Olalla García

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Olalla García
Nacimiento 22 de febrero de 1973
(41 años)
Madrid, España
Nacionalidad española
Ocupación escritora
Género novela, traducción y ensayo

María Olalla García García (Madrid, 1973) es una historiadora y escritora española.

Biografía[editar]

Nació en Madrid. Durante su infancia vivió también en Castellón de la Plana, Alcázar de San Juan, Cartagena y, finalmente, en Alcalá de Henares, donde reside actualmente. Estudió historia en la Universidad de Alcalá de Henares, realizando estudios de postgrado en Bolonia y París. Se especializó en historia antigua de Persia, sobre la cual versa su tesis doctoral (inconclusa) que sirvió como base documental para su primera novela. Compagina su actividad de escritora con la de traductora literaria.

Obra Literaria[editar]

Escribe novela histórica ambientándola en el periodo que más conoce por sus estudios e investigaciones profesionales. Ha publicado:

  • Ardashir, Rey de Persia (Ed. Suma, 2005; edición de bolsillo: Punto de lectura, 2006). Centrada en la figura del fundador de Imperio sasánida, Ardashir I, en torno a la fecha de la caída de la Dinastía Arsácida. Narrada desde la perspectiva de un protagonista secundario al servicio del gran rey, nos introduce el mundo de la Persia del siglo III DC, era de variedad de eventos definitivos en la historia de Persia y la antigüedad tardía.
  • Las Puertas de Seda (Ed. Espasa, 2007; edición de bolsillo: Booket, 2009). La novela vuelve a tratar la historia de Persia en la época del Imperio sasánida, en esta ocasión mostrando sus relaciones con el Imperio romano. La trama gira en torno a dos hermanos y el enfrentamiento entre los imperios romano y sasánida. Separados por la invasión de los persas de Antioquía sus vidas de deslizan en dos ambientes diferentes: el uno como superviviente de la invasión, la otra como esclava en un harén. Con rigurosidad histórica, nos presenta el enfrentamiento entre dos civilizaciones con valores y referentes diferentes.
  • El Jardín de Hipatia (Ed. Espasa, 2009). Ambientada en la Alejandría de principios del s. V d. C. Narra la historia de Atanasio de Cirene que desembarca en Alejandría con la esperanza de unirse a la academia de Hipatia. La novela nos sumerge en la ciudad de Alejandría y sus luchas de poder.
  • Rito de paso (Ed. B Histórica, 2014). En 1607, desembarca en Malta Caravaggio, el primer gran genio de la pintura barroca. De personalidad tenebrosa y violenta, llega a la isla huyendo de una condena a muerte por asesinato. Su presencia pronto revolucionará la tranquilidad del lugar y pondrá en jaque a los Caballeros de Malta.

Investigación y Ensayo[editar]

  • "Expansión y conquista: el argumento de sanción territorial en tiempos de los primeros sasánidas", Boletín de la Asociación Española de Orientalistas, ISSN 0571-3692, AÑO XXXIV, 1998, págs. 297-311
  • "El matrimonio consanguíneo en la Persia aqueménida: la perspectiva griega", Polis: Revista de ideas y formas políticas de antigüedad clásica, ISSN 1130-0728, Nº 12, 2000, págs. 43-72 ([1]).
  • "¿Barbarie o propaganda oficial?: la captura de Valeriano", Actas del X Congreso Español de Estudios Clásicos / coord. por Emilio Crespo, María José Barrios Castro, Vol. 3, 2001, ISBN 84-7882-453-7, págs. 83-87 ([2]).
  • "Xwedodah: el matrimonio consanguíneo en la Persia Sasánida". Una comparación entre fuentes pahlavíes y greco-latinas", Iberia: Revista de la Antigüedad, ISSN 1575-0221, Nº 4, 2001, págs. 181-198 ([3]).
  • "Relaciones consanguíneas en la mitología y su reflejo en el orden social". La recepción del mito clásico en la literatura y el pensamiento, Actas de las I y II Jornadas de Tradición Clásica, ISBN 699-7641-9, ed. por Aurelia Ruiz Sola, Begoña Ortega Villaro, 2002, págs. 272-283.

Traducciones[editar]

Enlaces externos[editar]