Idioma mapoyo

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Mapoyo
Hablado en Bandera de Venezuela Venezuela
Hablantes 8-12
Familia Lenguas caribes

  Caribe central
    Mapoyo

Escritura Latino
Estatus oficial
Oficial en Ningún país
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-1 ninguno
ISO 639-2
ISO 639-3 mcg

El idioma mapoyo o wanai es un idioma caribe a punto de extinguirse hablado por algunas personas en la cuenca del río Saupure, muy cercano al yabarana.

Es un idioma ergativo.

Enlaces externos[editar]

El 25 de Noviembre de 2014, la lengua del pueblo indígena Mapoyo, de Venezuela, se conviertió en la primera en ingresar a la lista de Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad, en la lista de salvaguardia urgente.

El 25 de Noviembre de 2014, El pueblo Mapoyo se convirtió en Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco, por su sigla en inglés) en la ciudad de Paris, Francia; tras ser postulado en marzo de 2013 para ingresar a la lista de Salvaguardia Urgente.

La lengua del pueblo indígena Mapoyo, de Venezuela, se conviertió en la primera en ingresar a la lista de Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad, en la lista de salvaguardia urgente.

Es un gran logro para el pueblo de Venezuela, lo que permite revitalizar la tradición oral indígena, ya que es un pueblo que tuvo una participación en la guerra de Independencia de Venezuela.

El pueblo Mapoyo está formado por 400 integrantes y solo cuatro hablan el idioma en riesgo. Se encuentra ubicado en el municipio Cedeño del estado Bolívar, en la vía que une a la población de Caicara del Orinoco y Puerto Ayacucho en el estado Amazonas.

La comunidad habita en viviendas de bahareque y palma cerca del Macizo guayanés, sus técnicas artesanales, la caza, pesca, siembra de la tierra y el manejo de la lengua Mapoyo son parte importante en la conservación de su cultura.

Pese a los pocos integrantes que difunden la expresión oral, esa tradición se sigue transmitiendo de generación en generación, por ello el interés de preservar la lengua a través de nichos lingüísticos que el pueblo Venezolano ha venido realizando.

(Investigación Documental: Fuente Telesur, Enciclopedia Venezuela, Boletin de Wamma, 2014)