Anexo:Óscar a la mejor película extranjera
El Óscar a la mejor película de habla no inglesa es uno de los premios de la Academia, conocido popularmente como los Premios Óscar, entregados anualmente por la Academia de las Artes y las Ciencias Cinematográficas de Hollywood.
Aunque el título original del premio en inglés es Academy Award For Best Foreign Language Film; cuya traducción al español es Óscar a la mejor película de habla no inglesa, el premio es ampliamente conocido como Óscar a la mejor película extranjera.
Índice |
Historia [editar]
Cuando la primera ceremonia se llevó a cabo en 1929, ninguna película en lengua diferente al inglés fue considerada. Jean Hersholt miembro de la academia, argumentó que «an international award, if properly and carefully administered, would promote a closer relationship between American film craftsmen and those of other countries» ('un premio internacional, administrado apropiada y cuidadosamente, promovería una relación más estrecha entre el cine estadounidense y los de otros países').[1]
Desde 1947 hasta 1949 hubo un Premio Especial. La primera película con este premio fue El limpiabotas, cuya citación decía: «la alta calidad de esta película, trajo a la vida elocuente en un país marcado por la guerra, es una prueba para el mundo que el espíritu creativo puede triunfar sobre la adversidad».[1] Entre 1950 y 1955 (y con la excepción de 1953 en que no se entregó) fue un Premio honorífico. Tampoco eran premios competitivos puesto que no había candidatos, sino simplemente una película ganadora por año.[1] A partir de 1956, pasó a ser un premio como los demás, siguiendo el sistema de competición del resto de las categorías.
Nueve películas de habla no inglesa han sido nominadas en la categoría de mejor película: la francesa La gran ilusión en 1938, la francesa Z en 1969, la sueca Los emigrantes en 1972, la sueca Gritos y susurros en 1973, la italiana Il Postino en 1995, la italiana La vida es bella en 1998, la taiwanesa Wo hu cang long en el año 2000, la estadounidense (rodada en japonés) Cartas desde Iwo Jima en 2006 —que no era elegible para el Óscar a mejor película extranjera porque era una producción estadounidense— y la austriaca Amour en 2012. De ellas, solo las cuatro siguientes han sido nominadas tanto a la mejor película como a la mejor película extranjera: la francesa Z en 1969, la italiana La vida es bella en 1998, la taiwanesa Wo hu cang long en el año 2000 y la austriaca Amour en 2012.
Reglas de elección [editar]
La Academia de las Artes y las Ciencias Cinematográficas de Hollywood establece que para que una película pueda participar en esta categoría debe cumplir con las siguientes reglas de elección:[2]
- Los diálogos deben ser predominantemente en un idioma o lengua diferente al inglés.
- El largometraje debe ser producido fuera de Estados Unidos.
- Deben haber sido estrenadas en su país de origen en el año que se entreguen los premios Óscar
- Deben haber sido expuestas durante al menos siete días consecutivos en una sala de cine comercial.
- No deben ser estrenadas o vistas en internet o televisión antes de su estreno en el cine.
- Las películas de habla no inglesa serán presentadas a la Academia por sus respectivos países de origen; y la producción tiene que ser total o mayoritaria del país de origen.
- Cada país presentará sólo una película como candidata a esta categoría, que será elegida por una institución, comité o jurado del mismo.
- Las películas presentadas también podrán optar a otras categorías siguiendo las normas que regulan éstas.
La película solo puede representar a un país, por lo que las películas que sean realizadas mutuamente por distintos países están fuera de la candidatura, a menos de que sean presentadas por uno de esos países que debe demostrar que su colaboración en la película fue mayoritaria que los otros países que colaboraron en ella.
Italia y Francia compartieron el Óscar de 1950 al tratarse de una coproducción. A partir de la introducción del sistema de nominaciones, se considera a la película originaria únicamente del país que la propone, independientemente de que sea o no coproducción.
Proceso de nominación [editar]
Cada país es invitado a inscribir al proceso de selección una película que considere competitiva para el premio a la Academia. La designación de la presentación oficial de cada país tiene que ser hecha por una organización, jurado o comité compuesto de personas de la industria del cine, cuyos nombres de los miembros deben ser enviados a la Academia. Sólo se acepta una película de cada país.
Después de que cada país ha designado una película, todas las copias de las películas son presentadas a la Academia en su idioma original con subtítulos al inglés; donde son seleccionadas por el Comité del Premio, cuyos miembros seleccionan por votación secreta a las cinco candidatas oficiales.
Estos procedimientos fueron ligeramente modificados para la edición de 2006, cuando se cambió a un proceso de dos etapas para determinar a los candidatos: una lista de nueve películas se publica semanas antes del anuncio oficial de las cinco candidatas finales.
Receptor [editar]
A diferencia de otros premios de la Academia, este no se presenta a un individuo específico. Es un premio aceptado por el director de la película ganadora, pero es considerado un premio para el país que representa en su conjunto (producción, dirección, actuación, escritura y esfuerzos técnicos desplegados para la película).
Un director como Federico Fellini, se considera que oficialmente nunca ganó un Óscar en su vida, aunque 4 de sus películas, recibieron el premio; el único premio de la Academia que Fellini personalmente recibió fue en 1992, el cual fue un Óscar Honorífico.
Ganadoras del Óscar a la mejor película de habla no inglesa [editar]
Década de 1940 [editar]
|
|
|
|
|
|
|---|---|---|---|---|
| 1947 | El limpiabotas | Sciuscià | Vittorio De Sica | |
| 1948 | Monsieur Vincent | Monsieur Vincent | Maurice Cloche | |
| 1949 | Ladri di biciclette | Ladri di biciclette | Vittorio De Sica |
Década de 1950 [editar]
|
|
|
|
|
|
|
|---|---|---|---|---|---|
| 1950 | Demasiado tarde | Au-delà des grilles | René Clément | ||
| 1951 | Rashōmon | Rashōmon | Akira Kurosawa | ||
| 1952 | Juegos prohibidos | Jeux interdits | René Clément | ||
| 1954 | La puerta del infierno | Jigokumon | Teinosuke Kinugasa | ||
| 1955 | Samurái | Miyamoto Musashi | Hiroshi Inagaki | ||
|
|||||
| 1956 | La strada | La strada | Federico Fellini | ||
| 1957 | Las noches de Cabiria | Le notti di Cabiria | Federico Fellini | ||
| 1958 | Mi tío | Mon oncle | Jacques Tati | ||
| 1959 | Orfeo negro | Orfeu Negro | Marcel Camus | ||
Década de 1960 [editar]
|
|
|
|
|
|
|---|---|---|---|---|
| 1960 | El manantial de la doncella | Jungfrukällan | Ingmar Bergman | |
| 1961 | Como en un espejo | Såsom i en spegel | Ingmar Bergman | |
| 1962 | Sibila | Les dimanches de ville d'Avray | Serge Bourguignon | |
| 1963 | Fellini 8 ½ | 8 ½ | Federico Fellini | |
| 1964 | Ayer, hoy y mañana | Ieri, oggi, domani | Vittorio De Sica | |
| 1965 | La tienda de la Calle Mayor | Obchod na korze | Ján Kádar y Elmar Klos | |
| 1966 | Un hombre y una mujer | Un homme et une femme | Claude Lelouch | |
| 1967 | Trenes rigurosamente vigilados | Ostře sledované vlaky | Jiří Menzel | |
| 1968 | Guerra y paz | Война и мир | Serguéi Bondarchuk | |
| 1969 | Z | Z | Costa-Gavras |
Década de 1970 [editar]
|
|
|
|
|
|
|---|---|---|---|---|
| 1970 | Investigación sobre un ciudadano libre de toda sospecha | Indagine su un cittadino al di sopra di ogni sospetto |
Elio Petri | |
| 1971 | El jardín de los Finzi-Contini | Il giardino dei Finzi-Contini | Vittorio De Sica | |
| 1972 | El discreto encanto de la burguesía | Le charme discret de la bourgeoisie | Luis Buñuel | |
| 1973 | La noche americana | La nuit américaine | François Truffaut | |
| 1974 | Amarcord | Amarcord | Federico Fellini | |
| 1975 | Dersu Uzala | Дерсу Узала | Akira Kurosawa | |
| 1976 | La victoria en Chantant | Noirs et blancs en couleur | Jean-Jacques Annaud | |
| 1977 | Madame Rosa | La vie devant soi | Moshé Mizrahi | |
| 1978 | ¿Quiere ser el amante de mi mujer? | Préparez vos mouchoirs | Bertrand Blier | |
| 1979 | El tambor de hojalata | Die Blechtrommel | Volker Schlöndorff |
Década de 1980 [editar]
|
|
|
|
|
|
|---|---|---|---|---|
| 1980 | Moscú no cree en las lágrimas | Москва слезам не верит | Vladímir Menshov | |
| 1981 | Mefisto | Mephisto | István Szabó | |
| 1982 | Volver a empezar | Volver a empezar | José Luis Garci | |
| 1983 | Fanny y Alexander | Fanny och Alexander | Ingmar Bergman | |
| 1984 | La diagonal del loco | La diagonale du fou | Richard Dembo | |
| 1985 | La historia oficial | La historia oficial | Luis Puenzo | |
| 1986 | El asalto | De Aanslag | Fons Rademakers | |
| 1987 | El festín de Babette | Babettes Gæstebud | Gabriel Axel | |
| 1988 | Pelle el conquistador | Pelle erobreren | Bille August | |
| 1989 | Cinema Paradiso | Nuovo Cinema Paradiso | Giuseppe Tornatore |
Década de 1990 [editar]
|
|
|
|
|
|
|---|---|---|---|---|
| 1990 | Viaje a la esperanza | Reise der Hoffnung | Xavier Koller | |
| 1991 | Mediterráneo | Mediterráneo | Gabriele Salvatores | |
| 1992 | Indochina | Indochine | Régis Wargnier | |
| 1993 | Belle Époque | Belle Époque | Fernando Trueba | |
| 1994 | Quemado por el sol | Utomlyonnye solntsem | Nikita Mijalkov | |
| 1995 | Antonia | Antonia's line | Marleen Gorris | |
| 1996 | Kolya | Kolja | Jan Svěrák | |
| 1997 | Carácter | Karakter | Mike van Diem | |
| 1998 | La vida es bella | La vita è bella | Roberto Benigni | |
| 1999 | Todo sobre mi madre | Todo sobre mi madre | Pedro Almodóvar |
Década de 2000 [editar]
|
|
|
|
|
|
|---|---|---|---|---|
| 2000 | Tigre y dragón | Wo hu cang long | Ang Lee | |
| 2001 | En tierra de nadie | Ničija Zemlja | Danis Tanović | |
| 2002 | En algún lugar de África | Nirgendwo in Afrika | Caroline Link | |
| 2003 | Las invasiones bárbaras | Les invasions barbares | Denys Arcand | |
| 2004 | Mar adentro | Mar adentro | Alejandro Amenábar | |
| 2005 | Tsotsi | Tsotsi | Gavin Hood | |
| 2006 | La vida de los otros | Das Leben der Anderen | Florian Henckel von Donnersmarck | |
| 2007 | Los falsificadores | Die Fälscher | Stefan Ruzowitzky | |
| 2008 | Despedidas | Okuribito[3] | Yōjirō Takita | |
| 2009 | El secreto de sus ojos | El secreto de sus ojos | Juan José Campanella |
Década de 2010 [editar]
|
|
|
|
|
|
|---|---|---|---|---|
| 2010 | En un mundo mejor | Hævnen | Susanne Bier | |
| 2011 | Nader y Simin, una separación | Jodaeiye Nader az Simin | Asghar Farhadi | |
| 2012 | Amor | Amour | Michael Haneke |
Críticas y controversias [editar]
Debido a que cada país decide su presentación oficial con arreglo a sus propias reglas, las decisiones de los órganos de designación en cada país respectivo a veces está envuelto en controversia: por ejemplo, el comité de selección de la India fue acusado de parcialidad por Bhavna Talwar, el director de Dharm (2007), que reclamó porque su película habría sido rechazada en favor de Eklavya: (2007, La Guardia Real), debido a las conexiones personales del director de esta última película y el productor.[4]
Otro objeto de controversia es la regla de presentar "una sola película por país", cuestión que ha sido criticada a la Academia por los cineastas.[5] A pesar de que permite a las películas de países pequeños como Islandia o Bosnia y Herzegovina conseguir reconocimiento de la Academia por sus películas, también obliga a los países con una industria cinematográfica fuerte, como Alemania, España, Francia o Italia a la exclusión de numerosas películas. Por ejemplo, para la presentación de la 80.ª ceremonia de los Óscar, Francia decidió entre las películas La vida en rosa y Persépolis, decantándose por esta última; finalmente, La vida en rosa ganaría dos premios (Mejor Maquillaje y Mejor Actriz, para Marion Cotillard), mientras que Persépolis no consiguió la nominación a la mejor película de habla no inglesa, y sólo fue nominada en la categoría de Mejor película de animación.
Por otra parte, la necesidad de que una película sea realmente presentada por un país determinado obstaculiza las posibilidades de coproducciones internacionales de conseguir ser nominadas. Por ejemplo, la película Diarios de motocicleta (2004), en cuya producción participaron ocho países diferentes (Argentina, Brasil, Chile, México, Perú, Alemania, Francia y Reino Unido) no podía ser específicamente asociada con ninguno de ellos. Por lo tanto, la película terminó siendo excluida de la carrera por el premio, consiguiendo el premio a la Mejor Canción Original por la canción Al otro lado del río, y una nominación al Mejor Guion Adaptado.
El idioma es a menudo causa de controversia. Hasta la ceremonia de 2006, las películas tenían que ser en el idioma oficial del país, lo que excluía, por ejemplo, a películas de Canadá habladas en francés (idiomas oficiales de Canadá: francés e inglés) y a películas del Reino Unido (idioma oficial inglés), que a menudo realiza películas en otros idiomas. Un ejemplo de esta regla es la película de Italia Domicilio privado (2004), en árabe y hebreo, que no compitió por esta razón.
El hecho de que el idioma sea diferente al inglés ha descalificado a distintas películas —como la israelí La banda nos visita (2007), hablada en inglés— y provoca que películas foráneas a Estados Unidos, principalmente las canadienses y las británicas habladas en inglés puedan competir fácilmente en otras categorías. Hasta la fecha, doce películas financiadas exclusivamente fuera de los Estados Unidos han ganado el premio a la mejor película, habiendo sido once de ellas financiadas, en parte o en su totalidad, por el Reino Unido. Esas películas son, en orden cronológico: Hamlet, El puente sobre el río Kwai, Lawrence de Arabia, Tom Jones, A Man for All Seasons, Oliver, Chariots of Fire, Gandhi, El último emperador, Slumdog Millionaire y El discurso del rey. El filme restante fue financiado por Francia: The Artist.
La definición misma de la Academia del término "país" en sí ha sido polémico. Un claro ejemplo de esto se produjo en 2003, cuando se le informó a Humbert Balsan, el productor de la película palestina Divine Intervention (2002), que la película no podía ser nominada por que Palestina no es un estado que la Academia reconoce en su reglamento. Tres años después, sin embargo, otra película palestina, Paradise Now (2005), consiguió que la nominaran para el premio. La nominación también causó protestas, esta vez de los grupos pro-israelíes en los Estados Unidos, que se oponen a la denominación "Palestina". Después de un intenso cabildeo de grupos de judíos, la Academia decidió designar Paradise Now como una petición de la Autoridad Palestina, un movimiento que fue criticado por el director de la película, Hany Abu-Assad. Durante la ceremonia, la película finalmente fue anunciada por el presentador de Will Smith en representación de los territorios palestinos.[6]
Ninguna película que se produzca dentro de Estados Unidos puede ser considerada elegible para el premio, independientemente de la lengua de sus diálogos; como las películas Cartas desde Iwo Jima (2006) rodada en japonés o Apocalypto (2006) rodada en maya, que no pudieron ser nominadas.
Sin embargo, las películas producidas en las posesiones de los EE.UU. en el extranjero sí pueden serlo. Puerto Rico, un territorio no incorporado, por consiguiente, tiene la posibilidad de presentar películas, e incluso recibió una nominación por Lo que le pasó a Santiago (1989). Los puertorriqueños han tenido la ciudadanía estadounidense desde 1917, la abrumadora mayoría del reparto de la película fue por lo tanto de ciudadanos estadounidenses. Esto dio lugar a una situación poco frecuente, que una película fuera nominada para el premio a pesar de la mayoría de que las personas involucradas en su producción eran estadounidenses.
Películas ganadoras y nominadas en lengua española [editar]
En cuanto a los filmes hablados en español, solo seis se han adjudicado el premio —cuatro de España (Volver a empezar en 1982, Belle Époque en 1993, Todo sobre mi madre en 1999 y Mar adentro en 2004) y dos de Argentina (La historia oficial en 1985 y El secreto de sus ojos en 2009)—.
En las ediciones de los premios Óscar correspondientes al periodo 1958-2012, han sido candidatas al galardón 38 cintas presentadas por ocho países hispanoparlantes:
- España ha sido nominada en diecinueve ocasiones (1958, 1961, 1963, 1967, 1970, 1972, 1977, 1979, 1980, 1982, 1983, 1984, 1987, 1988, 1993, 1997, 1998, 1999 y 2004).
- México, en ocho (1960, 1961, 1962, 1975, 2000, 2002, 2006 y 2010).
- Argentina, en seis (1974, 1984, 1985, 1998, 2001 y 2009).
- Chile, en una (2012).
- Cuba, en una (1994).
- Nicaragua, en una (1982).
- Perú, en una (2009).
- Puerto Rico, en una (1989).
Para la edición de los premios Óscar correspondiente a 1992, el filme Un lugar en el mundo fue presentada por Uruguay y consiguió una nominación, pero después de una investigación realizada por la Academia con respecto a la controversia del país de origen, se concluyó que la cinta era en su mayoría producción de Argentina, debiendo haber sido presentada por este país. La película fue descalificada y no pudo concurrir al premio.
Por otra parte, en cuanto a los filmes en portugués, Brasil ha sido candidato al premio en cuatro oportunidades (1962, 1995, 1997 y 1998).
Resumen de los premios y candidaturas por países [editar]
Hasta la edición correspondiente a 2012, los países con más premios en la categoría de «mejor película de habla no inglesa» han sido Italia y Francia —con trece y doce estatuillas, respectivamente—. En la historia de estos premios, ambos países son también los que atesoran mayor número de candidaturas —38 francesas y 30 italianas—.
| Óscar a la «mejor película extranjera» | |||
|---|---|---|---|
| Puesto | País | Candidaturas | Premios |
| 1 | 30 | 13[n 2] | |
| 2 | 38 | 12 | |
| 3 | 19 | 4 | |
| 4 | 15 | 4 | |
| 5 | 14 | 4 | |
| 6 | 18 | 3 | |
| 7 | 14 | 3 | |
| 8 | 9 | 3 | |
| 9 | 9 | 3 | |
| 10 | 7 | 3 | |
| 11 | 6 | 2 | |
| 12 | 5 | 2 | |
| 13 | 4 | 2 | |
| 14 | 8 | 1 | |
| 15 | 7 | 1 | |
| 16 | 5 | 1 | |
| 17 | 3 | 1 | |
| 18 | 2 | 1 | |
| 19 | 2 | 1 | |
| 20 | 1 | 1 | |
| 21 | 1 | 1 | |
| 22 | 10 | 0 | |
| 23 | 9 | 0 | |
| 24 | 8 | 0 | |
| 25 | 6 | 0 | |
| 26 | 5 | 0 | |
| 27 | 5 | 0 | |
| 28 | 5 | 0 | |
| 29 | 4 | 0 | |
| 30 | 3 | 0 | |
| 31 | 2 | 0 | |
| 32 | 2 | 0 | |
| 33 | 2 | 0 | |
| 34 | 1 | 0 | |
| 35 | 1 | 0 | |
| 36 | 1 | 0 | |
| 37 | 1 | 0 | |
| 38 | 1 | 0 | |
| 39 | 1 | 0 | |
| 40 | 1 | 0 | |
| 41 | 1 | 0 | |
| 42 | 1 | 0 | |
| 43 | 1 | 0 | |
| 44 | 1 | 0 | |
| 45 | 1 | 0 | |
| 46 | 1 | 0 | |
Véase también [editar]
- Anexo:Ganadores y nominados del Óscar a la mejor película extranjera
- Anexo:Premio Goya a la mejor película extranjera de habla hispana
- Anexo:Presentaciones de Chile para el Óscar a la mejor película extranjera
- Anexo:Presentaciones de México para el Óscar a la mejor película extranjera
- Óscar a la mejor película
- Óscar a la mejor película de animación
- Globo de Oro a la mejor película en lengua no inglesa
Notas y referencias [editar]
Notas [editar]
- ↑ Se incluyen premios especiales y honoríficos.
- ↑ Italia y Francia compartieron el Óscar de 1949 al tratarse de una coproducción. A partir de la introducción del sistema de nominaciones, se considera a la película originaria únicamente del país que la propone, independientemente de que sea o no coproducción.
- ↑ Se incluyen premios especiales y honoríficos.
- ↑ Se incluyen las candidaturas de la Unión Soviética.
- ↑ Están incluidas las candidaturas de la República Democrática Alemana y de la República Federal Alemana.
- ↑ Se incluyen premios especiales y honoríficos.
- ↑ Se incluyen las candidaturas de Checoslovaquia.
Referencias [editar]
- ↑ a b c «Chapter 11: The Oscar and the Foreign-Language Picture». All About Oscar: The History and Politics of the Academy Awards (2nd edición). New York: Continuum International Publishing Group. 2003. p. 207. ISBN 978-0-8264-1452-6. http://books.google.com/books?id=dH2Lb_YhIhAC&pg=PA207. Consultado el 2010-07-16.
- ↑ Normas de la Academia de Hollywood para la 79º entrega de premios en la categoría de mejor película de habla no inglesa
- ↑ Óscar a la mejor película de habla no inglesa en IMDb
- ↑ India's entry to Oscars caught in a legal tangle (La entrada de la India a los Oscar atrapado en una maraña legal) (inglés)
- ↑ Filmmakers questions Oscar's foreign movie rules (inglés)
- ↑ Middle East tensions hang over Palestinian nominee for an Oscar 'Paradise Now' traces lives of two men who are suicide bombers (inglés)
- ↑ «Histórico logro de "No": Cinta se transforma en la primera chilena nominada al Óscar» (HTML). www.emol.com (10 de enero de 2013). Consultado el 10 de enero de 2013.
- ↑ El Comercio Manchay celebró con gritos de emoción la nominación de "La teta asustada" 02.02.2010