Las zapatillas rojas (cuento)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Las zapatillas rojas
de Hans Christian Andersen Ver y modificar los datos en Wikidata

Ilustración de Anne Anderson.
Género Cuento de hadas y cuento de hadas literario Ver y modificar los datos en Wikidata
Edición original en danés
Título original De røde Skoe
Ilustrador Vilhelm Pedersen
Publicado en Nuevos cuentos de hadas. Primer Tomo. Tercera colección. 1845
(Nye Eventyr. Første Bind. Tredie Samling. 1845.)
Editorial C.A. Reitzel
Ciudad Copenhague
País Dinamarca
Fecha de publicación 7 de abril de 1845
Edición traducida al español
Título Los zapatos colorados
Ilustrador Yan Dargent
Editorial Librería Española de «Garnier Frères»
Ciudad París
País Francia
Fecha de publicación 1889
Texto en español Los zapatos colorados (cuento) en Wikisource
Nuevos cuentos de hadas. Primer Tomo. Tercera colección. 1845
(Nye Eventyr. Første Bind. Tredie Samling. 1845.)
El cerro de los elfos
Las zapatillas rojas

Las zapatillas rojas (De røde Skoe), a veces traducido también como Los zapatos rojos o Los zapatos colorados,[a]​ es un cuento de hadas del escritor y poeta danés Hans Christian Andersen, famoso por sus cuentos para niños. Fue publicado por primera vez el 7 de abril de 1845 en Nuevos cuentos de hadas. Primer Tomo. Tercera colección. 1845 (Nye Eventyr. Første Bind. Tredie Samling). Los otros títulos incluidos en este tomo son: El cerro de los elfos (Elverhøi),[b]Los campeones de salto (Springfyrene), La pastora y el deshollinador (Hyrdinden og Skorstensfejeren) y Ogier, el danés (Holger Danske).[1]

El cuento Las zapatillas rojas es el n.º 72 del catálogo de Andersen. Se volvió a publicar el 18 de diciembre de 1849 dentro de Cuentos de hadas. 1850 (Eventyr. 1850) y más adelante, el 30 de marzo de 1863 dentro de Cuentos de hadas e historietas. Segundo volumen. 1863 (Eventyr og Historier. Andet Bind. 1863).[2]

Trama[editar]

El cuento narra la historia de Karen,[c]​ una niña muy pobre que no tenía zapatos; en verano iba descalza y en invierno con unos grandes zuecos de madera. Una zapatera del pueblo le hizo con restos de paño rojo unas zapatillas. Al morir su madre acude al entierro con su único calzado, las zapatillas rojas, que no son de luto.

Una anciana, apiadándose de ella, la tomó a su cargo; Karen vivió con ella y llegó el momento de hacer la primera comunión. Karen, aprovechando la poca vista de la anciana, eligió unos zapatos rojos de baile. La anciana, al enterarse, le explicó que no eran apropiados para ir a la iglesia. Y así llegó el día en el que debía hacer la confirmación. Karen se calzó los zapatos rojos, a pesar de la advertencia de la anciana. A la salida de la iglesia un hombre inválido le dijo: «¡Lindos zapatos para un baile!» Desde ese momento, Karen no podía dejar de bailar; comprendió que los zapatos estaban encantados.

Lo que en principio podría parecer fascinante, pronto se convirtió en una tortura. Atravesó bosques y campos, sin descanso, día y noche. Karen acabó, muy arrepentida de su vanidad, implorando la misericordia de Dios.

Creación y publicación[editar]

Por una parte, Andersen nombró a la antiheroína de este cuento, Karen, como a su odiada media hermana, Karen Marie Andersen.[3]​ Por otra parte, el origen del cuento se remonta a un incidente que Andersen presenció siendo todavía niño. Una adinerada dama envió al padre de Andersen, que era zapatero, un trozo de seda roja para hacer un par de zapatillas de baile para su hija. Cuidosamente, utilizando un cuero fino de color rojo junto con la seda, creó un par de zapatos de baile; pero la rica dama le espetó que eran totalmente inapropiados. Le recriminó que «no había hecho más que estropear [su] seda». A lo que su padre respondió: «En ese caso, también puedo estropear mi cuero», y destrozó los zapatos delante de ella.[4]

El cuento de Las zapatillas rojas fue publicado por primera vez el 7 de abril de 1845 por C.A. Reitzel en Copenhague en la colección Nuevos cuentos de hadas. Primer Tomo. Tercera colección. 1845 (Nye Eventyr. Første Bind. Tredie Samling. 1845).[5]​ Fue reeditado el 18 de diciembre de 1849 en Cuentos de hadas. 1850 (Eventyr. 1850) y de nuevo el 30 de marzo de 1863 en la colección Cuentos de hadas e historietas. 1863 (Eventyr og Historier. Andet Bind. 1863).[6]

Adaptaciones[editar]

Notas[editar]

  1. Como en la primera traducción al español realizada en París (Francia) en 1889.
  2. Las zapatillas rojas ocupaba el segundo lugar.
  3. En alguna de las traducciones más antiguas, en español, la niña se llama Carmen.

Referencias[editar]

  1. «Traducciones del título «Holger Danske»». H.C. Andersen Centret (en danés). Consultado el 4 de abril de 2022. 
  2. «Las zapatillas rojas». H.C. Andersen Centret (en danés). Consultado el 4 de abril de 2022. 
  3. Lepage, Robert (18 de enero de 2006). «Bedtime stories». TheGuardian.com (en inglés). Consultado el 27 de abril de 2022. «Vanity is the sin of the anti-heroine (vindictively named Karen after Andersen's loathed half-sister) in this nasty tale (made into a film in 1948). » 
  4. Zizek, Slavoj (2012). Less Than Nothing: Hegel and the Shadow of Dialectical Materialism. Verso Books. p. 548. ISBN 9781844679027. 
  5. «Hans Christian Andersen: Nye Eventyr. Første Bind. Tredie Samling. 1845.». Archivado desde el original el 28 de marzo de 2009. Consultado el 21 de julio de 2009. 
  6. «Hans Christian Andersen: The Red Shoes». Archivado desde el original el 1 de agosto de 2016. Consultado el 21 de julio de 2009. 

Enlaces externos[editar]