Ikoku Meiro no Croisée

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Ikoku Meiro no Croisee
異国迷路のクロワーゼ
(Ikoku Meiro no Croisee)
Género Romance, Historia
Manga
Creado por Takeda Hinata
Editorial Fujimi Shobo
Publicado en Dragon Age
Demografía Shojo
Inicio de publicación 2007
Fin de publicación en curso
Volúmenes 2
Ver ficha en Anime News Network
Anime
Ikoku Meiro no Croisee The Animation
Director Kenji Yasuda
Estudio Satelight
Primera emisión 5 de Julio de 2011
Última emisión finalizado
Episodios 12 (+ 1 especial)
Ver ficha en Anime News Network

Ikoku Meiro no Croisee (異国迷路のクロワーゼ Ikoku Meiro no Croisee?) es un Manga Shojo escrito e ilustrado por Takeda Hinata, era publicado en la revista Dragon Age Pure, pero luego paso a serializarse en la revista Dragon Age de la editorial Fujimi Shobo. La adaptación anime esta a cargo del estudio Satelight con la dirección de Kenji Yasuda, la transmisión inicio el 5 de julio de 2011.

Argumento[editar]

La trama se desarrolla en la segunda mitad del siglo XIX, cuando la civilización europea se interesó en la cultura japonesa . Una niña japonesa llamada Yune viaja a Francia, donde comenzó a trabajar en las partes bajas de la ciudad de París en una tienda de artesanía llamada Enseignes du Roy (アンセーニュドロア?). Esta es la historia de la estancia Yune en París.

Personajes[editar]

Yune (ユネ?)

Es la protagonista de la historia, es una niña pequeña de cabello corto negro y ojos negros, siempre viste kimonos. Fue enviada por su familia a Paris para trabajar como sirvienta, Óscar cumple su deseo y la lleva a Paris a trabajar como "chica insignia" en la herreria de su nieto, Claude. Al principio Claude no acepta a Yune, además de creer que ella no habla ni entiende el idioma Frances, Yune se esfuerza por lograr la aceptación de Claude y lo logra cuando por accidente rompe el trabajo de Claude y para recompensarlo le da su kimono más caro además de ser un recuerdo de su madre, Claude se da cuenta de ello y la acepta y promete que le regresara el kimono, y a cambio ella nunca más se desará de sus posesiones preciadas, en este incidente Claude y Óscar descubren que Yune entiende y habla Frances.

Claude Claudel (クロードクローデル?)

Claude es un chico joven, rubio y de ojos verdes, es el dueño de la herreria donde trabaja Yune, es el nieto de Óscar, es un chico que se esfuerza en su trabajo y al parecer su padre era herrero también y Claude lo admira, a pesar de que tiene una mala actitud con sus clientes según Óscar. Claude odia a Alice por ser la persona que hizo cerrar la mayoría de las tiendas de la Galeria.

Oscar Claudel (オスカークローデル?)

Es el abuelo de Claude, es muy alegre y al parecer le gusta viajar, cuando llega de su viaje a Japón, trae con sigo "Insignias", y a Yune para trabajar en la herreria, se lleva bien con su nieto, y trata a Yune muy bien a diferencia de Claude cree que Yune es capas de hacer el trabajo y aprecia sus costumbres.

Jean Claudel (ジャンクローデル?)

Es el papa de Claude,y el anterior dueño de la herrería. Murió en un accidente de trabajo al caerse del techo cuando estaba poniendo vidrios arriba de La Galeria Du Roy.

Blanche Alice (アリスブランシュ?)

Es la hija menor de la familia Blanche, es una niña rubia de ojos azules, está obsesionada con la vida oriental y lo único que la complace es algo de oriente, ella es la dueña del centro principal de compras de Paris y debido a eso muchas tiendas de la Galeria han cerrado, se entera de la presencia de Yune en París y cuando la conoce trata de persuadirla de vivir con ella en la alta sociedad y a cambio le devolvería el kimono de su madre sin costo alguno, Yune se niega pero ella dice que la tendrá. Admira a su hermana Camille por ser propia, elegante y básicamente perfecta.

Blanche Camille (カミーユブランシュ?)

Es la hermana mayor de Alice, tiene sus mismas características que su hermana, es muy hermosa, sin embargo se preocupa por la actitud que tiene ella frente a muchas cosas, tiene un gato blanco. Es muy propia, y se comporta todo el tiempo como una digna dama francesa, aunque por su expresión cuando mencionan el tema ella no está feliz con esa vida.

Sione (汐音?)

Hermana de Yune, ella es ciega. Yune asegura en el capítulo 11 que ella la hizo ciega. Pues dice que a Sione, como tiene ojos azules, en Japón la trataban de demonio, y nadie quería verla. Yune dijo que deseó que Sione no tuviera que ver a las personas, y se cumplió.

Anime[editar]

Lista De Episodios[editar]


Ep Título[1] Fecha de Emisión Original[2]
01 «Entrada (Entrée)» 
Iriguchi / (入口)
"05 de Julio 2011"

Yune llega a Francia lo cual es diferente estilos moda que en Japón lo cual está fascinada llega a la herrería de la cual el dueño es Claude el nieto de Óscar. Claude no quiere a Yune ya que él no está acostumbrado a los estilos de Japón. Óscar le dice que está para ayudar a la ventas ya que el negocio está decayendo Yune da muestra de su respeto y Claude piensa que su abuelo es solo un pervertido por tratar a si a yune pero él no entiende que a si se saluda con respeto en Japón.

02 «Queso (Fromage)» 
Chīzu / (チーズ)
"11 de Julio 2011"

veremos como Yune pasa su nueva vida en Francia para ella vera no será fácil acostumbrase a la gastronomía y costumbres de ese país ya que los desayunos es lo contrario que en Japón ya que Claude y óscar están acostumbrados a desayunar algo ligero (pan, queso y café).Por primera vez Yune va a comer el queso ya que se esfuerza mucho ya que el sabor es muy fuerte para su paladar el café es muy agrio y el pan algo duro .Claude lleva a Yune a dar un paseo por la ciudad lo cual Yune sorprendida en los diferentes tipos de edificio a la cual llegan al edificio más grande y bello lo cual pregunta Yune que es? Claude le dice que es la galería la competencia y íntimos enemigos de Claude ya que gracias a ese mercado le han quitado muchos clientes lo malo es que los dueños son la familia blanche ellos compraron el kimono de Yune y Claude le dice que cumplirá su promesa de conseguirlo cueste lo que cueste.

03 «Laberinto Japones (labyrinthe du japon)» 
Nippon meikyuu / (日本迷宮)
"18 de Julio 2011"

Yune cada día esta mas acostumbra a su vida en parís lo cual Yune aprende a utilizar la plancha de carbón. Claude le dice a Yune que le esplique como es Japón lo cual Yune no sabe cómo explicarlo. Oscar le dice que japon es como un laberinto de papel ya que las casa son de maderas y paredes de papel lo cual los japonés también duermen en el suelo con paja tejida lo cual Claude se imagina una Japón pobre y lo más terrible y pobre. En este capítulo veremos en escena Blanche Alice la cual es la hija menor de la familia Blanche su familia le regala como cumpleaños el kimono de Yune de todos modo Alice está muy enojada ya que su papa solo le va reglar la galería de cumpleaños pero ella enojada ya que no es nada popular su hermana mayor le dice a Alice que ahí fue donde compro ese kimono y que ahí vive una niña de Japón lo cual Alice quiere conocer inmediatamente.

04 «Luces en el Agua (Eau Et lumières)» 
Mizu akari (水明かり)
"25 de Julio 2011"

Alice por fin tiene la oportunidad de conocer a Yune lo cual Claude le dice que no se acerca mucho a ella ya que por su familia muchos negocios ha cerrado pero Alice no se da vencida y quiere llevar a Yune a su casa para que se quede con ella. En la noche Claude escucha unos ruidos en la cocina y ve a Yune bañándose lo cual Claude se enfada ya que en Francia es muy difícil conseguir el agua y es demasiado caro bañarse seguido lo cual Yune estaba acostumbrada a bañarse todo los días en Japón. Alice el intento de llevarse ayune a su casa hace todo lo posible hasta va a la galería para poderla convencer y llevarla lo cual Claude se enfada pero Yune acepta ya que quiere hablar con Alice cuando Claude ve esta ración de Yune él se enfada con ella.

05 «perdido (perdus)» 
Maigo (迷子)
"01 de Agosto 2011"

En este capítulo veremos a Claude como le dice a Yune que no lo siga hostigan que es muy feliz que le ayude en la casa a limpiar etc. etc. pero Yune necesita más libertad pero le dice óscar a Claude que los japonés son de ayuda muta que si no hacen algo para ayudar no se siente cómodos cuando Yune está limpiando la lámparas ve como una señora quiere comprar alguna de las lámpara Yune intenta con una sonrisa o bien con una comunicación para que la señora compre los objetos pero es en vano ya que Claude le dice que asa no son los parisinos que ellos son desconfiados que si les muestras una sonrisa o bien son amables con personas desconocidas ellos desconfían en esa persona Yune pensativa ya que lo japonés no son así. Yune ve a un niño sucio atreves de la ventana y lo saludo Claude le dice que no se debe de confiar ya que ese tipo de personas solo roban porque son muy pobres lo cual Yune no está satisfecha entones Yune lo encuentra otra vez al niño este señala una lámpara y la roba. Yune sale a toda a prisa a perseguirlo por la galería peor no lo encuentra al vez Yune se pierde y no sabe regresa con Claude.

06 «Crinoline (Crinoline)» 
Kurinorin (クリノリン)
"07 de Agosto 2011"

Alice intenta convences a Yune que vaya con ella a su casa para poder divertirse y probarse varios kimonos que ha coleccionado pero Yune le dice que primero tiene que limpiar toda la casa ya que es el deber que tiene por el agradecimiento a óscar y Claude. Alice le dice a Yune que si va a su casa podrá mandarle una foto a su hermana de Yune ya que en su casa tiene un fotógrafo y que pueden tomarse las fotos que quieran Yune acepta a ir. En la casa de Alice y Yune le enseña a Alice como usar un kimono adecuadamente como agradeciendo Alice le dice a Yune que ella tiene que probarse un vestido de ella los vestidos tiene una especie de jaula de pájaro llamada crinolina dice Alice que ella es difícil usarla pero que su hermana mayor camilla es toda una señorita de alta sociedad ya que para ella puede usar la crinolina es todo un arte camilla le dice a Yune que si es correcto la definición que le dio ya que es un jaula de pájaros ya que ella no puede alcanzar una cosas que a ya fuera Claude va por Yune ala casa de las hermana y camilla lo ve como triste que pasaría e entre ellos

07 «Claraboya (Lucarne)» 
Tenmado (天窓)
"14 de Agosto 2011"

Yune se levanta como siempre a prepara el desayuno porque está contenta de que Claude ya está poco a poco acostumbrado de la comida japonesa pero Yune se caí cuando Claude ves esto le dice que pasa Yune para no preocuparlo le dice nada no tengo nada. Yune ve al chico que le robo el candelabro y le dice que ya no robe el chico le contesta que no puede regresarlo porque lo cambio por comida Yune al escuchar esto le da un pedazo de pan Claude al ver esto se enoja con Yune porque le dice que su comida no es para ladrones Yune le dice que por favor lo perdone ya que el chico está buscando un lugar donde acomodarse En parís y que roba para sobrevivir donde no tiene a nadie. Yune caí enferma de resfriado Claude piensa que es por su culpa Yune al ver esto le dice que no pero Claude no puede hacer nada solo ir a la casa de Alice a pedirle un favor que le lleve al doctor y que sin falta él pagara con el tiempo al escuchar esto alise preocupada manda por el doctor también le pide Claude otro favor que le dé una receta de comida japonesa para hacerle comida especial a yune..

08 «La Habitacion Del Niño (Chambre Denfant)» 
Dansei-yō toire (男性用トイレ)
"21 de Agosto 2011"

Sin Sipnosis Todavía.

09 «Jardin Secreto (Jardin Secret)» 
Himitsu no gāden (秘密のガーデン)
"28 de Agosto 2011"

Sin Sipnosis Todavía.

10 «Fantasmagoría (Fantasmagorie)» 
Utsuroi yuku keshiki (移ろいゆく景色)
"04 Septiembre del 2011"

Sin Sipnosis Todavía.

11 «Oracion (prière)» 
Inori (祈り)
"11 Septiembre del 2011"

Sin Sipnosis Todavía.

12 «El Gato En El Tejado (Chats Sur Un Toit)» 
Yane no neko (屋根の猫)
"18 Septiembre del 2011"

Sin Sipnosis Todavía.

Musica[editar]

Referencias[editar]

Enlaces externos[editar]