Idioma tojolabal

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Tojolabal
Tojol ab'al
Hablado en Flag of Mexico.svg México
Región Chiapas
Hablantes

• Nativos:
• Otros:

43.169

• 43.169
• desconocido

Puesto No en los 100 mayores (Ethnologue, 2013)
Familia Lenguas mayenses

   Kanjobalano-Chujeano
     Chujeano
       Idioma tojolabal

Estatus oficial
Oficial en En México tiene reconocimiento como lengua nacional [1]
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-1 ninguno
ISO 639-2 myn (colectivo)
ISO 639-3 toj

Tojolabal es la lengua mayense hablada por la etnia del mismo nombre (véase: tojolabales) que habita en la zona centro oriental del Estado Chiapas, México. Es una de las aproximadamente 30 lenguas mayas que se reconocen actualmente. Según las estadísticas, su número de hablantes asciende a 43,369 (véase: enlistado I.N.E.G.I. ) y viven en las zonas rurales de los municipios de Las Margaritas, Comitán y altamirano

El nombre tojolabal o mejor tojol’ab’al (según la ortografía propia más aceptada) significa en sí mismo: ”discurso recto” u “palabra que se escucha sin engaños” ya que se compone de los vocablos tojol que significa recto, correcto, justo, derecho y ‘ab’al que se refiera a la palabra que se escucha o al discurso que se da, quedando así los tojolabales como “hombres de la palabra recta”.

Morfología y sintaxis[editar]

Como las demás lenguas mayenses, se trata de una lengua ergativa, es decir, se estructura a partir de prefijos y sufijos que se unen a raíces verbales o sustantivas. La forma más simple para estructurar una frase es la siguiente: Verbo + complemento + sujeto.

El tojolabal, al igual que otras lenguas indígenas de América, tiene distinciones de clusividad, es decir posee dos formas verbales para la primera persona del plural ('nosotros') diferenciando el nosotros inclusivo ('yo + tú' o 'yo + tú + otro(s)') con el nosotros exlcusivo ('yo + otro(s), pero no tú' o 'yo + otro(s) pero no alguien que me escucha'), algunos ejemplos:

(1a) kilatik
'lo vimos' (yo lo vi y tú lo viste)
(1b) kilatikon
'lo vimos' (yo lo vi y otro lo vio, aunque tú no lo viste)
(2a) jk'anatik
'quisimos' (yo quise y tú quisiste)
(2b) jk'anaitkon
'quisimos nosotros pero no tú'

Enlaces externos[editar]

  • Centro Estatal de Lengua, Arte y Literatura Indígena, Chiapas, México Página Web del CELALI (En castellano)
  • Centro Estatal de Lengua, Arte y Literatura Indígena, Chiapas, México Página Web del CELALI (En idioma tojolabal)