Patois
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Etimológicamente, patois (pronúnciese «patuá») se traduce como «hablar con las patas» y posee una connotación claramente despectiva hacia las variantes lingüísticas del francés a medida que éstas se alejan de la capital, París. En la Encyclopédie de 1778, cuando el francés de París se erigió como modelo literario, se define el término patois como el lenguaje corrompido como el que se habla en casi todas las provincias [...] No se habla la lengua más que en la capital (Apud Certeau et alii, 1975:51).
Asimismo, en el sur de los Alpes se entiende actualmente por patois una serie de dialectos regionales que se hablan en Francia, Italia y Suiza. En esta zona, se trata del francoprovenzal o arpitano (en francés francoprovençal o arpitan).