Rashi

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Rashi
Rashi woodcut.jpg
Nombre Rabi Shlomo Yitzjaki
Nacimiento 22 de febrero de 1040
Troyes, Francia
Fallecimiento 13 de julio de 1105 (65 años)
Troyes, Francia
Etnia pueblo judío
Ocupación rabino
Título Representación de Rashi (1539 dc)
Creencias religiosas judaísmo

Rashi es el acrónimo en hebreo de רבי שלמה יצחקי (Rabi Shlomo Yitzjaki[1] ), o רבי שלמה ירחי Rabi Shlomo Yarji. Nació y murió en Troyes, Francia (1040-1105).

Rashi está considerado como el más excelso comentarista de la Biblia y el Talmud, uno de los más grandes eruditos y legisladores en materia de ley judía así como un experto en lengua hebrea.

Vida[editar]

Rashi contrajo matrimonio a muy temprana edad y viajó a Worms y Mainz en donde permaneció ocho años en importantes centros de enseñanza judía en Alemania. Su conocimiento de las fuentes religiosas en hebreo y arameo se vio enriquecido gracias a su acceso a documentos escritos en francés y alemán. A los 25 años regresó a Troyes en donde comenzó su carrera como maestro y escritor. Poco después organizó su propia escuela en la que cientos de estudiantes recibieron los beneficios de su vasta erudición y de su particular método interpretativo.

Sus últimos años de vida se vieron afectados por las masacres cometidas contra familiares y amigos en la primera Cruzada (1095-96). Durante este período transfirió su Bet Hamidrash (casa de estudio) a Worms. Sus descendientes, herederos de esta cultura, fundaron las escuela de comentaristas conocida como Tosafista, cuyo nombre deriva de la raíz hebrea que significa «agregar».

Obra y legado[editar]

Rashi realizó comentarios sobre la Torá[2] y el Talmud a través de un meticuloso análisis del lenguaje de los textos. Filologista y lingüista, derivó sus principios gramáticos de la literatura rabínica y de los trabajos en hebreo de escritores españoles. Utilizó un lenguaje conciso y directo y en ocasiones dio explicación a un problema con una sola palabra.

La sabiduría secular y religiosa contenida en sus escritos influyó en la vida de un sinnúmero de judíos. De hecho, a partir de 1475 cuando es publicado su primer comentario,[3] la mayoría de los textos bíblicos y talmúdicos editados incluyeron sus aportes, enriqueciendo la imaginación y nutriendo el espíritu de las generaciones posteriores.

Para simplificar sus comentarios Rashi explicó el significado literal de las palabras con términos sencillos y aclaró el contenido del versículo al que se refería. El uso del idioma vernáculo fue otra de sus características. Cuando dudaba si un término en hebreo o arameo sería comprendido lo traducía al francés o utilizaba dibujos e ilustraciones gráficas. Cuando no tenía la certeza del significado de un texto citaba a alguna autoridad rabínica.

Rashi es considerado un guía para el pueblo judío y sus aportes han beneficiado a muchas generaciones de estudiantes y han fomentado nuevas áreas de estudio e investigación hasta nuestros días.

En el comentario de tosafot es llamado cuando lo citan a Rashi como «Kuntras» que significa copilación, lo apodaron así porque él acostumbraba a responder en pequeñas notas sin identificarse, toda pregunta que surgía en el estudio y no encontraban solución, al día siguiente encontraban aquella nota en la mesa de estudios.

Rashi es uno de los escasos eruditos judíos medievales que dejaron su huella en el mundo cristiano al influir, a través de Nicolás de Lira, la traducción de la Biblia por Lutero. La Biblia luterana integra en particular un comentario de Nicolás de Lira que atribuye a "los judíos" (es decir, de hecho a Rashi que había sido el primero en sostener la tesis), la idea de que el fin del Deuteronomio no puede ser obra de Moisés, puesto que narra su propia muerte, sino sólo de Josué.[4]

«Escritura Rashi»[editar]

Alfabeto hebreo en escritura Rashi [derecha a izquierda].

El tipo de letra semi cursiva en el que los comentarios de Rashi son impresos tanto en el Talmud como en el Tanaj se le llama a menudo como «Escritura Rashi». Pero Rashi nunca usó esta escritura: el tipo de letra está basado en la escritura manuscrita semi cursiva sefardita del siglo XV. Los tipógrafos primitivos empezaron a usar este tipo de letra para diferenciar los comentarios de Rashi del cuerpo principal del Mikraot Gedolot y del Talmud, para los que se usó el tipo hebreo cuadrado.

Referencias[editar]

  1. «Rashi Rashi». MyJewishLearning.com.
  2. Lubavitch, Jabad. «Rashi Rabi Shlomo ben Itzjak (1040-1105)». Consultado el 30 de octubre de 2012.
  3. Korin, Moshé. «Rashi: El exégeta judío de todos los tiempos».
  4. Ginzburg, Carlo (2011). La Lettre tue. Sur quelques implications de la deuxième épître aux Corinthiens, 2, 3.6. Critique. ISBN 9782707321794. 

Enlaces externos[editar]