Idioma na'vi

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Na’vi
[ˈnaʔ.vi]
Creado por Paul Frommer,[1] 2005[2]
Región Pandora (Planeta ficticio de la película Avatar)[1] [3]
Familia lengua artística
Estatus oficial
Oficial en Ningún país
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-1 ninguno
ISO 639-2 art ("Artificial, otros")
ISO 639-3

El idioma na’vi es una lengua artística ficticia hablada por los indígenas del pueblo Na’vi, habitantes de la luna ficticia Pandora, que aparece en la película Avatar de James Cameron. Fue creado por Paul Frommer, profesor del USC Marshall School of Business con doctorado en lingüística, desde el 2005[2] cuando Cameron se lo propuso.

El idioma na’vi fue diseñado para adecuarse a la pretensión del director, James Cameron, de que fuera pronunciable por los actores que dan vida a los personajes de la película pero que, al mismo tiempo, tuviera ciertos matices que le diferenciaran de las lenguas existentes.[4] [5]

Actualmente el vocabulario creado para la lengua supera las mil palabras pero está creciendo a medida que los fans de la película van creando nuevos términos que aprueba su autor Paul Frommer.[1]

Descripción lingüística[editar]

Fonología y ortografía[editar]

El idioma na’vi carece de algunos sonidos como sencillos /b, d, g/, pero en su lugar cuenta con las llamadas consonantes eyectivas /pʼ, tʼ, kʼ/.[6] que se oponen a las oclusivas sordas /p, t, k/. El sistema vocálico incluye a, ä, e, i, ì, o, u, los fonemas /l, r/ pueden actuar como núcleo silábico y entonces ortográficamente se escriben ll y rr (en inglés bottle la "l" hace de núcleo silábico).

El naʼvi admite grupos consonánticos complicados como en fngap [fŋap] 'metal'[7] y tskxe [[tskʼɛ]] 'roca'.[8]

Vocales[editar]

Hay siete vocales simples:

anterior posterior
cerrada i [i] u [u]
~ [ʊ]
ì [ɪ]
media e [ɛ] o [o]
abierta ä [æ] a [a]

y cuatro diptongos aw [aw], ew [εw], ay [aj], ey [εj]. Nótese que la letra e es semiabierta y o es medio cerrada, y no hay *oy.

Las vocales pueden ir en secuencias como ocurre en las lenguas polinesias y en el japonés. Cada vocal cuenta una sílaba así por ejemplo, tsaleioae tiene seis sílabas, [tsa.lɛ.i.o.a.ɛ].

Además las letras ll [l̩] y rr [r̩] se comportan como "vocales" o núcleos de sílaba, por ejemplo pllte’ [pl̩.tɛʔ] 'hablar' (similarmente a como sucede en la pronunciación inglesa de /l/ en bottle).

Consonantes[editar]

Hay veinte consonantes:

Labial Alveolar Palatal Velar Glotal
Oclusiva Eyectiva px
/pʼ/
tx
/tʼ/
  kx
/kʼ/
 
Simple p
/p/
t
/t/
  k
/k/

/ʔ/
Africada   ts (c)
/ts/
     
Fricativa sorda f
/f/
s
/s/
    h
/h/
sonora v
/v/
z
/z/
   
Nasal m
/m/
n
/n/
  ng (g)
/ŋ/
 
Aproximante w
/w/
r, l
/ɾ, l/
y
/j/
 

Ortografía[editar]

El idioma naʼvi no cuenta con escritura nativa autóctona, aunque los humanos usan una ortografía adaptada basada en alfabeto latino. Algunos ejemplos de palabras en esta ortografía desarrollada por Frommer son: zìsìt 'año', fpeio 'ceremonia', nìawve 'primero' (aw 'uno'), muiä! 'sé amable', tiréa-ióang 'espíritu de un animal', kllpxìltu 'territorio', unil-tìran-tokx 'avatar' (sueño-caminar-cuerpo), entre otras palabras.

Gramática[editar]

El idioma Na'Vi distingue cuatro géneros gramaticales: masculino, femenino, común y neutro. El plural se marca mediante un prefijo ay- y el dual mediante me-, algunos ejemplos:

nari 'ojo'
menari 'los (dos) ojos'

Los nombres masculinos llevan el sufijo -an y los femeninos el sufijo . Los sustantivos también se declinan y tienen los siguientes casos: Nominativo, Acusativo, Ergativo, Genitivo y Dativo.

Los pronombres se declinan, es decir, cambian de forma según el caso gramatical.

El idioma na'vi tiene preposiciones que se escriben delante del nombre, aunque también existen postposiciones que se escriben adjuntas al final del nombre, como en las lenguas urálicas, el japonés o las lenguas utoaztecas.

Verbos[editar]

Los verbos usan algunos infijos para marcar el tiempo gramatical y el modo gramatical. Las formas verbales no tienen marcas explícitas de persona, en caso de ambigüedad puede usarse un pronombre independiente. Los "tiempos verbales" se marcan interponiendo a las raíces algunas partículas que pueden en su caso modificar la vocal previa:

taron [cazar] '[él] caza'
t‹ìm›arom '[él] acaba de cazar' / 'ha cazado'
t‹ay›arom 'cazará'
t‹er›arom 'cazando'
t‹ol›arom 'cazó'
t‹ì‹r›m›aron 'Está cazando [en este momento]'

La lengua tiene los verbos lu 'ser' y tok 'estar'. La negación se hace añadiendo al verbo la partícula ke.

Léxico básico[editar]

Números[editar]

Como los na'vi tienen cuatro dedos en cada mano, su sistema numérico es octal.

  • 1.-’aw
  • 2.-mune
  • 4.-tsìng
  • 8.-poposatf
  • 16.-vofu
  • 32.-tsìvol

Léxico básico[editar]

  • kaltxì = "Hola"
  • oel ngati kameie = "Te veo" (saludo formal)
  • rutxe = "por favor"
  • irayo = "gracias"
  • kìyeváme = "hasta pronto"
  • Eywa ngahu = "que Eywa este contigo"(despedida)
  • oe omum = "Ya sé"
  • mawey = "calma"
  • na´via = "pueblo"
  • ma sempul = "padre"
  • masano = madre

Frases[editar]

  • Kaltxì. Ngaru lu fpom srak? = "Hola, ¿Cómo estás?"
  • Tsun oe ngahu nìNa’vi pivängkxo a fì’u oeru pllte’ lu. = "Es un placer para mí hablar en Na'vi contigo"
  • Mawey na´via, mawey = "Calma pueblo, calma"
  • Mawey na'via ay eywa = "El pueblo y eywa están en calma"
  • A tok´irina = "Semillas del árbol sagrado"

Véase también[editar]

Wikilibros

Referencia[editar]

Notas[editar]

  1. a b c NPR (15 de diciembre de 2009). «Do You Speak Na'vi? Giving Voice To 'Avatar' Aliens» (en inglés). NPR: Arts & Life. Consultado el martes, 05 de enero de 2010.
  2. a b Zimmer, Ben (4 de diciembre de 2009). «Skxawng! You Don't Matter» (en inglés). Magazine. The New York Times. Consultado el martes, 05 de enero de 2010. «While Frommer was working out the structure of Na’vi in 2005 and 2006[...]».
  3. Sancton, Julian, 2009. VanityFair
  4. Geoff Boucher (20 de noviembre de 2009, 5:15 pm). «USC professor creates an entire alien language for 'Avatar'» (en inglés). Hero Complex. Los Angeles Times - Blogs. Consultado el martes, 05 de enero de 2010.
  5. Es dudoso que este propósito fuera logrado, ya que en la VO varios sonidos se simplifican y no son pronunciados acorde a la descripción teórica de P. Frommer.
  6. En la VO original de la película Avatar debido a que los actores no tienen un conocimiento adecuado de como pronunciar una eyectiva se articularn simplemente [p, t, k].
  7. "Na'vi, la langue d'Avatar", L'express, 2009 Dec. 1
  8. BBC

Enlaces principales[editar]