Il dolce suono

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Maria Callas reverdeció Lucia di Lammermoor en la segunda mitad del siglo XX.

Il dolce suono (El dulce sonido) es un fragmento de la Escena de la locura compuesta en 1835 en la ópera Lucia di Lammermoor de Gaetano Donizetti. Es la más famosa escena de locura de todas las compuestas en las óperas del bel canto, un clásico de la era romántica donde la heroína perdía la razón sólo para mostrar virtuosismo vocal y dramático. Consta de tres partes, el aria "Il dolce suono", "Ardon gli incensi"[1] y la cabaletta "Spargi d'amaro pianto".[2]

La protagonista - "La novia de Lammermoor" de la novela escocesa de Sir Walter Scott adaptada por Donizetti- obligada a casarse con quien odia, asesina a su esposo en la noche de bodas y pierde la razón. Ensangrentada aparece durante la fiesta de boda y ante el estupor de los invitados, en su delirio cree oir en el sonido de una flauta (o armónica de cristal) la voz de su prometido, a quien realmente ama y que es enemigo de su familia o clan.

La pieza ha sido un célebre vehículo de lucimiento vocal para divas de ópera durante casi doscientos años y caballito de batalla de cantantes desde Luisa Tetrazzini, Amelita Galli-Curci, Adelina Patti y Lily Pons a Maria Callas,[3] Joan Sutherland,[4] Beverly Sills,[5] Anna Moffo,[6] Renata Scotto, Montserrat Caballe,[7] June Anderson,[8] Edita Gruberova, Diana Damrau, Anna Netrebko y Natalie Dessay[9]

También aparece en la película The Fifth Element interpretada por Inva Mula-Tchako en una versión que combina lo clásico con lo tecno, en la película francesa "22 balas" (L'immortel, 2010) y es también interpretada por Vitas un cantante ruso de pop.

Letra[editar]

Texto original en italiano Traducción
Il dolce suono
Mi colpì di sua voce! Ah, quella voce
M'è qui nel cor discesa!
Edgardo! io ti son resa!
Edgardo!... Oh Edgardo mio!...
Sì, ti son resa!...
Fuggita io son da tuoi nemici. - Un gelo
Mi serpeggia nel sen!... trema ogni fibra!...
Vacilla il piè!... Presso la fonte meco
T'assidi alquanto!
¡El dulce sonido
me llena de su voz! ¡Ah, esa voz
desciende a mi corazón!
¡Edgardo! ¡me rindo a ti!
¡Edgardo!... Oh Edgardo mío!...
¡Sí, a ti me rindo!...
huí de tus enemigos. - ¡Un escalofrío
me recorre el pecho!... ¡tiembla cada fibra!...
¡vacila el pie!... ¡Junto a la fuente
siéntate conmigo un rato!

Referencias[editar]

Notas
Bibliografía
  • Ashbrook, William: Donizetti and His Operas. Cambridge University Press, 1983. ISBN 05-212-7663-2
  • Boyden, Matthew: The Rough Guide to Operas 4ª ed. Rough Guides, 2007. ISBN 18-435-3538-6
  • Cipriani, Nicola: Le tre Lucie: un romanzo, un melodramma, un caso giudiziario: il percorso di tre vittime del pensiero maschile. ed. Varese. Zecchini, 2008, p. 276. ISBN 88-87203-66-0
  • Fisher, Burton D.: Lucia di Lammermoor. Opera Journeys Publishing, 2005. ISBN 19-308-4179-5
  • Holden, Amanda (ed.): The New Penguin Opera Guide. Nueva York: Penguin Putnam, 2001. ISBN 0-14-029312-4
  • Mackerras, Sir Charles: Lucia di Lammermoor (Folleto del CD). Sony Classical, 1998, pp. 29–33. ISBN 05-212-7663-2
  • Osborne, Charles: The Bel Canto Operas of Rossini, Donizetti, and Bellini. Portland, Oregón: Amadeus Press, 1994. ISBN 0-931340-71-3
  • Pugliese, Romana: «The Origins of 'Lucia di Lammermoor's' Cadenza» en Cambridge Opera Journal, 16 (1):23–42, marzo 2004. (JSTOR)
  • Weinstock, Herbert: Donizetti and the World of Opera in Italy, Paris, and Vienna in the First Half of the Nineteenth Century. Nueva York: Pantheon Books, 1963. ISBN 63-13703

Enlaces externos[editar]