puede trabajar con colores para los ojos, por ejemplo, que antes resultaban imposible.[34]

Para la creación de la historia, Kurumada realizó un mini manga manga de ocho páginas, a partir de los bocetos anteriormente mencionados, al que tituló Touma y la prisión de los cielos (トウマと天国の懲役?).[31] En estos bocetos se muestra a Seiya en sillas de ruedas cuidado por Saori, mientras en el Monte Olimpo, un personaje encapuchado se dirige a la cima en donde yace encadenado el hermano perdido de Marin: Touma. Este le dice que debe bajar a la tierra porque hay cinco Santos de Athena que han logrado el milagro de vestir las armaduras divinas y por un momento superar el poder del dios Hades y que su misión es exterminarlos. Touma pregunta si esa orden viene del emperador de los dioses, Zeus.[35] [36] De acuerdo con la página oficial brasileña de Saint Seiya, CavZodiaco.com, la película tuvo un costo aproximado de 500 000 000 de yenes (6 118 170 USD).[37]

Música[editar]

Saint Seiya Tenkai-hen Josō OST
Banda sonora de Seiji Yokoyama
Publicación 17 de marzo del 2004
Género(s) Banda sonora
Duración 51:58
Discográfica Columbia Records
Calificaciones profesionales
Cronología de la Banda Sonora de Saint Seiya

Saint Seiya Meiou Hades Hen Special album CD

Saint Seiya Tenkai-hen Josou Overture

La banda sonora estuvo a cargo de Seiji Yokoyama,[40] quien ha sido el compositor oficial de toda la serie, así como de las películas anteriores de Saint Seiya. Para esta película, se encargó de componer nuevas melodías.

Pistas de la banda sonora de Saint Seiya Tenkai-hen ~Overture~
N.º Título Duración
1. «Obertura de la saga del Cielo (「天界編 序奏」への前奏曲 Saint Seiya Tenkai-hen ~Overture~ ?)»   2:19
2. «La Aparición de Artemisa (アルテミスの出現 Artemis no Shutsugen?)»   1:33
3. «El amor de Athena (アテナの愛 Athena no Ai?)»   2:50
4. «Seiya y Marín (星矢と魔鈴 Seiya to Marin?)»   1:50
5. «La agónica pelea de los recintos sagrados (聖域(サンクチュアリ)の苦闘 Sei'iki no Kutou?)»   2:09
6. «Seiya, de nuevo (星矢,ふたたび Seiya, Futatabi?)»   1:32
7. «Shun Vs Teseo (瞬 vs テセウス Shun vs Theseus?)»   2:25
8. «Ikki Aparece (一輝登場 Ikki Toujou?)»   1:36
9. «Los santos de Athena (アテナの聖闘士(セイント) Athena no Seitoushi?)»   3:24
10. «Una penosa batalla (辛い闘い Tsurai Tatakai?)»   1:43
11. «Seiya, Hyoga, Shiryu vs Odysseus (星矢・氷河・紫龍 vs オデュセウス Seiya, Hyoga, Shiryu vs Odysseus?)»   2:30
12. «El deseo de Íkaro (イカロスの想い Icarus no Omoi?)»   3:20
13. «Seiya vs Íkaro (星矢 vs イカロス Seiya vs Icarus?)»   2:19
14. «Momento bondadoso (優しい刻(とき) Yasashii Koku?)»   1:02
15. «El destino que empieza a moverse ( 動き出した運命 Ugokidashita Unmei?)»   3:46
16. «Perdóname (「許して…」 Urushite?)»   2:18
17. «La determinación de Athena (アテナの決意 Athena no Ketsui?)»   2:02
18. «Touma y Marín (斗馬と魔鈴 Touma to Marin?)»   2:45
19. «Lamentos (慟哭 Doukoku?)»   2.13
20. «El cosmos final (究極の小宇宙(コスモ) Kyuukyoku no Shou'uchuu?)»   2:20
21. «Cuando, en algun lugar... (いつか,どこかで… Itsuka, Dokoka de...?)»   0:46
22. «Nunca - Tema de Saint Seiya (Never-聖闘士星矢のテーマ- Never -Saint Seiya no Theme-?)» (letra escrita por Seiji Yokoyama e interpretada por MAKE-UP) 05:05

Estreno[editar]

Tenkai Hen Overture se estrenó en salas niponas el 14 de febrero de 2004.[41] Toei programó el estreno en cincuenta salas de cines, así como el uso de una enorme campaña publicitaria para atraer a las masas,[37] pero a las dos semanas las salas se redujeron a sólo ocho.[27] Mientras tanto, en Brasil se estrenó el 2 de noviembre de 2006 y en Italia, el 24 de enero de 2009.[41] [42] En México Towers Entertainment programó a finales de 2010 un estreno especial de la película doblada con las voces originales de la serie.[43] [n. 2] En España, la película fue estrenada en el V Japan Weekend en Madrid, a finales de 2011.[45]

Recepción[editar]

Toru Furuya (chaqueta blanca), voz oficial de Seiya criticó su despido y el de sus compañeros después del fracaso de la película.

La película recibió críticas mixtas. Por un lado se elogiaron las avanzadas técnicas de animación utilizadas en la realización del filme y el diseño de los personajes,[46] pero se criticó el argumento de la misma, especialmente su final, el cual dejó a quienes la vieron confundidos, sin entender su significado.[47] S. Wolfwood de la página ChikiOtaku elogió completamente la película calificándola como «la mejor obra animada de Saint Seiya jamás realizada, su impecable calidad técnica, su magistral banda sonora, el tono mucho más adulto y maduro de la narrativa junto a una sólida conexión con la esencia de la obra original hacen de esta película una de las obras animadas más incomprendidas dentro del rubro».[48] La página Sobre5.blogspot criticó el excesivo protagonismo que se le da a Seiya dejando a los otros Santos de bronce en un plano secundario.[49] [47] [n. 3] Mientras tanto, el sitio Deculture.es realizó un balanceado y completo análisis de la película, elogiando el «punto de vista maduro sobre Saint Seiya, con ciertos matices psicológicos que invitan a la reflexión y observación» y que «los escenarios cobran gran importancia, con mensajes ocultos para el espectador»,[46] pero critica también el protagonismo excesivo que recibe Seiya y su final, al que tacha de «ambiguo».[46] La página Gamehall elogió la animación de la película, la banda sonora de Yokoyama y el personaje de Touma, al que califica como un villano poderoso, pero no malo, más bien alguien que «comienza a preguntarse acerca de las ventajas de tener los poderes de un dios»; pero critica que la película se centre demasiado en Seiya y Saori dejando a los otros «terminando en el cuarto plano (ni siquiera el segundo)», lo cual la página lo considera como «un gran desperdicio».[52] Ramen para Dos realizó una reseña de la película calificando de manera positiva la animación, considerándola como «una delicia [el] ver los paisajes, las armaduras, el diseño de los personajes, el colorido, todo...» pero critica «el argumento denso» que llega a tener la obra por lo que concluye que «es la película o saga de Saint Seiya más reflexiva, pero quizá este argumento tan pesado y denso haga huir un poco al fan más clásico y fiel acostumbrado a una trama con más acción».[53]

Sobre alguna de estas críticas, Shingo Araki comentó lo siguiente:

«Yo no participé en la realización de los guiones. Cuanto mejor sea un guion, mayor lucimiento se puede tener en la animación, pero normalmente por cuestiones de tiempo no se pueden producir los cambios que uno desearía aunque algunas veces haya propuesto algunos. Las productoras quieren crear un producto simple y que genere beneficios, por lo que se calcan los argumentos. Este tipo de productos se venden por los personajes que aparecen o por ciertos combates muy esperados, pero no por su calidad».[34]

Incluso Kurumada arremetió en contra del resultado de la producción argumentando que se hizo un mal uso del guion que él había creado, provocando una película sin una trama coherente y además insatisfactoria para los fans. Cuando se le preguntó que sentía con respecto a la película, Kurumada contestó:

«Pienso que es una producción realizada extremadamente mal. Desde el punto de vista de la trama, es un fracaso total, había escrito una trama que contenía ideas argumentales importantes y no fueron usadas, no sé porque razón, por ejemplo en la escena final, Seiya y los otros pierden la memoria a causa del combate entre Athena, Artemisa y Apolo; Athena reniega de las divinidades y pide a Apolo que salve la vida de los caballeros, este consiente, cancela la memoria de ellos y la de Athena. Este final ofrecía la posibilidad de conectarlo a otras aventuras sucesivas. Touma y Marín así como uno de los collares que cada uno llevaba, tenían una importancia capital en la historia, pero desafortunadamente [la idea] no fue utilizada. Ha sido por esto que he decidido concentrarme en la segunda parte de la saga de Hades».[27]

La molestia de Kurumada se debió, como se dijo antes, a que algunas ideas que había realizado para el guion de la película fueron pasadas por alto o malinterpretadas llevando con ello a una confusión en el argumento.[46] Por otro lado, Yamauchi comentó que su intención era que la gente la viera más de una vez para apreciar los detalles misteriosos ya que el argumento de la película no era fácil de entender.[27] [26] De cualquier forma, la película resultó ser un rotundo fracaso tanto en taquilla como en críticas y los ejecutivos de Toei Animation reaccionaron molestos.[53]

En consecuencia de los malos resultados que obtuvo la película, Toei Animation decidió despedir a Shigeyasu Yamauchi al considerarlo el responsable principal del fracaso de esta.[53] Así también se despidió a todo el elenco de voces por considerar que sus voces «ya no tenían su esencia juvenil como hace más de 13 años». A pesar de las protestas de Toru Furuya por no conservar al elenco de siempre,[54] se contrató un reparto completo de actores jóvenes, como se ve en las OVA's de Hades infierno y Hades Eliseos, las cuales quedarían bajo la dirección de Tomoharu Katsumata.[55] [n. 4] Otra consecuencia negativa que también se vio, fue la baja calidad de animación que llegaron a tener las Ovas del infierno y especialmente la de los Campos Elíseos, debido al poco presupuesto que se les asignó para su realización.[56]

Finalmente en julio de 2006, Kurumada sacó a la luz el manga titulado Saint Seiya: Next Dimension al que declaró como la continuación oficial de Saint Seiya. De esta manera, Tenkai Hen Overture terminó quedando en el mismo nivel de las otras películas, sin relación alguna con la serie.[57]

Lanzamiento en DVD y Blu-ray Disc[editar]

La película ha sido distribuida en formato DVD, cuya edición en el país nipón contiene algunos bocetos que Kurumada había realizado para la película como el de Touma y la prisión de los cielos, junto con el trailer y un especial narrado por Toru Furuya sobre la historia de Saint Seiya. La película se puede comprar por la página oficial de Toei.[58]

En Hispanoamérica, la película fue lanzada en un paquete especial llamado Memorial Movie Box por Towers Entertaiment, el cual contiene las cinco películas del universo de Saint Seiya, como celebración del 25 aniversario de la creación de dicha serie.[59] En esta nueva edición, se incluye la película doblada al español con los actores de doblaje originales de la serie, más la inclusión de Mónica Manjarrez como Artemisa,[15] Rubén Moya como Apolo,[16] y Alfonso Obregón como Touma de Íkaro.[18] El paquete consiste en tres DVD: los primeros dos tienen las cuatro películas clásicas hechas en la década de 1980 (dos en cada DVD), mientras que el tercer DVD contiene la película Tenkai Hen Overture. Towers dividió el paquete en tres ediciones: bronce, plata y oro —en alusión a la jerarquía de los Santos de Athena— con contenidos y precios distintos.[44]

Por otro lado, en España, la película salió a la venta por parte de Selecta Visión, quienes remasterizaron las cinco películas, tanto en calidad visual como en calidad de sonido,[60] siendo la edición de Tenkai Hen Overture la última en ser estrenada.[61] Para el doblaje de esta película, se recurrió al mismocasting que participó en el doblaje de la saga de Hades en España,[62] y como un detalle adicional se dobló al español la canción Never de MAKE UP, la cual aparece en los créditos finales, por el cantante español Joaquín Paz.[63] Ramen para Dos calificó el trabajo de Selecta como «un trabajo discreto pero correcto», lamentando que no hubiesen incluido los extras de la edición japonesa.[53] Para marzo de 2013, Selecta Visión anunció el lanzamiento del Movie Box con las cinco películas de Saint Seiya, el cual también contiene, una postal firmada por Shiyegasu Yamauchi y un libro exclusivo de 12 páginas con secretos de las películas.[64]

En el formato de Blu-Ray, Toei sacó a la venta una edición especial titulada Saint Seiya THE MOVIE Blu-ray BOX 1987~2004 (聖闘士星矢THE MOVIE Blu-ray BOX 1987~2004?) el cual es una recopilación de las cinco películas totalmente remasterizadas tanto en calidad de video y audio, ambos en alta definición.[65] En la presentación de dicho paquete asistieron el director Shiyegasu Yamauchi, Toru Furuya y Keiko Han (la Seiyū de Saori Kido) quienes contestaron a las interrogantes que se les hicieron.[66]

Véase también[editar]

Fuentes[editar]

Notas aclaratorias[editar]

  1. En una convención de anime y manga en Barcelona en el 2007 Shigeyasu Yamauchi dio explicaciones de todo los problemas que pasaron en la producción de Tenkai Hen Overture y de la razón de su despido.[2]
  2. Para poder asistir a ese estreno especial, era indispensable haber comprado en preventa el Memorial Movie Box en sus ediciones plata y oro que incluían el boleto para asistir a dicha función, la cual estaba limitada a solo 350 personas.[44]
  3. En algunos sitios de críticas y opiniones japoneses, también se criticó mucho el protagonismo excesivo que llega a tener Seiya en esta película en detrimento de los otros personajes.[50] [51]
  4. En su blog oficial, Masami Kurumada declaró los cambios que se harían con respecto al elenco de Saint Seiya y al equipo de producción para lo que quedaba de la Saga de Hades.

Referencias[editar]

  1. a b c Toei, Animation. Saint Seiya Tenkai Hen Josō ~Overture folleto DVD (en japonés). 
  2. «Diario del Salón del Manga de Barcelona: día 3». fantasymundo.com. Consultado el 19 de marzo de 2012.
  3. «Towers Entertainment» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 19 de marzo de 2012.
  4. «Selecta Visión» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 19 de marzo de 2012.
  5. «Lista de Seiyus de los personajes de Saint Seiya» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 27 de enero de 2011.
  6. «Comunicado de Hades Eliseso». skydrive.live.com. Consultado el 02 de mayo de 2012. «Las primeras 4 películas de Saint Seiya fueron redobladas por los mismos actores de doblaje que participaron en el doblaje de la saga de Hades. Para la quinta película, se utilizó el mismo elenco anteriormente mencionado (ver pág. 4)».
  7. Saint Seiya: Capítulo del cielo Overture [DVD], ficha artística.
  8. «Jesús Barrero» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 19 de marzo de 2012.
  9. «María Fernanda Morales» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 19 de marzo de 2012.
  10. «Ricardo Mendoza» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 19 de marzo de 2012.
  11. «René García» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 19 de marzo de 2012.
  12. «Jose Gilberto Vilchis» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 19 de marzo de 2012.
  13. «Marcos Patiño» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 19 de marzo de 2012.
  14. «Maru Guerrero» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 19 de marzo de 2012.
  15. a b «Mónica Manjarrez» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 19 de marzo de 2012.
  16. a b «Rubén Moya» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 19 de marzo de 2012.
  17. «Alan Prieto» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 19 de marzo de 2012.
  18. a b «Alfonso Obregón» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 19 de marzo de 2012.
  19. a b «Diario de los Cielos ★ Guía de Introducción doblaje! Vol. 1". Inicio de Toru.» (en japonés). Toru Home (pagina web de Toru Furuya). Consultado el 29 de enero de 2011.
  20. a b «聖闘士星矢からの文字の表 Cuadro correlativo de personajes en Saint Seiya (original)». Guia Saint Seiya. Consultado el 04 de febrero de 2011.
  21. a b c «Cuadro correlativo de personajes en Saint Seiya (traducido por snk-seiya.net)». Guia Saint Seiya. Consultado el 04 de febrero de 2011.
  22. a b c «Saint Seiya Tenkai Hen Overture (folleto oficial de la película)». Toe Animation. 2004. 
  23. «Descripción del personaje de Artemisa de Tenkai hen Overture». Guia Saint Seiya. Consultado el 05 de marzo de 2011.
  24. «Descripción del personaje de Apolo de Tenkai hen Overture». Guia Saint Seiya. Consultado el 05 de marzo de 2011.
  25. a b c «Descripción de los ángeles guerreros de Tenkai hen Overture». Guia Saint Seiya. Consultado el 05 de marzo de 2011.
  26. a b «Información oficial sobre el filme Tenkai Hen Overture» (en portugués). cavzodiaco.com.br. Consultado el 27 de enero de 2012. «Página brasileña oficial de Saint Seiya. En este apartado se registra información confirmada de Toei Animation sobre el filme, cabe destacar que el apartado aclara muchos puntos importantes sobre la realización de la película, así como algunas ideas expresadas por Yamauchi para esta y de la razón del por qué se llegó al resultado final tal como quedó.».
  27. a b c d «Saga del cielo (tenkai Hen)». Guia Saint Seiya. Consultado el 06 de marzo de 2011. «En este artículo se encuentra una buena cantidad de información acerca de una posible secuela de la saga de Hades, también otorga información precisa y confirmada de todo los problemas que ocurrieron en la creación de la película Tenkai hen Overture».
  28. «Shigeyasu Yamauchi» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 24 de marzo de 2011.
  29. «Saint Seiya: Kamigami No Atsuki Tatakai (movie)» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 24 de marzo de 2011.
  30. «Saint Seiya: Shinku No Shonen Densetsu (movie)» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 24 de marzo de 2011.
  31. a b «Galería de bocetos de Touma y la prisión de los cielos» (en italiano). Saint Seiya.it (página Italiana de Saint Seiya). Consultado el 19 de marzo de 2011. «Lista de imágenes escaneadas de la historia de Touma. Se debe observar que el personaje de Seika fue excluido ya que Toei Animation consideró que el personaje era una clase de spoiler debido a que aparece al final de la saga de Hades, la cual no había concluido en ese momento.».
  32. «ツルくんによる取材後の感想・取材についての解説を書きつづった取材後記をまとめて読めちゃいます。裏話もあるヨ!» (en japonés). toei-anim.co.jp. Consultado el 11 de mayo de 2012. «Diario de los productores de la película. En esta página se describe de manera explícita, todo el proceso para crear una secuencia de animación, las cuales se utilizaron para la realización de Tenkai Hen Overture. Además, se otorga bastante información interesante como, anécdotas de la banda sonora, la calidad de imagen y sonido utilizados para el filme y el sentir del equipo de producción al trabajar de nuevo en otro proyecto de Saint Seiya.».
  33. «Shingo Araki» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 24 de marzo de 2011.
  34. a b «Entrevista a Shingo Araki». otakubitacora.wordpress.com. Consultado el 10 de julio de 2011.
  35. Kurumada, Masami (2004). ILUSTRACIONES de Masami Kurumada (SORA) 30 Aniversario (en japonés). Tokio: Shueisha. p. 77. ISBN 978-4-08-782072-0. 
  36. «『聖闘士星矢 荒木伸吾&姫野美智 ILLUSTRATIONS 光~HIKARI~』» (en japonés). na-aki.cocolog-nifty.com. Consultado el 27 de enero de 2012.
  37. a b «Curiosidades sobre el filme Tenkai Hen Overture» (en portugués). cavzodiaco.com.br. Consultado el 27 de enero de 2012.
  38. «Saint Seiya Tenkai Hen Joso Overture OST» (en inglés). Amazon.com. Consultado el 19 de marzo de 2011.
  39. «Saint Seiya Tenkai Hen Joso Overture OST en japón» (en japonés). Amazon.co.jp. Consultado el 19 de abril de 2012.
  40. «Seiji Yokoyama» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 24 de marzo de 2011.
  41. a b «Fechas de estreno de Tenkai Hen Overture en cines». IMDb. Consultado el 08 de enero de 2011.
  42. «Tenkai Hen Overture en Italia» (en italiano). Saint Seiya.it. Consultado el 04 de febrero de 2011.
  43. «Estreno único de Saint Seiya Obertura del cielo en Mexico». Anmtvla. Consultado el 27 de enero de 2011.
  44. a b «y proyección de Obertura del Cielo». Code Animation. Consultado el 12 de mayo de 2012.
  45. «Saint Seiya: Tenkai-hen Overture, en el Anime Festival». Zonamanga.com. Consultado el 27 de enero de 2012.
  46. a b c d «Reseña: ‘Saint Seiya Capítulo del Cielo Overture’, la deconstrucción de un caballero». deculture.es. Consultado el 06 de mayo de 2012.
  47. a b «Crítica y Análisis de Saint Seiya». Animerate. Consultado el 04 de febrero de 2011.
  48. «Reseñas Anime: “Saint Seiya Tenkai-hen ~Overture~”». chikiotaku.mx. Consultado el 05 de julio de 2013.
  49. «Saint Seiya Tenkai-hen Josō - Overture, o Seiya la película». sobre5.blogspot.com. Consultado el 04 de febrero de 2011.
  50. «読み仮名: せいんとせいやてんかいへんじょしょう / 英語タイトル: Saint Seiya -Overture-» (en japonés). accessup.org. Consultado el 04 de febrero de 2011.
  51. «聖闘士星矢 天界編 序奏 ~overture~ オリジナルアニメ» (en japonés). www.discas.net. Consultado el 04 de febrero de 2011.
  52. «Os cavaleiros de Atena voltam em uma super produção de incrível visual» (en portugues). Gamehall.. Consultado el 09 de mayo de 2012.
  53. a b c d «Reseña: Saint Seiya Capítulo del Cielo - Overture». Ramen para Dos. Consultado el 09 de mayo de 2012.
  54. «Diario de los Cielos ★ Guía de Introducción doblaje! Vol. 2". Inicio de Toru.» (en japonés). Toru Home (pagina web de Toru Furuya). Consultado el 28 de enero de 2011.
  55. «Saint Seiya: The Hades Chapter - Inferno (OAV)» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 08 de marzo de 2011. «Artículo informativo del elenco de las Ovas de Hades Infierno, se verá que salvo algunas excepciones es completamente diferente de las Ovas del Santuario».
  56. «Saint Seiya. Los Caballeros del Zodíaco. Capítulo de Hades: Elíseos». Zona Negativa. Consultado el 06 de mayo de 2012.
  57. Kurumada, Masami (27 de abril del 2006). «Tomo 1:». Saint Seiya Next Dimension (en japonés). Shonen Champion. ISBN 978-4-253-13271-8. 
  58. «Tenkai Hen Overture en DVD» (en japonés). Página de Toe Animation. Consultado el 08 de enero de 2011.
  59. «Saint Seiya 25 aniversario». Towers Entertaiment. Consultado el 11 de enero de 2011.
  60. «Saint Seiya capítulo del cielo Overture DVD1». Selecta Visión. Consultado el 08 de enero de 2012.
  61. «Saint Seiya capítulo del cielo Overture DVD». misiontokyo.com. Consultado el 08 de enero de 2011.
  62. «Selecta habla sobre lo nuevo de Saint Seiya: No habrá doblaje clásico, pero sí las canciones de Joaquín Paz». Ramen para dos. Consultado el 20 de marzo de 2012.
  63. «Never’ ya disponible en el Music Box». joaquinpazmusic.com. Consultado el 20 de marzo de 2012.
  64. «Movie Box de Caballeros del Zodiaco». Ramen para dos. Consultado el 30 de enero de 2013.
  65. «<初回生産限定> 聖闘士星矢THE MOVIE Blu-ray BOX 1987~2004» (en japonés). amazon.co.jp. Consultado el 06 de mayo de 2012.
  66. «小宇宙(コスモ)が25年ぶりに再燃!? 劇場版『聖闘士星矢』のBD-BOX化を記念して星矢とアテナ、監督が作品を語る» (en japonés). news.dengeki.com. Consultado el 06 de mayo de 2012.

Fuentes primarias[editar]

  • Saint Seiya Tenkai-hen ~Overture~ de Shiyegasu Yamauchi.Japon:Toei Animation., 2004.
  • Saint Seiya Tenkai-hen ~Overture~ Soundtrack de Seiji Yokoyama.Japon:Columbia Record., 2004.

Fuentes Secundarias[editar]

  • «La historia de Saint Seiya». Ja:Saint Seiya Tenkai-hen ~Overture~ de Shiyegasu Yamuchi.Japon:Toei Animation., 2004.
  • «Touma y la prisión de los cielos». Ja:Saint Seiya Tenkai-hen ~Overture~ de Masami Kurumada.Japon:SuperJump., 2004.
  • «Guia Saint Seiya». Página Web no oficial de Saint Seiya que contiene una gran cantidad de información concerniente del universo de la serie, mucha de ella información oficial de Toei Animation, Masami Kurumada y otras personas relacionadas con dicha serie.
  • «CavZodiaco.com». Página de fans oficial de Saint Seiya en Brasil, la cual contiene mucha información de parte de Toei Animation.

Enlaces externos[editar]