Raison d'être
Raison d'être (ʁɛzɔ̃ dɛːtʁ) es un giro idiomático proveniente del idioma francés y que significa "razón de ser" o "razón de existir".
Se trata del fundamento o motivo legítimo que justifica algo, explicándolo.
Así, por ejemplo, su tarea es su raison d'être, es decir, el motivo y fundamento de su vida.
Los puristas prefieren evitar el uso de este giro. No obstante, el mismo puede eventualmente figurar en textos en español. En tal caso suele ser incorporado mediante el uso de caracteres inclinados (itálicos o bastardilla).
Ejemplo: Para el auténtico creador, su obra no puede sino constituir su raison d'être (o sea, la razón fundamental de su existencia).
Referencias [editar]
- Robert, Paul. Le Petit Robert: dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, París: Le Robert, 1983, p. 1597. Allí se da el siguiente ejemplo: "Cet enfant est sa raison d’être, de vivre, ce qui à ses yeux justifie son existence." La idea significa que el niño es la raison d’être, es decir, el motivo de su vida, aquél que justifica su existencia.
- Harper, Douglas. "Raison d'être", Online Etymology Dictionary, 2001-10, http://www.etymonline.com/index.php?search=raison+d%27%EAtre&searchmode=none (24.3.2010)
- "Raison d'être", Wiktionary, francés: http://fr.wiktionary.org/wiki/raison_d%E2%80%99%C3%AAtre ; inglés: http://en.wiktionary.org/wiki/raison_d'%C3%AAtre?match=fr (24.3.2010)