Lenguas tibéticas

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Lenguas tibéticas
Distribución geográfica: Himalaya
Países: Bandera de Pakistán Pakistán
Flag of India.svg India
Flag of Nepal (with spacing).svg Nepal
Bandera de la República Popular China China
Flag of Bhutan.svg Bután
Hablantes:
Filiación genética: Sino-tibetano

  Tibetano-birmano
    Tib.-himalayo
      Bódico
        L. tibéticas

Subdivisiones: Ladakhi
Tibetano central
Tibetano amdo
Tibetano khams
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Tibet provinces.png
Extensión
Véase también:
Idioma - Familias - Clasificación de lenguas

Las lenguas tibéticas o tibetanas ( བོད་སྐད།) son una agrupación de variedades lingüísticas tibetano-birmanas que no son inteligibles entre sí, habladas principalmente por tibetanos que viven en una basta región de Asia Central que bordea el subcontinente indio, incluyendo la meseta tibetana y el norte de sucontinente indio en Baltistán, Ladakh, Nepal, Sikkim y Bhután. El forma clásica escrita es un estándar liteario regional de primera importancia, en particular es el vehículo usado en muchos textos del budismo tibetano.

Lenguas del grupo[editar]

Los dialectos ü-tsang (también denominado como "tibetano central", incluyendo el dialecto de Lhasa), kham y amdo se consideran generalmente como dilectos o variantes de una misma lengua tibetana, especialmente porque comparte la misma lengua literaria, mientras que el idioma dzongkha, el sikkimés, el sherpa y el ladakhi se consideran lenguas diferentes.

Las lenguas tibetanas tienen en total unos 8 millones de hablantes. Con la expansión del budismo tibetano, el tibetano ha tenido mayor difusión en occidente y se encuentra en cierto número de publicaciones sobre el budismo. Fuera de Lhasa el tibetano de Lhasa sólo tiene unos 200 hablantes exiliados, que han migrado a India y otros países. El tibetano se habla por algunas minorías étnicas en Tíbet que han vivido en contacto con tibetanos durante siglos, pero que sin embargo mantienen su propia lengua y cultura.

Aunque algunos pueblos qiang de Kham hna sido clasificados por las autoridades chinas como de etnia tibetana, los hablantes de lenguas qiang no son tibetanos, sino que sus lenguas pertenecen a una rama diferente de la familia tibetano-birmana.

El tibetano clásico no era una lengua tonal, aunque algunas variedades modernas han desarrollado tono, entre ellas el tibetano central y el tibetano kham. Por otra parte el tibetano ladakhi y el balti son variedades sin tono. La morofología de las lenguas tibéticas es preodominantemente aglutinante.

Clasificación interna[editar]

Nicolas Tournadre (2008) describe la situaicón lingüítica de las lenuas tibéticas así:

Basándome en mis 20 años de trabajo de campo en el área lingüística tibetana y en la literatura existente, estimo que hay unos 220 'dialectos tibetanos' derivados del antiguo tibetano que se extienden a lo largo de 5 países: China, India, Bután, Nepal y Pakistán, que podrían agruparse en unos 25 grupos dialectales, i. e. grupos sin inteligibilidad mutua entre ellos. La noción de 'grupo dialectal' es equivalente a la noción de lengua pero no implica ninguna estandarización. Así si dejamos a un lado la noción de estandarización, creo que podríamos hablar más propiamente de 25 lenguas derivadas del antiguo tibetano. Esto no es sólo una cuestión terminológica sino que da lugar a una percepción enteramente diferente del rango de variación. Cuando hablamos de 25 lenguas, dejamos claro que estamos tratando con una familia comparable en tamaño a la familia romance que tiene 19 grupos dialectales.[1]

Las 25 lenguas incluyen una docena de grupos dialectales principales:

Tibetano central (Ü-tsang) (Tíbet), tibetano de Khams (Kham-Hor) (Chamdo, Tíbet), Sichuan, Qinghai, Yunnan), amdo (Qinghai, Gansu, Sichuan), thewo-chone (Gansu, Sichuan), ladakhi (Jammu y Cachemira), balti (Pakistan), purki (Jammu y Cachemira), spiti (Himalchal), dzongkha (Bután), drenjong (sikkimés), sherpa (Nepal, Tíbet), kyirong-kagate (Nepal, Tibet) y otra docena de grupos menores o lenguas únicas, la mayor parte habladas por unos centenares o unos pocos millares de personas:
jirel (Nepal), tsamang (chocangaca) (Bután), lakha (Bután), dur (brokkat) (Bután), mera-sakteng (brokpa) (Bután), dhromo (groma) (Tíbet), zhongu (Sichuan), gserpa (Sichuan), khalong (Sichuan), dongwang (Yunnan), zitsadegu (Sichuan), drugchu (Gansu)


La clasificación más explícita propuesta por Tournadre (2005, 2008) es:[2]

Las otras lenguas (Thewo-Chone, Zhongu, Khalong, Dongwang, Gserpa, Zitsadegu, Drugchu, Baima) no son mútuament einteligibles, y están mal documentadas como para poderlas clasificar con seguridad.


Descripción lingüística[editar]

Fonología histórica[editar]

La fonología del antiguo tibetano está represrentada con bastante precisión en la escritura. Las consonantes finales se ensordecen aunque se escriban como sonoras, los fonemas de prefijo asimilan su sonoridad a los fonemas de la raíz. Las combinaciones gráficas, hr y lh representan correlatos sordos aunque no necesariamente de r y l. El signo ' se pronuncia como una fricativa gutural sonora ante vocales y como una prenasalización homorgánica ante consonantes. La cuestión de si el verso gigu tiene una realización fonética sigue siendo un problema discutido.

Por ejemplo, Srongbtsan Sgampo ser pronunciaría [sroŋpʦan zɡampo] (pronunciación moderna de Lhasa [sɔ́ŋʦɛ̃ ɡʌ̀mpo]) y 'babs se pronunciaría [mbaps] (moderno dialecto de Lhasa: [bapˤ]). Ya en el siglo IX el proceso de simplificación de grupos consonánticos, ensordecimiento y tonogénesis había empezado en los dialectos centrales como testimonian las transcripciones de palabras tibetanas en otras lenguas, como por ejemplo el chino clásico o el uighur.

La aparición de esa evidencia permite reconstruir la evolución del tibetano. En el siglo IX, como muestran el tratado bilingüe chino-tibetano del 821-822 encontrado frente al templo de Jokhang en Lhasa, los grupos consonánticos complejos ya se habían simplifcado, y el proceso de tonogénesis es probable que estuviera iniciado. El siguiente cambio tuvo lugar en los dialectos tsang (gtsang), fonemas adyacentes a r se convirtieron en retroflejos y los adyacentes a y se palatalizaron. Posteriormente las finales superescritas d y s desaparecen, excepto en el este y el oeste. Es en este estadio que la lengua se extendió en Lahul y Spiti, cuando las letras superescritas eran silentes, la d y la g eran apenas audibles y as, os, us dieron lugar a ai, oi, ui. Las palabras introducidas en Tíbet desde lenguas fronterizas en esa época difieren de las introducidas en períodos anteriores. Los otros cambios son más recientes y se resgringe al ü y al tsang. En ü, los sonidos vocálicos a, o, u han sufrido un proceso de umlaut a ä, ö, ü cuando van seguidas de sonidos coronales /i, d, s, l, n/. Lo mismo se cumple para el tsang con la expeción de l que simplemente alarga la vocal. Las mediales se han convertido en aspiradas tenues con una entonación baja, que también marca las palabras que tienen una consonante inicial simple, mientras que las anteriroes aspiradas y consonantes iniciales complejas se han simplificado en el habla y se pronuncian con un tono alto.

Comparación léxica[editar]

Los numerales en diferentes lenguas tibéticas son:[3]

GLOSA Ü-Tsang (Central) Amdo Khams TIBETANO
CLÁSICO
Lhasa Cheng
Zhang
Dolpo Jirel Mugom Sherpa Yohlmo
'1' ʨiʔ53 ʨi53 ʂik dokpoi ʧɪk ʦɪk55 ʨīː xʨɨx ʨi55 *xʨik
gtšig
'2' ȵi55 ȵi55 ɲiː ŋi ŋi ŋi55 ɲìː ɦȵi ɲɯ53 *gnis
gnis
'3' sum55 sɔ̃53 sum sum sum sum55 sūm sɘm 53 *xsum
gsum
'4' ɕi13 ɣɯ31 ɕi̤ː si ɕi ʣi55 ʑì̤ ɦʑɘ ʐə33 *βʑi
bži
'5' ŋa53 ɴɐ53 ŋa ŋa ŋá ŋɑ55 ŋɑ̀ ɦŋa ŋɑ53 *ɬŋɑ
lŋa
'6' tʂʰuʔ13 tʂu31 ʈṳk tʰuk duk ɖʊk11 ʈṳ̀ː tʂəx tʂo33 *dɽuk
drug
'7' tỹ15 dɛ̃24 ty̤n duin dun dɪn55 t̪ì̤n ɦdɘn 33 *βdun
bdun
'8' ɕɛʔ13 dʑe31 ce̤ʔ get ket 55 cē̤ː ɦdʑʲɛ ʑe33 *βɽgjat
brgyad
'9' ku13 ɡɯ31 kṳ gu gu gu55 kṳ̀ ɦgɘ 33 *dgu
dgu
'10' ʨu53 ʨɯ53 tɕu ʦutʰambaː ʧú ʦi55tʰɑm11ba11 ʨʉ̄ ʨɘ ʨə55 *ɸʨu
btšu

Los números indican el nivel de tono. Para los grupos occidenal y meridonal se tiene:

GLOSA Dzonkha-Lakha Balti-Ladakhi Spiti
bhoti
Dzonkha Sikkimés Balti Changthang Ladakhi Purik Zangskari
'1' ʨí ʧi ʧik ʧik ʧik ʧik ʧiʔ ʧík
'2' ɲí ni ɲis ɲis ɲis ɲis ɲiː ɲiː
'3' súm súm xsum sum sum sum sum súm
'4' ʃi̤ ʒe βʒi zi zi ʒi ʒi ʒì
'5' ŋə ŋa ɣɑ ŋa ʂŋa ʂŋə ŋa ŋá
'6' dʑo tʰu truk ɖruk ʈuk ʈuk ʈuʔ ʈùk
'7' ty̤n βdun dun rdun rdun ðun dùn
'8' kæ̤ βgyʌt gʲat rgʲat rgyət ʝət ɟèt
'9' kṳ go rgu gu rgu rgu ɣu
'10' ʨu tʰam ʧɔːmba ɸʧu ʧu rʧu rču ʧu ʧú

Referencias[editar]

  1. Tournadre N. (2008), "Arguments against the Concept of ‘Conjunct’/‘Disjunct’ in Tibetan" in Chomolangma, Demawend und Kasbek. Festschrift für Roland Bielmeier zu seinem 65. Geburtstag. B. Huber, M. Volkart, P. Widmer, P. Schwieger, (Eds), Vol 1. p. 281–308. http://web.archive.org/web/20110720224934/http://tournadre.nicolas.free.fr/fichiers/2008-Conjunct.pdf
  2. *N. Tournadre (2005) "L'aire linguistique tibétaine et ses divers dialectes." Lalies, 2005, n°25, p. 7–56 [1]
  3. Bodish Numerals (E. Chan)

Bibliografía[editar]

  • Beyer, Stephan V. (1992). The Classical Tibetan Language. SUNY Press. ISBN 0-7914-1099-4. 
  • Denwood, Philip (1999). Tibetan. John Benjamins Publishing. ISBN 90-272-3803-0. 
  • Roland Bielmeier, Felix Haller, ed (2007). «The Language History of Tibetan». Linguistics of the Himalayas and beyond. Walter de Gruyter.  pp. 47–70. ISBN 3-11-019828-2. 
  • van Driem, George (2001). Languages of the Himalayas: An Ethnolinguistic Handbook of the Greater Himalayan Region containing an Introduction to the Symbiotic Theory of Language. Brill. ISBN 9004103902. 

Enlaces externos[editar]

Wikilibros