Lenguas de Italia

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Grupos lingüísticos de Italia en la actualidad.

El idioma italiano es el idioma oficial de Italia, que es una lengua neolatina que precisamente es la variante literaria del dialecto florentino de la lengua toscana.

En el territorio de la República italiana se hablan no sólo lenguas romances, sino también lenguas germánicas, lenguas eslavas, griego y albanés.

La lengua oficial del Estado italiano desciende históricamente del Toscano literario, cuyo uso se inició con los grandes escritores Dante, Petrarca y Bocaccio hacia el 1300 y siguió evolucionando históricamente hasta llegar al Italiano común. La lengua italiana era hablada sólo por una minoría en el momento de la unificación política del Reino de Italia en el 1861, pero se difundió enseguida gracias a la educación obligatoria y a la determinante contribución de la reciente televisión, que han aumentado la cantidad de italianos que tienen al Italiano como lengua materna.

Según un estudio reciente el 44% de los italianos hablan de modo exclusivo o prevalente el italiano, un 51% lo alterna con un dialecto u otra lengua y un 5% habla exclusivamente un dialecto u otro idioma distinto del italiano.[1]

Historia[editar]

Antiguas lenguas de Italia[editar]

Desde la prehistoria en la actual Italia se hablaron multitud de lenguas diferentes, gran parte de ellas pertenecientes a la familia indoeuropea, especialmente a la rama itálica, subdivididas a su vez en las lenguas osco-umbras (como el umbro, el osco o el picénico) y las lenguas latino-faliscas, como el falisco, y el latín. También se hablaban otras lenguas pertenecientes a la rama indoeuropea: algunas lenguas paleobalcánicas, como el venético y el mesapio, relacionada ésta última con las lenguas ilirias, y en la región norte el lepóntico y algunos dialectos de galo, pertenecientes las dos a la rama celta.

Asimismo, con estas lenguas coexistían otras de origen no indoeuropeas, destacando el etrusco, pero también el rético (relacionado posiblemente con el anterior), el antiguo ligur,[2] el Piceno de Novilara, el elimio (el cual se discute si era o no indoeuropeo), el sicano y el sículo (posiblemente indoeuropeo). En las islas de Cerdeña y Córcega se hablaba una lengua autóctona del lugar, el nurago.

Debido a la colonización púnica y griega, también eran habladas las lenguas púnica y griega en el sur de Italia y en Sicilia y Cerdeña.

Con el auge de la cultura romana, el latín se acabó imponiendo a todas las demás, originando posteriormente las lenguas romances, y dentro de Italia, las actuales lenguas allí habladas.

Origen de las lenguas de Italia[editar]

Distribución de los adstratos longobardo y bizantino en la alta edad media de la península italiana.

Muchas de las regiones de Italia tenían ya diferentes sustratos lingüísticos antes de que los romanos conquistaran Italia: el norte de Italia tenía un sustrato celta (esta parte de Italia era conocida como Gallia Cisalpina), un sustrato ligur o un sustrato veneciano. El centro de Italia tenía sustrato etrusco y el sur de Italia sustrato itálico o griego.

Debido a la separación histórica en muchos pequeños estados y a su colonización por parte de las potencias extranjeras (especialmente Francia, España y Austria), separación que iba desde la caída del Imperio romano de Occidente hasta la Unificación de Italia en 1861, ha habido una amplia oportunidad para la diversificación lingüística.

Sin embargo los Estados sometidos utilizaban como lengua oficial el idioma de las potencias extranjeras y los Estados independientes (como por ejemplo el Vaticano) siguieron manteniendo el Latín como el idioma oficial. Raramente se usaban las lenguas vernáculas para los documentos oficiales y normalmente la gramática de estas no estaba normalizada. Las personas que podían escribir, en privado, usaban su lengua como manera informal de escribir notas, como por ejemplo Leonardo da Vinci, que sin embargo, utilizaba el latín para publicaciones más importantes.

La cuestión de sintetizar los dialectos existentes en un Italiano estándar era la meta principal en la vida de Alessandro Manzoni, que luchó por construir un idioma nacional basado principalmente en el toscano, que había ganado prestigio desde que Dante Alighieri lo utilizara para escribir la Divina Comedia.

Por lo tanto sería un error para utilizar la expresión "dialectos del italiano", puesto que no derivaron del italiano, sino del latín vulgar: era italiano el derivado de esos dialectos y no al contrario.

Los dialectos siguieron siendo el habla más común entre la población italiana hasta la década de los 50. A partir de ese momento el italiano estándar empieza a ser aceptado gradualmente como la lengua nacional debido a su cada vez más común uso en la literatura. Hasta la segunda guerra mundial las clases más bajas, que no podían costearse una educación, siguieron hablando sus propios dialectos. Probablemente fue este período cuando se dejó de usar dialectos en público, puesto que era una muestra de bajo estatus social.

Uso actual[editar]

Porcentaje de personas que usan la lengua regional en el contexto familiar, por regiones.

La solución para la llamada "cuestión del lengua" que había preocupado a Manzoni vino de la televisión. Su popularización fue el principal factor que convirtió al Italiano en la lengua nacional. Durante el mismo periodo muchos sureños emigraron al norte en busca de trabajo. Los sindicatos de gran alcance, que querían mantener a los trabajadores unidos, hicieron una exitosa campaña contra el uso de los idiomas regionales y de los dialectos. Esta campaña permitió los sureños, cuyos idiomas regionales no eran mutuamente inteligibles con los norteños, integrarse utilizando el italiano estándar. La gran cantidad de matrimonios mixtos, especialmente en las grandes ciudades industriales como Milán y Turín, dio lugar a una generación que podría hablar solamente italiano estándar y solamente entender algunos de los dialectos de sus padres.

Como resultado de estos fenómenos, los idiomas regionales están más arraigados en el sur (donde no se produjo el fenómeno de la inmigración), en las áreas rurales (donde hubo menos influencia sindicalista) y entre las viejas generaciones. El no poder hablar italiano es todavía hoy un estigma social.

Situación legal[editar]

El italiano es el idioma oficial del país, aunque no existe un artículo de la Constitución de Italia que lo reconozca explícitamente como tal. El reconocimiento expreso se encuentra en el estatuto de la región Trentino-Alto Adigio, que formalmente es una ley constitucional del estado. El artículo 99 del estatuto dice textualmente:

...[La lingua] italiana (...) è la lingua ufficiale dello Stato.

Traducido al español, la lengua italiana es la lengua oficial del Estado.

Además, el original de la Constitución italiana está redactado en italiano. Por otro lado, en los procesos penales y civiles es obligado el uso del italiano.

En cuanto a las otras lenguas, la Constitución expresa en el artículo sexto lo siguiente:

...La República protegerá, mediante las normas adecuadas, a las minorías lingüísticas.

Actuando de acuerdo a ese artículo, el Parlamento ha concedido estatus oficial a nivel regional con una ley de 1999, a otros trece idiomas: ladino, alemán, francés, catalán, occitano, idioma franco-provenzal, esloveno, albanés, griego, sardo, y croata. Estas lenguas, en las zonas en las que se hablan, deben de ser usadas en igual de condiciones con el italiano, deben ser enseñadas en las escuelas y deben usarse en retransmisiones de la RAI. Además de las leyes nacionales, varios estatutos regionales han reconocido la oficialidad de diversas lenguas en sus territorios. Así, el ya mencionado estatuto de Trentino-Alto Adigio reconoce al alemán y el estatuto del Valle de Aosta da oficialidad al francés. Por su parte, en el estatuto de Piamonte se fomentan el occitano, el franco-provenzal y el walser, una variente del alemán.

Número de hablantes[editar]

Según estadísticas recientes, el 44% de los italianos habla de manera predominante italiano estándar, el 51% lo alterna con las lenguas regionales, y sólo un 5% habla exclusivamente una lengua regional diferente del italiano.[3]

Grupo Hablantes Lengua original Domino lingüístico
Napolitano 11.000.000 napolitano Campania, Basso Lazio, Pulla septentrional y Basilicata
Siciliano 8.000.000 siciliano Sicilia, Salento y Bassa Calabria
Lombardo 7.000.000 lombardo
(occidental y oriental)
Lombardía, Provincia de Novara e Provincia del Verbano-Cusio-Ossola
Véneto 3.318.000 Vèneto Véneto, Trentino, Friul-Venecia Julia
Sardo 1.348.000 Sardo Cerdeña (80,72%)
Friulano 653.000 Friulano Friul-Venecia Julia (43%) y Véneto (Mandamento di Portogruaro)
Tirolés 251.000 Alemán tirolés Alto Adige (69,15%)
Occitano 178.000 Occitano Piamonte en los valles de Cuneo (4,76%) y Turín, Liguria a Imperia, Calabria a Guardia Piemontese
Sasarés 120.000 Sassarés Provincia de Sasari (36%)
Corso gallurés 100.000 Gallurés Provincia de Olbia-Tempio (64%), Provincia de Sasari (1,8%)
Francoprovenzal 90.000 Francoprovenzal Piamonte en Turín (0,89%), Valle de Aosta en Aosta (60%), Pulla en Foggia (0,23%), Lingua comunale de Guardia Piemontese, Calabria
Arbëreshë (Albanés) 80.000[4] Albanés Italia del sur: Calabria, Sicilia, Molise, Campania, Basilicata, Pulla y en una pequeña parte de Abruzos
Ladino 55.000 Ladino Trentino-Alto Adige en Bolzano (4,19%), en Trento (1,69%), Véneto en Belluno (10%)
Esloveno 50.000 Esloveno Friul Venecia Julia en Trieste (9,6%), en Goricia (8%), en Udine (3%)
Catalán 26.000 Alguerés Cerdeña ad Alguer (60%)
Francés 20.000 Francese Valle de Aosta (17,33%)
Griego (Grico/Griko) 20.000 Grecocalabrés Calabria en Reggio Calabria (0,88%) y Pulla en la Grecìa Salentina (1,88%), Sicilia en la Provincia de Siracusa, Provincia de Ragusa y en el Valle de Girgenti (0,92%)
Bávaro (?) 3.100 Bávaro (cimbro/mocheno) Véneto (Provincia de Vicenza y Provincia de Verona) y Trentino (Provincia de Trento)
Croata 2.600 Croata Molise (0,79%)
Carintio 2.000 Alemán carintio Friul-Venecia Julia en provincia de Udine (0,38%)
Cárnico 1.400 Friulano Friul-Venecia Julia, Véneto en Belluno (0,66%)
Tirolés (pusterese) 700 alemán Véneto, Val Pusteria
Romaniska 100 Romaniska Cerdeña en Isili (CA)

Fonte: Ministero degli Interni del Governo Italiano/rielaborazione da Il Corriere della Sera.[cita requerida]

Clasificación de las lenguas de Italia[editar]

Lenguas romances[editar]

Las lenguas romances son el grupo de lenguas mayoritario en Italia. Sin embargo, debe notarse que las lenguas romances autóctonas de Italia tienen orígenes independientes y de hecho pertenecen a diferentes ramas de la familia romance. Tradicionalmente en Italia se ha usado el término dialetto (dialecto) para referirse a variedades romances diferentes del italiano estándar oficial. Sin embargo, término dialetto es bastante confuso dado que las lenguas románcias regionales no son dialectos del italiano estándar en el sentido de que sean variaciones diatópicas o evoluciones regionales del italiano estándar. El uso autóctono de la lenguas regionales románicas antecede al uso del italiano estándar en todas las regiones, excepto en la Toscana.

Una nueva fuente adicional de confusión es que junto con las lenguas romances autóctonas, el uso de la lengua estándar ha adquirido acentos particulares en cada región, por lo que estas variantes de italiano estándar con acento regional sí son dialectos en sentido usual del italiano estándar, pero estas formas difieren notablemente de las lenguas autóctonas regionales que estrictamente son lenguas romances diferentes del italiano estándar. Por eso el uso del término dialetto es confuso y debe evitarse, ya que conduce a los lectores no familiarizados con la situación diglósica de Italia a confundir los términos.

Galorromance[editar]

Occitanorromance[editar]

  • Occitano
  • Catalán Alguerés; lengua hablada actualmente en la ciudad del Alguer (Cerdeña) y reconocida y protegida oficialmente por el gobierno. El catalán se usó durante los siglos XII a XVII en Cerdeña, Sicilia y el sur de Italia desde Nápoles y por eso ha dejado una rica huella en el sustrato del italiano, el sardo y otras lenguas de Italia.

Galo-Italiano[editar]

Grupos lingüísticos de Italia.

Retorrománico[editar]

Italorromance[editar]

Judeorromances[editar]

  • Judeoitaliano (Tipo de lengua judía, término acuñado a mediados del siglo XX. Es hablado por una pequeña minoría de judíos en Italia.)

Sardo[editar]

Lenguas germánicas[editar]

Se habla alemán estándar y variedades altogermánicas en el l noreste de Italia, en Friuli-Venecia Julia, en Véneto y sobre todo en Trentino-Alto Adigio. Todas las variantes regionales del grupo germanoparlante del noreste de Italia pertenece al grupo bávaro. En Friuli-Venecia Julia también se encuentran hablantes cimbrios. Por último, en Piamonte existe una importante comunidad hablante de Walser, una variante del alemán de tipo alemánico. Es similar al dialecto hablado en el cantón suizo del Valais.

Lenguas albanesas[editar]

En la Italia meridional y Sicilia hay varias islas de lengua Arbëreshë. Descendientes directos de los albaneses que se refugiaron en Italia en los siglos XV y XVI tras la muerte de Skanderbeg e invasión del territorio albanés por parte del Imperio otomano en 1478.

Lenguas griegas[editar]

En la histórica región de la Magna Grecia, sur de Calabria (Bovesia) y sur de Apulia (Grecia Salentina), se habla un dialecto del Griego moderno llamado grico. El principal enclave se encuentra en Lecce y el segundo en Talsano (al sur de Tarento).

Hacia el 1900 el 80% de los habitantes de la Península Salentina (el "tacón" de la "bota italiana") hablaba el "grico" mientras que hacia el 2001 el porcentaje se había reducido a aproximadamente un 30%. El grico hoy está aceptado por Italia como una lengua de minoría étnica nativa en la llamada Grecia Salentina.

Lenguas eslavas[editar]

En Italia existe dos focos donde se habla lenguas eslavas, en las provincias de Trieste, Udine, y Gorizia de la región de Friuli-Venecia Julia se habla esloveno y en una pequeña comunidad de la provincia de Campobasso (región de Molise) Croata Slavisano. La comunidad slavisana se limita a tres municipios de la provincia, a unos 30 km del Adriático: Acquaviva Collecroce (Živavoda-Kruč), Montemitro (Mundimitar) y San Felice del Molise (Stifilić).

Lenguas indo-arias[editar]

En Italia el pueblo gitano (itinerante), es en su mayoría del grupo Sinti, habla dos lenguas de origen Indio. En el norte y centro prima el Sinti, y se les llama zingari (del griego, intocables), en Abruzo y el sur de la península se habla Romaní, y se les llama Rom (del Romaní, persona o ser humano).

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. Dati Doxa/Istat, da Tullio De Mauro, "Lingüística Italiana" http://www.italianisticaonline.it/2005/lido-de-mauro/
  2. Es importante no confundir, el antiguo ligur, una lengua al parecer no indoeuropea, con el moderno ligur que es la lengua neolatina de la Liguria moderna.
  3. Dati Doxa/Istat, da Tullio De Mauro, "Linguistica Italiana" http://www.italianisticaonline.it/2005/lido-de-mauro/
  4. Fiorenzo Toso, Le minoranze linguistiche in Italia, Il Mulino, Bologna 2008

    p. 149-151
    .

Bibliografía[editar]

  • Maiden, Martin and Parry, Mair: The Dialects of Italy, London 1997.
  • Maiden, Martin: A Linguistic History of Italian, London 1995.
  • Hall, Robert A. Jr.: External History of the Romance Languages, New York 1974.
  • Comrie, Bernard, Matthews, Stephen and Polinsky, Maria: The Atlas of Languages: The Origin and Development of Languages Throughout the World. Rev. ed., New York 2003.
  • Grimes, Barbara F. (ed.): Ethnologue: Languages of the World. Vol. 1, 2000.
  • Giacomo Devoto and Gabriella Giacomelli, I Dialetti delle Regioni d'Italia, Florence: Sansoni Editore, 1971 (3rd edition, Tascabili Bompiani, 2002).

Enlaces externos[editar]