La serva padrona

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
La criada patrona
La serva padrona
La Serva Padrona.jpg
Primer programa de la ópera.
Género Intermezzo
Actos 2 partes
Idioma Italiano
Música
Compositor Giovanni Battista Pergolesi
Puesta en escena
Lugar de estreno Teatro San Bartolomeo
Nápoles
Fecha de estreno 5 de septiembre[1] de 1733
Personajes
Libretista Gennaro di Federico
Duración 1 hora[2]

La serva padrona Il prigionier superbo (1733),(título original en italiano; en español, La criada patrona) es una ópera bufa, en dos partes, con música de Giovanni Battista Pergolesi y libreto en italiano de Gennaro Antonio Federico, a partir de la obra de teatro de Jacopo Angello Nelli. La ópera dura sólo unos 45 minutos y se representó originalmente como un intermezzo en la ópera seria de Pergolesi Il prigioniero superbo (El orgulloso prisionero). Ambas se estrenaron en Nápoles, el 5 de septiembre de 1733. El mismo libreto fue posteriormente musicalizado por Giovanni Paisiello.

Historia[editar]

La serva padrona junto con Il prigionier superbo se estrenaron el 5 de septiembre de 1733, la primera representación después de un terremoto en Nápoles que había hecho cerrar todos los teatros, y conmemoró el cumpleaños de la Emperatriz Habsburgo. Il prigioniero no tuvo éxito[3] y hoy no forma parte del repertorio. Pero con el tiempo se separó este intermedio, y La Serva Padrona tuvo un gran éxito, siendo la única obra de Pergolesi que continúa en el repertorio. Su fama se extendió por toda Europa durante muchos años después del estreno. La importancia de este intermedio no puede ignorarse. Con un nuevo final, la versión francesa tuvo un papel importante en la Querelle des Bouffons. Se la considera la primera obra maestra del género cómico (ópera bufa). Resultaba atractiva porque cualquier audiencia podía identificarse con sus personajes: la astuta doncella y el señor que envejece. La serva padrona se ve a menudo como la pieza paradigmática que representa el momento histórico en el que la música barroca se transforma en el clasicismo. Debido a su importancia, a lo largo del tiempo pasó a ser conocida como algo más que un simple intermedio y se interpretó por si sola.

A España llegó en 1750, cuando fue estrenada en el Teatro de la Santa Cruz de Barcelona.

Esta ópera se representa poco; en las estadísticas de Operabase aparece la n.º 157 de las óperas representadas en 2005-2010, siendo la 50.ª en Italia y la primera de Pergolesi, con 20 representaciones en el período.

Personajes[editar]

Personaje Tesitura Elenco del estreno[4]
5 de septiembre de 1733
Uberto, un hombre viejo bajo bufo Gioacchino Corrado
Serpina, su doncella soprano Laura Monti
Vespone, su sirviente actor mudo

Argumento[editar]

Catherine Nelidova como Serpina (por Dmitri Levitski, 1773)

Intermezzo 1

Vestidor

La historia cuenta cómo Uberto, un viejo solterón, está enfermo e impaciente con su doncella, Serpina, porque ella no le ha traído el chocolate hoy. Serpina se ha vuelto tan arrogante que cree que es la dueña de la casa. Se queja en el aria "Sempre in contrasti". De hecho, cuando Uberto la llama pidiéndole su sombrero, peluca y abrigo, Serpina le prohíbe abandonar la casa, añadiendo que de entonces en adelante él tiene que obedecer sus órdenes ("Stizzoso, mio stizzoso"). Uberto entonces ordena a Vespone que le encuentre una mujer para casarse de manera que pueda librarse de Serpina.

Intermezzo 2

El mismo vestidor

Serpina convence a Vespone, el criado de Uberto, para engañarlo y que se case con ella. Lo hace pasar por un soldado que se quiere casar con ella. Serpina informa a Uberto que se va a casar con un militar llamado Tempesta. Ella dejará la casa y le pide perdón por su comportamiento ("A Serpina penserete"). Llega Vespone, disfrazado de Tempesta, y, sin decir una palabra, exige 4.000 coronas como dote. Uberto rechaza pagar tal suma. Tempesta le amenaza o paga la dote o se casa con la chica él mismo. Uberto se muestra conforme en casarse con Serpina. Serpina y Vespone revelan el truco; pero Uberto se da cuenta de que ha amado a la chica desde el principio. Se casarán, después de todo; y Serpina será ahora la verdadera patrona de la casa ("Caro, Gioia. Oh Dio").

Grabaciones[editar]

Año Elenco
(Serpina, Uberto)
Director,
Teatro y orquesta
Sello discográfico
1959 Virginia Zeani,
Nicola Rossi-Lemeni
George Singer,
Miembros de la Orquesta Sinfónica de la Radio de Hamburgo
Saga Stereo
1960 Renata Scotto,
Sesto Bruscantini
Renato Fasano,
I Virtuosi di Roma
Ricordi-Fonit Cetra
1962 Anna Moffo,
Paolo Montarsolo
Franco Ferrara,
Orquesta Filarmónica de Roma
RCA Victor
1965 Mariella Adani,
Leonardo Monreale
Ettore Gracis,
Pomeriggi Musicali del Teatro Nuovo de Milán
Nonesuch
Cat: H-71043
1969 Maddalena Bonifacio,
Siegmund Nimsgern
Collegium Aureum Deutsche Harmonia Mundi
1970 Olivera Miljakovic,
Reiner Süss
Helmut Koch,
Staatskapelle de Berlín
Berlin Classics
Cat: BC 9114 (2 cd’s).
1973 María del Carmen Bustamante,
Renato Capecchi
Antoni Ros-Marbà,
Orquesta de Cámara Inglesa
ENSAYO
Cat: ENYCD 9707. 1973.
1986 Katalin Farkas,
Jószef Gregor
Pál Németh,
Capella Savaria
Hungaroton
Cat: HCD 12846-2
1988 Jeanne Marie Bima,
Graziano Polidori
Wojciech Czepiel,
Sinfonietta de Varsovia
FREQUENZ/Conifer
Cat: 011 - 048
1989 Julianne Baird,
John Ostendorf
Rudolph Palmer,
Orquesta de Cámara Barroca Philomel (instrumentos originales)
Omega Classics
Cat: OCD 1016
1990 Jeanne Marie Bima,
Petteri Salomaa
Hans Ludwig Hirsch,
Orquesta Musica Poetica Freiburg
ARTS Pilz
1992 Christine Bunning,
Patrick Donnelly
David Mason,
Combattimento ensemble
Meridian
Cat: CDE 84327
1995 Isabelle Poulenard,
Philippe Cantor
Gilbert Bezzina,
Conjunto Barroco de Niza
Pierre Verany
Cat: PV 795111
1996 Patricia Biccire,
Donato di Stefano
Sigiswald Kuijken,
La Petite Bande
Accent
Cat: ACC 96123 D
1997 Elisabetta Scano,
Bruno De Simone
Marcello Panni,
Orquesta Filarmónica Marchigiana
Bongiovanni
Cat: GB 2221/2
1998 Paola Antonucci,
Donato di Stefano
Gustav Kuhn,
Orquesta Filarmónica Marchigiana
Arte Nova
Cat: 74321-65420-2

Partituras[editar]

Las partituras de la ópera tienen grandes variaciones. Edwin F. Kalmus tiene una partitura con grandes omisiones, notas erróneas, y mucho diálogo hablado. Boosey & Hawkes tiene la partitura de una adaptación de opereta por Seymour Barab, que simplificó grandemente el acompañamiento y mucho diálogo hablado. La Casa Ricordi presenta la ópera cantada y es la versión más usada en las interpretaciones actuales. W.W. Norton & Company incluye extractos de toda la partitura (para cuerdas y continuo) que tiene numerosas diferencias melódicas con la edición Ricordi, pero que tienen su correlato con la grabación de acompañamiento por Siegmund Nimsgern.[5]

Versión filmada[editar]

La directora brasileña Carla Camurati hizo una versión en largometraje con Sylvia Klein (Serpina), José Carlos Leal (Uberto) y Thales Pan Chacon (Vespone).

Referencias[editar]

Notas
  1. Guía visual de la Ópera, Espasa.
  2. Riding, Alan; Dunton-Downer, Leslie (2008). Guías visuales Espasa: Ópera (en español) (1.ª edición). Espasa Calpe, S.A. pp. 76–77. ISBN 978-84-670-2605-4. 
  3. Grout y Williams (2003), p. 232
  4. «Almanacco 5 de septiembre de 1733» (en italiano). AmadeusOnline. Consultado el 27 de agosto de 2010.
  5. Palisca, pp. 1-15
Fuentes
Licencia

Enlaces externos[editar]