Raúl Argemí

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Raúl Argemí
Falta imagen hombre.svg
Nacionalidad Flag of Argentina.svg Argentina
Ocupación Escritor
Género Novela

Raúl Argemí (1946). Escritor argentino, actualmente radicado en su país de origen, luego de 12 años en España. Es autor de novela negra. Su obra ha ganado diversos premios, el Hammett entre ellos, y se ha traducido al francés, italiano, holandés y alemán.

Biografía[editar]

Nacido en La Plata, capital de la Provincia de Buenos Aires, Argentina, Raúl Argemí se dedicó tempranamente a las artes escénicas como autor y director teatral. A comienzos de los años 70 participó en la lucha armada en Argentina-. Pasó toda la dictadura del gobierno militar argentino encarcelado y tras el regreso de los gobiernos democráticos recuperó la libertad en 1984.

Es en ese momento cuando comienza a hacer periodismo, actividad que nunca abandonó. Durante su estancia en la Ciudad de Buenos Aires fue jefe de Cultura y director de Claves y colaborador en la Edición Cono Sur de Le monde diplomatique. En 1986 se traslada a la Patagonia, donde trabaja en la prensa regional. La fuerte impronta del paisaje de esta región austral del mundo lo atrapó: la mayoría de sus novelas tienen a la Patagonia como escenario.

En 2000 se traslada a España, país en el que su carrera de escritor da un salto y publica asiduamente sus novelas, muchas de ellas resultado de largos años de elaboración durante su vida en la Patagonia. De la mano de sus libros, comienzan a llegar los premios y las traducciones para otros países de Europa.

Su obra[editar]

  • El gordo, el francés y el ratón Pérez. Buenos Aires, 1996. Catálogos.

- Traducido al francés: Le gros, le français et la souris. 2005. Rivages/Noir.

- Editado en digital por Sigueleyendo, en edición revisada por el autor. 2013. Enlace: http://www.sigueleyendo.es/products-page/coleccion-de-autor/el-gordo-el-frances-y-el-raton-perez/

  • Los muertos siempre pierden los zapatos. Sevilla, 2002. Algaida.

XXI Premio de Novela Felipe Trigo

- Traducido al francés: Les morts perdent toujours leurs chaussures. 2007. Rivages/Noir.

  • Penúltimo nombre de guerra. Sevilla, 2004. Algaida.

Premio Dashiell Hammett 2005, XIII Premio Internacional de Novela Luis Berenguer, Premio 2005 Brigada 21 a la mejor novela original en castellano, Premio Novelpol 2005, Premio Hammett 2005.

- Traducido al italiano: Penúltimo nome di battaglia. Editorial Nuova Frontiera, 2006.

- Traducido al holandés: Alias. Editorial De Boeekenplank, 2007.

- Traducido al alemán: Chamäleon Cacho. Unionsverlag, 2008.

- Traducido al francés: Ton avant-dernier nom de guerre. 2013. Rivages/Noir.

  • Patagonia Chu Chu. Sevilla, 2005. Algaida.

VII Premio de Narrativa Francisco García Pavón

- Traducido al italiano: Patagonia ciuf ciuf. Editorial Nuova Frontiera, 2007.

- Traducido al francés: Patagonia T-Chouf T-Chouf. Rivages/Noir, 2010.

  • Siempre la misma música. Sevilla, 2006. Algaida.

- Traducido al alemán: Und der Engel spielt dein Lied. Unionsverlag, 2010.

XXVIII Premio Tigre Juan, 2005

  • Otra visión crítica de Argentina (Ensayo), publicado en el volumen “Entre la violencia y la reparación/ Estudios interdisciplinarios sobre procesos de democratización en Iberoamérica”, editado por Edition Tranvía- Verlag Walter Frey. Berlín, Alemania. 2008
  • Retrato de familia con muerta. Barcelona, 2008. Roca.

Premio L'H Confidencial 2008

  • La última caravana. Barcelona, 2008. Edebé.

- Traducido al italiano: L´ultima carovana della Patagonia. Editorial Nuova Frontiera, 2010.

  • Matar en Barcelona, antología de relatos policiales sobre casos reales ocurridos en diferentes épocas. Publicada Alpha Decay, España, 2009. Participa con el relato “El librero del ángel negro”.

- Traducida y publicada en Italia en 2012, como “Omicidio a Barcelona”, por ediciones Barbes.

  • La verdadera historia de Gretel y su hermano versión negra del relato Hansel y Gretel, publicado en la colección digital BICHOS de Sigueleyendo 2011

- Enlace: http://www.sigueleyendo.es/products-page/bichos/la-verdadera-historia-de-gretel-y-su-hermano-2/

  • Barcelona noir, antología de relatos policiales con varios autores, publicada en inglés por AkashicBooks, EE.UU. 2011. Participa con el relato “El delgado encanto de la mujer china” (The slender charm of chinese women)
  • Pepé Levalián: El ladrón de paraguas. Primer libro de la serie para niños entre los 8 y los 12 años, por Anaya, España, 2011.
  • Pepé Levalián: bandidos y dragones. Segundo libro de la serie para niños entre los 8 y los 12 años, por Anaya, España, 2011.

- Editadas en Francia por la Editorial Mijade, bajo el título “Les aventures de Léon eu Preux Chevalier”. La primera en 2012 y la segunda en 2013.

  • El ángel de Ringo Bonavena- EDEBé, 2012
  • Asesinatos profilácticos, antología editada por Ediciones Irreverentes, en la que participa con el relato “Los asesinos (Remaque Hemingway)”, 2012.
  • Lava negra, antología de autores de Hispanoamérica, editada por Verbum en 2013, en la que participa con “Un pobre gato”, 2013.
  • El gordo, el francés y el ratón Pérez. Buenos Aires, 2013. Colección "Código Negro" de la editorial Punto de Encuentro.

Enlaces externos[editar]

- Sitio de novela negra La Gangsterera. Crítica de la obra de Argemí. [1]

- Entrevista al autor en el periódico argentino Página 12. [2]

- Monográfico del fanzine L'H Confidencial, del Club de Lectura de Novela Negra de la Biblioteca la Bòbila, dedicado a Raúl Argemí. [3]

- Entrevista de Doris Wieser, para su libro Crímenes y sus autores intelectuales,donde entrevista a una decena de autores de distintas partes del mundo, enlace: http://pendientedemigracion.ucm.es/info/especulo/numero41/argemi.html