Ithkuil

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Ithkuil
Iţkuîl
Familia Ithkuil
Escritura Içtaîl
Estatus oficial
Oficial en Ningún país
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-1 ninguno
ISO 639-2 {{{iso2}}}
ISO 639-3 none

Ithkuil es una lengua construida inventada por John Quijada entre los años 1978 y 2004. El nombre "Ithkuil" es la romanización de la palabra Iţkuîl, que en este idioma significa aproximadamente "Representación hipotética de un lenguaje". El Ithkuil es una mezcla de una lengua a priori y una lengua lógica diseñada para expresar un nuevo nivel del pensamiento humano, esforzándose por minimizar las ambigüedades e imprecisiones semánticas que se encuentran en las lenguas humanas naturales. Quijada ha mostrado que en ithkuil se puede elucidar un mensaje de la mente con menos palabras que en idiomas naturales. El ithkuil tiene una gramática, fonología, y ortografía riquísima, incluyendo un sistema de escritura de 3.600 caracteres. Por supuesto, nadie domina aun completamente esta lengua.

En 2007, tras recibir quejas por la pronunciación del ithkuil, la cual era demasiado complicada, Quijada realizó la primer revisión del idioma. Esta reforma tomo el nombre de Idioma «Ilaksh».

En 2004 — y nuevamente en 2009 después del lanzamiento de Ilaksh — el Ithkuil fue presentado en el popular magazine de ciencia y tecnología de idioma Ruso: "Computerra". En 2008, ganó el premio "Smiley Award" a mejor idioma artificial.

La segunda y definitiva revisión ('oficial') fue una revisión mayor lanzada el 15 de Julio de 2011 y fue también llamada "Ithkuil" dando continuidad al nombre original. Una gran parte de esta reforma concuerda con la versión original de Ithkuil lanzada en 2004, indicando en el articulo de la reforma que partes concuerdan con la versión original y cuales no.

Concepto[editar]

Ithkuil (2004)[editar]

Influencias[editar]

Como influencias, Quijada cita a la "morfo-fonología de los complejos verbales Abjasios, los modos de verbos de ciertas Lenguas indígenas de América, el sistema aspectual de las Lenguas nigerocongolesas, el sistema del caso nominal de la Lengua Basca y las Lenguas caucásicas nororientales, el sistema enclítico de las Lenguas wakash, el sistema de orientación posicional del Idioma tzeltal y de la Lengua Guguyimidjir, la morfología semítica de raíces triconsonánticas y las categorías posesivas del Láadan de Suzette Elgin".

Ilaksh: Primer revisión del Ithkuil (2007)[editar]

Ilaksh
Familia Ithkuil
Escritura Içtaîl
Estatus oficial
Oficial en Ningún país
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-1 ninguno
ISO 639-2 {{{iso2}}}
ISO 639-3 none

Desde la aparición del Ithkuil en el magazine Ruso Computerra, varios Rusoparlantes contactaron a Quijada y expresaron su entusiasmo por aprender Ithkuil, recibiendo este varias quejas debido a la difícil pronunciación. Quijada rehízo la morfología del Ithkuil y el 10 de Junio de 2007 publicó la primer revisión del idioma el cual llamo "Ilaksh". La innovación contó con otras enmiendas a la gramática como algunos niveles adicionales o un ligero retoque a los casos de los sustantivos.

La escritura Ilaksh fue rediseñada. Habiendo dos formas, un sistema “informal” apto para la escritura manuscrita o de sistemas informáticos, y un sistema “formal” logográfico con posibilidades artísticas semejante a la Escritura maya.

Referencias[editar]