Que nadie sepa mi sufrir

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

Que nadie sepa mi sufrir es un vals compuesto por el argentino Ángel Cabral en 1936. Esta canción fue un gran éxito, que ha sido grabado por reconocidos artistas como Julio Jaramillo, María Dolores Pradera, Julio Iglesias, Raphael, etcétera.

Con letra de Enrique Dizeo, también argentino, fue interpretada como un vals peruano que entre los años 1930 y 1950, siendo un género musical muy popular en América Latina.

Su versión en Francés, es conocida como La Foule, fue un gran éxito en la voz de Édith Piaf en 1957, pero en esta versión la canción solo utiliza la música original, dado que la letra utilizada es escrita por Michel Rivgauche. El cantante francés Raquel Bitton, interpretó la canción posteriormente, como parte de un homenaje a Edith Piaf en un espectáculo llamado "Piaf: su historia, sus canciones".

La canción también ha sido grabada bajo el título "Amor de mis amores".

Cantada en años posteriores, en Argentina, por Soledad Pastorutti.

La Foule[editar]

En la década de los 80 , en 1981 el tema Que Nedie Sepa mi Sufrir fue incluida en el Disco De Niña a Mujer de Julio Iglesias. Dicho álbum fue el más vendido en el mundo ese año , siendo hasta el día de hoy el disco extranjero más vendido en Brasil , superando a Thriller de Michael Jackson o en Japón donde las ventas superaron las dos millones de copias . Asimismo el álbum contenía el éxito de Cole Porter Begin the Beguine (cantada en español) con el que Iglesias llegó al N°1 de las listas inglesas , por lo que las exposición de Que Nadie Sepa mi Sufrir llegó a todo Latinoamérica , Inglaterra , toda Europa , Asia , Sudáfrica , Australia y el Medio y Lejano Oriente , siendo versionada también en italiano por Julio Iglesias bajo el título Arrangiatti Amore que tuvo mucho éxito en Italia a principios de los ochenta.

El éxito internacional Que nadie sepa mi sufrir originalmente compuesta por el argentino Ángel Cabral en 1936, con letra de Enrique Dizeo en ritmo de vals peruano o vals criollo como se le conoce en Argentina. El hecho ocurrió en 1953, en oportunidad de la presentación en el Teatro Ópera de Buenos Aires, de la cantante francesa Edith Piaf, que escucha una grabación de Alberto Castillo a pesar que Hugo de Carril grabó la canción en 1936. Esta inolvidable intérprete escuchó el valsecito y se lo llevó a su país. Ya en París, convocó al autor Michel Rivgauche, quien le cambió la letra por completo y el título, así nació La Foule, que en francés significa la multitud. La transformación resultó un éxito extraordinario desde que fue publicada en 1957.

La letra original está claramente destinada a ser cantada por un hombre que ha sido abandonado por su amante, mientras que la canción de Edith Piaf mantiene la angustia en el contexto de una chica aturdida que conoce un hombre en medio de una multitud para perderlo casi de inmediato. El ritmo respeta los 3/4 del vals, pero requiere de un compás ligero y un ritmo mucho más rápido y en el caso de la guitarra, un apagado característico.

El tema formó parte de los repertorios de músicos y cantores notables, para citar algunos: María Dolores Pradera , Julio Jaramillo, La Sonora Dinamita, Frank Pourcel, Raphael, Nati Mistral, Julio Iglesias, Soledad Pastorutti, Tamara, Los Lobos, Plácido Domingo, entre otros. La canción dio un importante beneficio económico a su compositor. Con lo recaudado a nivel internacional, compró una casa en Mercedes, en la provincia de Buenos Aires, donde invitaba a sus amigos a guitarrear y comer unos sabrosos asados, tal cual nos contó en alguna oportunidad el propio Cabral.

Veáse también[editar]

Enlaces externos[editar]

Letra de Que nadie sepa sufrir