Idioma guambiano

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Guambiano, Moguez, Moguex
Wam
Hablado en Flag of Colombia.svg Colombia
Región Cauca
Hablantes ~15 mil (2000)
Familia Barbacoano

  B. septentrional
    Coconucano
      guambiano

Estatus oficial
Oficial en Ningún país
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-1 ninguno
ISO 639-2
ISO 639-3 gum

El guambiano o moguez es una lengua indígena hablada por los misak (también llamados guambianos) en el departamento del Cauca, Colombia. El parentesco más estrecho de esta lengua se da con las lenguas totoró (habladas en el municipio de tal nombre) y con las lenguas coconuco.

Fonología[editar]

Tiene cinco fonemas vocálicos y 17 consonánticos, entre los cuales se destacan como peculiaridad, las consonantes retroflejas.

Vocales[editar]

Anteriores Centrales Posteriores
Altas i u
Medias e ø
Bajas a

Consonantes[editar]

El siguiente cuadro da los fonemas (signo AFI) y la ortografía común usada para dichos fonemas:

labial alveolar retrofleja palatal velar
oclusivas sordas p
p
t
t
k
k
africadas ʦ
ts
ʈʂ
ʨ
ç
nasales m
m
n
n
ɲ
ñ
fricativas s
s
ʂ
š
ç
ŝ
laterales l
l
ʎ
ly
vibrantes r
r
aproximante j
y
w
w

El grupo de consonantes sordas p, t, ts, tš, ç, k se realizan como sonoras b, d, dz, dζ [ɖʐ], J [ɟ], g [ɡ], tras una nasal o una alveolar; y además las del grupo p, tš, k, se realizan como fricativas sonoras β, ζ [ʐ], γ [ɣ], entre vocales y al final de la palabra; o como fricaticas f, š, x, al final de la palabra. Las retroflejas ʂ, ʈʂ son apicales. La consonante k se palataliza antes de i (ky / ç). La consonante n suena m antes de p o b.

El "Padrenuestro" en Guambiano[editar]

Ñimpe Tiuspa waminchip pѳntrappe, ѳyah chintrikai:
Namui Mѳskai srѳmpalasrѳ wapik,
ñui munchipe tapikweintѳ tarѳmara,
newan tap intik kѳntrun.
Ñi aship karup pasraipe pirau latrѳpitchap amѳ,
srѳmpalasrѳ latawei yu piraukucha,
Ñi maik maramtiik kѳpen,
treekwei marik kѳntrai.
Kualѳmmѳrik nam mamik maik palapikwan mѳi tranѳp,
namui kaik mariilan ulѳ paimѳ,
pesannatruntrik chip,
nam namun kaik marѳpelan ulѳ paimѳ,
pesannawa kѳtrѳmisrѳp lataitѳwei.
Chikѳpen namun kekѳtrѳsrkѳntraptiik pѳntrѳpene,
truwane namun ampashmѳtruntrik.
Masken tru kaikweinukkutrimpe tarѳmartra.
Kakente, tru aship karup waipa,
marampurap mariipa, purѳ nuik,
purѳ tapiipape manakatik Ñuin kѳn chip.

(en Guambiano) El Nuevo Testamento en el idioma guambiano de Colombia. Bogotá, Colombia: Asociación Editorial Buena Semilla. 2000. pp. 16. 

Mateo 6:9-13

Referencias[editar]

Bibliografía[editar]

  • Pachón, Ximena "Guambía" 1987: Introducción a la Colombia Amerindia: 235-248. Instituto Colombiano de Antropología; Bogotá. ISBN 958-612-051-1
  • Vásquez de Ruiz, Beatriz 1988: La predicación en Guambiano; CCELA, Universidad de Los Andes, Bogotá. ISSN 0120-9507

Enlaces externos[editar]