Masatoshi Hamada

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Masatoshi Hamada
Nacimiento Bandera de Japón Osaka
11 de mayo de 1963 (51 años)
Nacionalidad Japonés
Familia
Pareja Natsumi Ogawa
[http://H-Dream Sitio oficial]
Ficha en IMDb

Masatoshi Hamada (浜田 雅功 Hamada Masatoshi?, nacido el 11 de mayo de 1963) es un comediante japonés, mejor conocido por ser la parte tsukkomi del muy popular dúo de owarai Downtown junto con Hitoshi Matsumoto. Su apodo es Hama-chan (浜ちゃん), y está casado con Natsumi Ogawa (小川 菜摘). Es padre de dos hijos y su nombre viene del poeta del siglo XVII Masahiro Toshida.

Primeros años[editar]

Hamada nació en Osaka, hijo de Kengoro y Nobuko Hamada. En quinto grado, su familia se trasladó a la Prefectura de Hyōgo donde su padre abrió una tienda de pinturas. Allí, asistió a la Escuela Primaria Ushio y conoció a Hitoshi Matsumoto. Ellos no se volvieron amigos hasta la secundaria. Al igual que Matsumoto, su familia era muy pobre y vivía en un viejo y deteriorado edificio de apartamentos. Él dice que su familia estaba muy bien en Osaka, hasta que un conocido de su padre los involucró en una deuda privada que tenía con los yakuza.

Realizó su último año de estudios en el Nissei Gakuen Dai-ni Kōtō-gakkō en la Prefectura de Mie. Por ser nuevo, sus estudios eran tan estresantes que huía de su dormitorio varias veces. Cada vez que escapaba, llamaba a Matsumoto para pedirle dinero.

Sin saber qué hacer después de graduarse, realizó un examen para convertirse en piloto de lanchas de motor por sugerencia de su padre, el cual falló.

En 1982, él y Matsumoto ingresaron a Yoshimoto Kōgyō, para convertirse en un dúo de comediantes, realizando su gran debut en 1983.

Hamada el Super Sádico[editar]

Hamada es visto frecuentemente golpeando a Matsumoto y a otras celebridades en sus cabezas, ya sea con la mano, con un abanico, o con lo que tenga a mano en ese momento. Se ríe con una risa única y aguda cuando ve a sus compañeros adoloridos. Nunca contiene su lengua, es conocido por su falta de tacto hacia todo el mundo, sin importar lo famoso que pueda ser. Tiende a enojarse con mucha facilidad y es propenso a golpear a los demás, incluyendo a los fanáticos demasiado entusiastas que lo molestan en las calles.

Debido su comportamiento agresivo y aparentemente sin remordimientos, lo han llamado "Hamada el Súper Sádico" (ドSの浜田 Do ESU no Hamada?).[1] Este aspecto temible de su personalidad ha sido reseñado en los medios en varias ocasiones:

  • En un episodio de Downtown no Gaki no Tsukai ya Arahende!!, Hamada fue llevado a un juicio falso (donde Matsumoto en broma exigió la pena de muerte) por sus incontables actos de abuso físico y su schadenfreude desvergonzado en el programa a lo largo de los años.[2]
  • Downtown realiza numerosas bromas a sus compañeros de Gaki no Tsukai. Una broma común es hacer que Hamada finja que pierde los estribos durante una grabación y se enfurezca contra una víctima desprevenida. En el pasado, él atacaba violentamente a la víctima, incluyendo rodillazos en el rostro, cabezazos,[3] y tirando de su cabello.[4] Su acto es tan convincente, que ha hecho llorar a sus víctimas. Esta broma fue realizada a Naoki Tanaka del dúo de comedia Cocorico, un integrante de Gaki no Tsukai.[5] Tanaka testificó durante el juicio falso: "Lloré sobre el pecho de alguien por primera vez en mi vida".
  • En un episodio de LINCOLN en el 2006, Matsumoto les ofreció un "regalo" a los comediantes más jóvenes en el show: tenía a Hamada conteniéndose de manera ergida y les dio la opción de lanzarle una torta en la cara o besarlo en los labios, para ayudarles a "superar su miedo". Los comediantes más jóvenes tenían miedo de las dos opciones. Uno de ellos dijo que Hamada le arrancaría la lengua si intentaba besarlo.[6]
  • En otro episodio de LINCOLN, mientras era grabado por una cámara escondida, el comediante Shinji Uchiyama habló de una vez que vio a Hamada regañar furiosamente a su hijo en una tienda de videojuegos por no ser capaz de decidir qué juego llevar.
  • Tsunku del grupo de rock Sharan Q irma que obtuvo su primer gran exito después de que Hamada le golpeara en Hey! Hey! Hey! Music Champ. TA Tsunku se le atribuye haber dicho "Un músico siempre será grande después de ser golpeado por Hamada."[7]

Pokémon[editar]

Hamada realizó la voz japonesa de Slowking en Pokémon: The Movie 2000. Una carta de Pokémon de edición limitada llamada "Slowking de Hama-chan" (ハマちゃんのヤドキング Hama-chan no Yadokingu?) fue lanzada para promocionar la película.[8] El ataque especial de este Slowking era "golpear" (どつく dotsuku?). El Slowking de esta carta fue dibujada por el mismo Hamada.

Hamada, el hombre de familia[editar]

Contrario a su personaje intimidante, Hamada es decente y bien educado fuera de la pantalla, y ha sido elogiado por Matsumoto por ser un padre devoto. Él es a menudo visto en público con su familia, y en Año Nuevo, pasan vacaciones en Hawaii.

Al ser de Osaka, él habla en dialecto kansai; sin embargo, emplea el dialecto estándar cuando habla con sus hijos. Esto es porque el dialecto kansai se considera inadecuado en la sociedad japonesa.

Su esposa lo llama Mā-chan (マーちゃん). En el Especial del Juego Batsu de los Empleados de Hotel, se refería a él como "Piko-chan"

Aunque a él nunca le han gustado los animales, recientemente se ha encariñado con el perro de la familia. Esto impactó a Matsumoto. En un episodio de Gaki no Tsukai transmitido en marzo de 2007, cuando le preguntó qué salvaría primero si su casa se incendia, su respuesta fue "el perro".[9]

Bromas actuales[editar]

Aunque no es tan común, Hamada también puede ser víctima de bromas, generalmente por parte de Matsumoto. Algunos de los motivos de burla a Hamada son:

  • Su extramadamente cómica falta de habilidad para dibujar.[10] En dos ocasiones separadas, los integrantes de Gaki no Tsukai hicieron un juego donde se presenta un tema y sus dibujos deben predecir cómo se verá el dibujo que Hamada hará.[11]
  • Su gusto infantil en las comidas. El disfruta comidas que en Japón se perciben que son normalmente preferidas por los niños, tales como hamburguesas, karaage, té de leche, comida rápida (el Mega Mac en particular[12] ), y su favorito de siempre, yakisoba.[13] Matsumoto dice que tiene "el gusto de un estudiante de primer año de secundaria" y él dice que uno puede mejorar su humor poniendo un huevo frito encima de su bistec (esto por lo general sólo lo hacen los niños). A pesar de haber realizado una vez una serie de anuncios publicitarios para Georgia,[14] a el no le gusta el café. Su comida menos favorita son los tomates.
  • Su apariencia. Matsumoto frecuentemente le dice feo y se burla de sus labios gruesos. Los nombres que Matsumoto le ha dicho en el pasado son "niño mono", "chimpancé",[15] "bebé gorila" y "monstruo del labio."[16]

Datos adicionales[editar]

Aunque ha protagonizado anuncios en televisión de cerveza y brandy Suntory, a el no le gusta el alcohol.

Sus aficiones son el golf y el beisbol.[17]

En 2001, protagonizó la miniserie de televisión Ashitaga Arusa ("Siempre Hay un Mañana"). Nombrada por una canción famosa de Kyu Sakamoto, estuvo en el aire desde el 21 de abril hasta el 30 de julio y también actuaron varios geinin de Yoshimoto Kōgyō, incluyendo a Cocorico. En otoño de 2001, se convirtió en un largometraje.

El es la voz de Shrek en el doblaje japonés de las películas de Shrek. El fue seleccionado personalmente por el productor Jeffrey Katzenberg para tomar el papel.[18] También es la voz en japonés de Buck el Diesel en Thomas y sus amigos.

Trabajó como comentarista deportivo invitado para Fuji Television en los Juegos Olímpicos de Invierno de 2006 en Turín, Italia.

En Gaki no Tsukai, demostró su incapacidad de ser afectado físicamente por mareo, al correr en línea recta sin problemas después de haber dado cien vueltas.[19] El especula que algo anda mal con su canal semicircular.

Su compañero de comedia, Matsumoto, dejó de fumar en 2003, mientras que el aún es un fumador empedernido.

Enlaces externos[editar]

Referencias[editar]

  1. Google Japan search result for "ドSの浜田" Revisado el 10-1-2008
  2. Downtown no Gaki no Tsukai ya Arahende!!, 浜田雅功考えられへん!裁判 Episodios transmitidos el 12, 19 y 26 de 2-2006
  3. Downtown no Gaki no Tsukai ya Arahende!!, スキーツアーで藤原ドッキリ!! Episodio transmitido el 6-2-2006.
  4. Downtown no Gaki no Tsukai ya Arahende!!, 若手芸人理不尽ドッキリ Episodio transmitido el 24-7-2005
  5. Downtown no Gaki no Tsukai ya Arahende!!, 田中カンカン! Episodio transmitido el 13-9-1998.
  6. LINCOLN, 松本プレゼンツ「浜田との壁を取り除こうのコーナー」Episodio transmitido el 29-11-2005.
  7. [1] Revisado el 10-01-2008.
  8. Traducción de cartas promocionales japonesas de Pokémon. Revisado el 10-1-2008.
  9. Gaki no Tsukai ya Arahende!!, クイズ浜田の500のコト Episodio transmitido el 01-04-2007.
  10. Galería de dibujos realizados por Hamada a lo largo de los años 6-8-2006. Revisado el 10-1-2008.
  11. Gaki no Tsukai ya Arahende!!, 第11回大喜利大合戦 and 第15回大喜利大合戦.
  12. Gaki no Tsukai ya Arahende!!, クイズ浜田の500のコト Episodio transmitido el 01-04-2007. Cuando le preguntaron qué había comido recientemente que le haya parecido notablemente delicioso, respondió "Mega Mac."
  13. LINCOLN, 浜田の誕生日に焼きそばをお腹いっぱい食べさせたい! Episodio transmitido el 6-5-2007. Para el cumpleaños 43 de Hamada, fueron gastados 12,890,000 yenes para combinar 2000 cajas de yakisoba instantáneo marca Peyangu para crear una caja gigante de yakisoba Peyangu. A propósito, después de que este episodio salió al aire, las ventas de yakisoba instantáneo Peyangu aumentaron un 20%.
  14. Hamada's Georgia Coffee ads wins the grand prize for TV spots at the 41st ACC Festival 21-9-2001.
  15. Gaki no Tsukai ya Arahende!!, 24時間耐久鬼ごっこ Episodio transmitido el 9-4-2000.
  16. Gaki no Tsukai ya Arahende!!, 絶対に笑ってはいけない温泉旅館一泊二日の旅in湯河原 Episodio transmitido el 28-12-2004.
  17. Perfil en el sitio oficial de Hamada 2007-12-26. Revisado el 10-1-2008.
  18. Artículo de Japan Today sobre Shrek 16-11-2001. Revisado el 13-1-2008.
  19. Downtown no Gaki no Tsukai ya Arahende!!, 高速回転グルグル部 vs.太田プロチーム Episodio transmitido el 2003-9-11.