Hundimiento del Titanic

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Hundimiento del Titanic
Stöwer Titanic (colourized).jpg
Ilustración del Titanic, hudiéndose en el Océano Atlántico el 14 de abril de 1912.
Fecha 14-15 de abril de 1912
Hora 23:40 del 14 de abril – 2:20 del 15 de abril
Causa Colisión con iceberg
Lugar Océano Atlántico Norte
Coordenadas 41°43′55″N 49°56′45″O / 41.73194444, -49.94583333Coordenadas: 41°43′55″N 49°56′45″O / 41.73194444, -49.94583333
Origen Bandera de Inglaterra Southampton (Inglaterra)
Última escala Bandera de Irlanda Queenstown (Irlanda)
Destino Bandera de los Estados Unidos Nueva York (Estados Unidos)
Fallecidos 1512
Implicado
Pasajeros 2223
Tripulación 885
Supervivientes 711
[editar datos en Wikidata ]

El hundimiento del Titanic puso fin a la travesía inaugural del RMS Titanic, que debía conectar Southampton con Nueva York.[1] Se desarrolló en la noche del 14 al 15 de abril de 1912 en el océano Atlántico Septentrional frente a las costas de Terranova. El Titanic chocó contra un iceberg en el lado de estribor el 14 de abril de 1912 a las 23:40[2] y se hundió en menos de tres horas, a las 02:20.[3] Fallecieron 1.512 personas por ahogamiento o hipotermia, lo que convierte este naufragio en una de las mayores catástrofes marítimas en tiempo de paz y en el más fatal de la época. Numerosas personalidades murieron durante el naufragio, entre las que se encontraban Benjamin Guggenheim y John Jacob Astor IV.

El Titanic era un transatlántico británico de la White Star Line, construido bajo la iniciativa de J. Bruce Ismay en 1907,[4] y diseñado por el arquitecto Thomas Andrews en los astilleros de Harland and Wolff. Su construcción se inició en Belfast en 1909 y terminó en 1912.[5] En el momento de su botadura, el Titanic era el barco mayor y más lujoso jamás construido.[6] [7] Su construcción se ajustó a la de un buque prácticamente idéntico, el RMS Olympic.[5] El Titanic estaba provisto de dieciséis compartimentos estancos que servían para la protección del buque de las averías importantes.[8] Los medios de comunicación le daban una imagen de buque fiable aunque, contrariamente a la leyenda distribuida después del hundimiento, nunca se había considerado insumergible.[nota 1] [9] [10]

El naufragio supuso una conmoción en el mundo entero, sobre todo en Nueva York y en Inglaterra. Tras el hundimiento, varias comisiones de investigación fueron llevadas a cabo y sus conclusiones se utilizaron para mejorar la seguridad marítima, especialmente a través de nuevos reglamentos. Varios factores se combinaban para explicar tanto el hundimiento como el elevado número de pasajeros que no pudieron sobrevivir. El buque no disponía de botes salvavidas suficientes, y la tripulación nunca había sido entrenada para enfrentarse a estos casos. Como resultado, la evacuación de los pasajeros estuvo mal organizada. El comportamiento del capitán Edward John Smith también fue criticado, sobre todo porque había mantenido el barco a una velocidad demasiado alta, dadas las condiciones de navegación. El tiempo meteorológico y climático también jugó un papel determinante.

Travesía[editar]

Itinerario previsto por el RMS Titanic. La "X" señala el lugar del hundimiento.

El Titanic zarpó de Southampton el miércoles 10 de abril de 1912 al mediodía.[11] Llegó a Cherburgo en Francia a las 18:30, y a Queenstown, en Irlanda, el 11 de abril de 1912 a las 11:30[12] Los irlandeses que embarcaron eran mayoritariamente pasajeros de tercera clase, inmigrantes a los Estados Unidos.[12] En ese momento había alrededor de 2.227 pasajeros a bordo del Titanic. Sin embargo, es imposible determinar con exactitud el número de personas a bordo del barco debido a cancelaciones de última hora, y la presencia de pasajeros clandestinos.[12]

Thomas Andrews, fue el primer pasajero en subir a bordo de la embarcación en Southampton.[13] J. Bruce Ismay, presidente de la White Star Line, embarcó un poco más tarde. Muchos pasajeros famosos tomaron su plaza en este puerto, incluyendo Isidor Straus, propietario de los grandes almacenes Macy's en Nueva York.[14] En Cherburgo, embarcaron otros pasajeros importantes, como John Jacob Astor IV (bisnieto de John Jacob Astor), un empresario de los más ricos entre los pasajeros,[15] Margaret Brown, una activista de los derechos humanos,[16] y Benjamin Guggenheim, un magnate de la industria del cobre que viajaba con su amante.[17]

Informe sobre el iceberg[editar]

Uno de los iceberg que se cree pudo ser con el que chocó el Titanic.[18]

El 14 de abril, cuando el Titanic ya había recorrido 1.451 millas (2.335 km), el informe del Caronia, alrededor de las 09:00, señala algunos icebergs en 42°N, 49°W y 51°W.[19] Por la tarde, tres buques, el Baltic, el America y el Noordam informaron sobre icebergs en el mismo lugar.[20] Por la tarde, un quinto buque, el SS Californian, envió el mismo mensaje,[21] pero la tripulación no lo tuvo en cuenta y el buque siguió navegando a toda velocidad, probablemente con el objetivo de batir el récord del RMS Olympic (o simplemente para impresionar a la prensa). A las 19:30, el buque recibió tres nuevos mensajes del Californian señalando grandes icebergs.[21] A las 21:40, mientras que la temperatura es de unos pocos grados, el Mesaba también envió una alerta de icebergs, pero que no se entregó a los vigilantes de las capas de hielo.[20] A las 22:00, los dos vigilantes en servicio fueron sustituidos por Frederick Fleet y Reginald Lee; la temperatura exterior era de cero grados, y la del agua los alcanzaría una media hora más tarde. A las 22:55, el Californian, entonces atrapado en el hielo a 20 millas al norte de Titanic, envía un mensaje a todos los buques de las cercanías. En el Titanic, es interceptado por el operador de radio que le responde:

«¡Fuera! ¡Cállate! ¡Estoy en comunicación con Cabo Race!».[22]

Media hora más tarde, el operador de radio del Californian no se localiza en su puesto.[21]

Colisión[editar]

Ilustración que muestra la hipótesis según la cual, el iceberg ocasionó un corte en el casco del barco, esta hipótesis se contradice con el descubrimiento de los restos del naufragio en 1985.

A las 23:40, en 41°46'N y 50°14'W,[23] el Titanic avanzaba a 22,5 nudos (41,7 km/h).[24] El vigía Frederick Fleet vio un iceberg delante a menos de 500 metros y con una elevación de unos 30 metros[25] sobre el nivel del agua, hizo sonar la campana tres veces[nota 2] y telefoneó inmediatamente al puente de mando.[26] El sexto oficial, James Paul Moody recibió la llamada y remitió inmediatamente el mensaje al primer oficial de guardia William McMaster Murdoch, éste hizo virar el buque hacia babor (a la izquierda), y por lo tanto da la orden para el timón a estribor (derecha): «Hard a'starboard».[26] [nota 3] Sin embargo, hay debate en cuanto a las órdenes exactas que se dieron a los mecánicos. Según el oficial Joseph Boxhall, Murdoch ordenó a la sala de máquinas de inmediato «Full astern» («Atrás toda»),[26] según otros testimonios, Murdoch hizo detener las máquinas. El jefe controlador Frederick Barrett declaró que a él se le transmitieron órdenes por el telégrafo indicando «Stop».[27] El personal de la sala de máquinas también fue unánime en este sentido.[28]

Alrededor de 37 segundos después, la nave giró, aunque chocó contra un iceberg a estribor,[24] el choque hizo soltar los remaches y se abrió una vía de agua en el casco por debajo de la línea de flotación o francobordo.[24] Las puertas estancas se cerraron inmediatamente por orden de Murdoch para evitar el aumento de las inundaciones. A pesar de ello, el agua comenzó a inundar los primeros cinco compartimentos del Titanic.[29] El Titanic sólo podía flotar con cuatro de sus compartimentos llenos de agua.[30] Por otra parte, las particiones no cubrían toda la altura de la embarcación. Así, una vez que los primeros compartimentos estaban completos, el agua desembocaba en el siguiente. La proa del Titanic comenzó a hundirse (el barco tomó un ángulo negativo). A las 23:50, el nivel del mar había aumentado de 4 metros en la proa y los primeros cinco compartimentos estancos estaban comenzando a inundarse así como la sala de calderas.[31]

La colisión con el iceberg la percibió el capitán Smith, cuando estaba en su camarote. Fue inmediatamente al puente y se informó de la colisión por Murdoch.[32] Luego ordenó parar las máquinas y envió al cuarto oficial Joseph Boxhall a investigar. El oficial hizo una inspección rápida, no remarcó nada y tranquilizó al capitán, el cual pidió, sin embargo, una inspección más detallada a un carpintero que descubrió una vía de agua.[32]

El capitán llamó entonces a Thomas Andrews, el arquitecto del vapor, y los dos hombres fueron a hacer una inspección.[33] Descubren que la sala de clasificación de correo está inundada.[33] Andrews comprende entonces que cinco compartimentos ya están llenos, y que esto condena a la nave a su hundimiento. A continuación, se establece un pronóstico, el barco se hundirá en una hora o dos a lo sumo.[33] A las 00:05, la pista de squash a 10 metros por encima de la quilla, está bajo el agua. A las 00:20, el agua ya había invadido parte de los camarotes de la tripulación de delante del «puente E».[33]

Señales de socorro[editar]

El capitán Edward John Smith hace transmitir mensajes de socorro a Jack Phillips.

A las 00:10 el oficial Boxhall considera la posición del buque a 41°46'N, 50°14'W. A las 00:15, ya no había esperanzas, la primera llamada de socorro fue la señal CQD[34] (Copy Quality Distress) por TSF sobre la longitud de onda de 600 metros.[35] A las 00:45, la señal CQD se convierte en SOS y el RMS Carpathia, un barco que recogió la señal de socorro está en marcha a todo vapor, aunque este barco era lento (por lo general su navegación era a 15 nudos, pero esa noche bate su récord y llegó a los 17,5 nudos, aunque esto representaba aún mucho más lento que otros buques) y la presencia de hielo lo retrasó aún más.[36]

Varios buques, aparentemente, percibieron o escucharon estas señales. De hecho, un oficial de guardia había visto las bengalas del Titanic, pero no entendió su sentido de urgencia. En el SS Californian, el operador de radio se fue a la cama, poco antes del momento en que el mensaje de socorro del Titanic fue enviado.[37] Entre los buques que recibieron el SOS, el RMS Olympic (barco gemelo del Titanic) se encontraba a más de 500 millas (926 km) y le era imposible llegar a tiempo, el Mount Temple a 49 millas (95 km),[nota 4] el Frankfurt a 153 millas (285 km), los buques Birma, el Baltic y el Virginia estaban, respectivamente, a 70, 243 y 170 millas, el Carpathia era el que se encontraba sólo a 58 millas (107 km), y es el que intentó rescatar al Titanic.[38]

Se continuaron mandado bengalas a intervalos regulares, y esto hasta la 1:40. Lo mismo ocurre con las llamadas de SOS que se enviaron hasta las 2:17.[39]

Evacuación de los pasajeros[editar]

Ilustración del naufragio del Titanic.
Dibujo del naufragio del Titanic publicado en The Syracuse Herald.

A las 00:05, el capitán hizo reunir a la tripulación y liberar los botes salvavidas.[40] Mientras tanto, en la primera clase de pasajeros sólo unos pocos se habían dado cuenta de que el buque había detenido sus motores. Los mayordomos pasaron entonces por los camarotes a invitar a los pasajeros que cogieran ropa de abrigo, se les entregó un chaleco salvavidas y se les pidió que fueran a la cubierta del barco. Para tranquilizar a los pasajeros, la tripulación les aseguraba que se trataba de un ejercicio de simulacro. Sólo unos pocos pasajeros se dirigieron a la cubierta del barco para montar en un bote. Y la mayoría no se inquietó y aún permaneció largo tiempo en el interior del Titanic.[41]

La evacuación de los pasajeros en los botes se organizó de la siguiente manera: El primer oficial William McMaster Murdoch fue responsable de todos los botes que se encontraban en el lado de estribor (es decir, todos los botes con un número impar, además de los de la A y C), el segundo oficial Charles Lightoller se hizo responsable de todos los botes situados a babor (todos los botes con un número par y además los B y D).[42]

Para garantizar la evacuación ordenada, fue vital mantener la energía eléctrica del buque durante el mayor tiempo posible. Pero el agua fría que se introducía en la nave podría volar las calderas debido al choque de la temperatura.[43] Los caldereros se movilizaron para evacuar el vapor de agua contenido en las calderas.[43] El vapor se purgó por las chimeneas del Titanic y creó un ruido ensordecedor en la cubierta del barco, lo que molestó a los operadores de radio para emitir la señal de socorro.[44] Los funcionarios encargados de la preparación de los botes se vieron forzados a gritar o comunicarse por señas.[44] El ruido fue disminuyendo gradualmente hasta desaparecer a las 00:40.

Principio de evacuación lenta[editar]

A las 00:25, se ordenó embarcar primero a las mujeres y los niños en los botes salvavidas.[45] Al mismo tiempo, la orquesta comenzó a tocar delante de la cubierta del barco a las órdenes del capitán Smith, quien quería así evitar el pánico.[46] A pesar de esto, la evacuación se hizo muy lenta, la mayoría de los pasajeros rechazaban el embarque, por no creer en la realidad del hundimiento.[47] El Titanic disponía de veinte botes para una capacidad total de 1.170 personas contra las 2.227 que había para evacuar del buque. Los botes de los números 1 y 2 podían contener a 40 personas,[48] y los numerados del 3 al 16 tenían una capacidad para 65 personas.[48] El buque también contaba con 4 embarcaciones plegables identificadas por letras y que podían albergar a 47 personas.[48]

Plano de los botes sobre el Titanic, en vista «aérea».

A las 00:47, la primera bengala de socorro fue enviada,[49] y el bote número 7 se bajó hacia las 00:40 hasta el mar por estribor con 28 pasajeros de las 65 plazas de que disponía. Este bote tenía a muchos pasajeros de sexo masculino,[50] porque Murdoch permitió subir a los hombres a bordo para compensar el bajo número de pasajeros dispuestos a viajar en un bote. A la 01:00, el bote número 8 fue el primer bote descendido a babor con sólo 28 personas a bordo, entre ellas a la aristócrata escocesa Noël Leslie, Countess of Rothes (1878-1956) y a la recién casada española María Josefa Pérez de Soto y Vallejo (1889-1972).[51] La segunda lancha en ser bajada por babor fue la nº 6 a la 1:10, incluyendo a Arthur Peuchen, único pasajero masculino del bote.[nota 5] Margaret Brown también ocupó una plaza en este bote.[52] El bote número 5 se hizo a la mar con 35 pasajeros a bordo. Los pasajeros varones fueron invitados a montar, pero a pesar de esto el bote se llenó sólo a la mitad.[53] Los oficiales se ocupaban de hacer montar a las mujeres y los niños con prioridad en los botes, las primeras clases tuvieron obviamente una ventaja para conseguir un asiento. A la 12:55 el bote número 3 partió con 40 personas,[53] a continuación, a la 01:05 el bote número 1 fue descendido con sólo 12 personas a bordo frente a las 40 potenciales,[54] [55]

Botes Hora del lanzamiento al mar Capacidad Contenido real Lado Personal de asistencia
Bote 1 01 : 05 40 12 Estribor Murdoch, Lowe
Bote 3 00 : 55 65 24 Estribor Murdoch, Lowe
Bote 5 00 : 45 65 24 Estribor Murdoch, Lowe, Pitman
Bote 2 01 : 45 40 18 Babor Wilde, Smith
Bote 4 01 : 50 65 28 Babor Lightoller, Wilde?
Bote 6 01 : 10 65 28 Babor Lightoller, Smith
Bote 8 01 : 00 65 28 Babor Lightoller, Wilde, Smith
Bote 7 00 : 40 65 28 Estribor Murdoch, Lowe
Bote 10 01 : 50 65 40 Babor Murdoch
Bote 9 01 : 30 65 45 Estribor Murdoch, Moody
Bote 11 01 : 35 65 45 Estribor Murdoch
Bote 12 01 : 30 65 40 Babor Wilde, Lightoller
Bote 13 01 : 40 65 40 Estribor Murdorch, Moody
Bote 14 01 : 25 65 40 Babor Lowe, Wilde, Lightoller
Bote 15 01 : 41 65 63 Estribor Murdoch, Moody
Bote 16 01 : 20 65 65 Babor Moody
Bote C 02 : 00 47 40 Estribor Murdoch, Wilde
Bote D 02 : 05 47 55 Babor Lightoller, Wilde
Bote A 02 : 15 47 17 Estribor Murdoch, Moody
Bote B 02 : 15 47 30 Babor Lightoller
Total 1 178 710

Aceleración de la salida de los botes[editar]

A partir de las 01:15 el agua comienza a invadir la proa del barco y los pasajeros, que habían permanecido incrédulos, empiezan a abordar la realidad del hundimiento,[56] lo cual acelera la evacuación a partir de esa hora. Además, los pasajeros de la tercera clase del Titanic comenzaron a llegar en gran número a la cubierta del barco. A la 01:20, los botes número 9 y 10 se hicieron a la mar con respectivamente 42 y 34 pasajeros.[48] A la 01:25, los botes número 11 y 12 fueron los siguientes con respectivamente 55 y 28 pasajeros.[48] La diferencia de carga entre estos dos botes se explica por el hecho de que a algunos hombres se les permitían plazas en los botes situados a estribor, mientras que en los botes de babor, estaban estrictamente prohibidas para los hombres. Así, los botes de babor con sólo las mujeres y los niños no se llenaron lo suficiente.[57] A la 01:30, los botes número 14 y 16 son evacuados en babor con 40 personas en cada embarcación.[48] A bordo de la embarcación número 14, el quinto oficial Harold Lowe disparó tres tiros al aire para disuadir a los pasajeros, que cada vez estaban con más pánico, tratando de subir a bordo a la fuerza.[58] A la 01:35, los botes número 13 y 15 se bajaron de forma simultánea en estribor con 64 y 65 pasajeros a bordo.[48] Estos botes son los dos únicos que se llenaron a plena capacidad y el bote número 15 estaba ocupado principalmente por hombres. Cuando el bote número 13 golpea en el agua, deriva debajo del bote número 15 que en ese momento era bajado hacia el mar (ver foto derecha). El bote número 13 logró librarse por poco del accidente.[59]

A la 01:40, el bote plegable C fue el último correctamente descendido a la mar en el lado de estribor, con 40 personas a bordo de 47 posibles.[60] El presidente de la White Star Line y armador del Titanic, Bruce Ismay, tomó plaza a bordo del bote justo antes de su bajada al mar.[61] A la 01:45, el bote número 2 con 18 personas fue bajado al mar frente a las 40 plazas potenciales.[48] Luego, a la 01:55, el bote número 4 salió con 32 personas a bordo. Este bote había empezado a cargarse justo al principio de la evacuación, pero se quedó cerca de una hora parado en la cubierta A, porque no podían abrir las ventanas de dicha cubierta. Después de tocar el agua, el bote se dirigió hacia la parte trasera del buque y liberaron a seis tripulantes varones del agua.[62] Por último, a las 02:05 el bote plegable D es el último puesto con éxito en la mar con 24 personas a bordo.[48] Durante el descenso, dos hombres saltaron al bote salvavidas desde una cubierta, a continuación, unos minutos después, otro hombre saltó al agua y se unió a la embarcación a nado, encontrándose con su esposa que estaba a bordo.[63]

Últimos momentos[editar]

"Untergang der Titanic" (El hundimiento del Titanic) de Willy Stöwer, 1912.
El bote plegable B es encontrado por los marinos del Mackay-Bennett.[64]

A partir de las 02:00, sólo quedaban dos botes plegables que se encontraban en el techo de las cámaras de oficiales. Varios oficiales tuvieron que arrastrar a los botes y remos hasta hacerlos caer en la cubierta del barco. La maniobra fue un éxito para el bote A de estribor, y los marineros fijaron los pescantes al bote, pero el bote B situado a babor se volcó de espaldas al golpear con la cubierta del barco.[65] A las 02:05, el capitán relevó de su función a los operadores de radio, Jack Phillips y Harold Bride. el capitán volvió al puente, Alrededor de las 02:15 el agua invadía la parte delantera de la cubierta de botes y el puente de mando.[66] El bote B parte a la deriva, mientras el bote A estaba todavía unido a los pescantes, pero los marineros lo lograron liberar antes de que se hundiera. Los botes se alejaban del buque y la gente trataba de alcanzarlos a nado. Una treintena de personas, la mayoría miembros de la tripulación llegaron al casco del bote B (véase la foto a la derecha), incluido el segundo oficial Charles Lightoller y Archibald Gracie.[67] Otra veintena de personas se reunieron en el bote, y muchos murieron de frío durante la noche.[48] De hecho, este bote estaba lleno de agua por los muchos nadadores que llegaron a él.[68]

A las 02:17 Thomas Andrews se encontraba solo en la sala de fumadores de primera clase, y la orquesta dejó de tocar justo antes de la caída de la chimenea que tenían delante de ellos.[69] Poco después, la gran vidriera se derribó, provocando la destrucción de la escalera de honor y dio acceso al agua a todas las piezas de la parte delantera. A las 02:18, las luces del Titanic parpadearon por última vez y después se apagaron.[70] Un momento después, el buque se partió en dos cerca de la tercera chimenea.[71] A medida que la parte delantera se hundía rápidamente, la parte trasera flotaba y se iba llenando de agua poco a poco hasta las 02:20 horas.[72] [73]

Los gritos de agonía, lanzados por los náufragos, eran audibles por los veinte botes situados en las inmediaciones, y en algunas de las embarcaciones se establecieron debates sobre la necesidad de regresar a la escena del naufragio. El quinto oficial Harold Lowe, responsable del bote número 14, reunió alrededor de él a otros cuatro botes y distribuyó los pasajeros para vaciar el suyo.[74] A las 03:00, llegaron al lugar del naufragio con el bote número 14, 40 minutos después del hundimiento. Sin embargo, el tiempo medio de supervivencia en el agua con la temperatura existente era sólo de 20 minutos.[75] El bote recogió del agua a cuatro hombres, uno de los cuales murió a bordo.[76]

Salvamento[editar]

Más tarde, a las 03:30, los pasajeros de los botes salvavidas vieron las luces del Carpathia, así como las bengalas azules lanzadas por este barco. Unos 40 minutos más tarde, el primer bote (el número 2) fue recuperado por el buque de asistencia.[77] Durante ese tiempo, la situación de los botes A y B era precaria. Los supervivientes a bordo del segundo, se encontraban sobre el casco del bote, debiendo mantenerse en esa posición para evitar un vuelco, finalmente se embarcaron en los botes número 12 y 4 que fueron al rescate.[78] Los ocupantes del bote A fueron rescatados por el bote número 14, que regresaba de la escena del accidente y por lo tanto iba casi vacío.[79]

A las 05:30, el Californian avisado por el Frankfurt llega a la escena del desastre.[80] El bote número 12, sobrecargado, es el último recuperado a las 08:30. El segundo oficial Charles Lightoller fue la última persona en subir a bordo.[77] El Carpathia a continuación, puso rumbo a Nueva York a las 08:50, y J. Bruce Ismay telegrafió la noticia del naufragio del Titanic a la White Star Line.

Debates acerca del desarrollo de los sucesos[editar]

Tras el naufragio, los testimonios sobre algunos puntos del hundimiento son bastante discordantes.[82] La mayoría de las historias afirman que el Titanic nunca se rompió y se hundió en una sola pieza.[82] Sólo unos pocos supervivientes han dicho lo contrario, entre ellos John Tayer, que se encontraba en el casco del bote B, y que estaba cercano al Titanic. Sin embargo, Archibald Gracie y Charles Lightoller, que todavía estaban en el mismo buque, afirmaron lo contrario.[82] La mayoría de los medios de comunicación y enciclopedias,[83] [84] consideran que el Titanic se había hundido sin una grieta, hasta el descubrimiento de los restos el 1 de septiembre de 1985. Esta representación es la que se dio en la película del La última noche del Titanic de 1958. Sin embargo, el Comité Estadounidense de Investigación sobre el hundimiento no resolvió la cuestión.[82] El Titanic fue probablemente fisurado bajo el nivel del agua, o justo en su superficie.

La mayoría de las historias dicen que la última canción interpretada por la orquesta fue Nearer, My God, to Thee. Sin embargo, algunas otras afirmaciones, entre ellas la del radio operador Harold Bride, dicen lo contrario. Bride explicó que la última canción fue Autumn,[85] que en realidad se refiere a Songe d'Automne (Sueño de Otoño),[86] un vals popular del momento y que formaba parte del repertorio de las orquestas de la White Star Line.[86] Pero las películas y novelas inspiradas en el naufragio, muestran todas Nearer, My God, to Thee (Más cerca de ti, Dios mío) como la última canción interpretada, probablemente porque refleja mejor el contexto trágico.

Otro debate surgió con el nivel de la embarcación. El intendente Robert Hitchens explicó que el clinómetro indicaba 5 grados a estribor, a los diez minutos después del choque.[87] Otras evidencias indican que la embarcación comenzó a inclinarse a estribor en el principio del naufragio.[87] Sin embargo, otros testimonios incluidos los de Lightoller y Gracie afirman un giro a babor.[87] A estribor, es lógico, porque es del lado por el que el Titanic chocó contra un iceberg. Sin embargo, un giro de babor sólo podría explicarse por el hecho de los compartimentos estancos transversales.[88] Al final, la Comisión americana consideró que el barco había escorado a estribor, y a continuación, por babor.[88]

Balance de cifras[editar]

El hundimiento del Titanic representó alrededor de 1.500 muertes, cifras que oscilan entre 1.491,[89] y 1.512,[90] [91] [25] fallecidos. Por lo tanto se cuentan sobre los 705 sobrevivientes.[25] Los miembros de la tripulación fueron los más afectados ya que el 76% de ellos fallecieron, igualmente el 75% de la tercera clase encontraron la muerte;[92] esto se debe a varios factores: primero, los camarotes de tercera clase se encontraban lejos de la cubierta donde estaban las embarcaciones, y eran los que tenían más difícil acceder a ellas.[nota 6] Además, la tercera clase eran en su mayoría inmigrantes y muchos de ellos no hablaban inglés, y por lo tanto tenían más dificultades para orientarse por el buque. Muchos pasajeros de tercera clase, se encontraron con las puertas cerradas por la tripulación al inicio del hundimiento, como medida de seguridad.[56] La segunda clase fueron víctimas del naufragio el 59% de ellos. La gran mayoría de las mujeres fueron rescatadas, mientras que los hombres de segunda clase fueron aún más afectados que los de tercera clase. En cuanto a los pasajeros de primera clase, el 60% se encontraban entre los supervivientes. Casi todas las mujeres sobrevivieron, y un tercio de los hombres, representando una cifra muy superior a todas las demás clases.[92] Este último hecho se debe a que el primer oficial William McMaster Murdoch aceptó a muchos hombres en los primeros botes de salvamento.[57] Además en ese momento, los pasajeros que se encontraban en la cubierta del barco eran solamente los de primera clase.

En términos más generales, la principal diferencia se sitúa entre hombres y mujeres. Sólo el 25% de las mujeres murieron durante el hundimiento frente al 82% de los pasajeros varones. Sin embargo, más de la mitad de los rescatados eran hombres. Entre los niños hubo más víctimas que entre las mujeres, 53 de los 109 niños a bordo murieron.[92] Los niños de segunda clase sobrevivieron todos, y la muerte de un niño de la primera clase fue debida a la negativa de los padres a embarcarse en un bote.[93] En cambio, la gran mayoría de los niños en tercera clase fueron víctimas del naufragio.[92] Algunas familias fueron completamente destruidas, incluyendo la más numerosa embarcada a bordo, compuesta por 11 miembros, una pareja y sus 9 hijos de entre 4 y 20 años.

Primera clase Segunda clase Tercera clase Total de pasajeros Miembros de la tripulación Total
Hombres víctimas 118 154 387 659 670 1329
Mujeres víctimas 4 13 89 106 3 109
Niños víctimas 1 0 52 53 - 53
Total víctimas 123
(38,6 %)
167
(58,6 %)
528
(74,8 %)
818
(62,2 %)
673
(76 %)
1 491
(67,8 %)
Hombres a bordo 175 168 462 805 862 1667
Mujeres a bordo 144 93 165 402 23 425
Niños a bordo 6 24 79 109 - 109
Total de personas a bordo 325 285 706 1 316 885 2227

Las cifras anteriores han sido establecidas por la Comisión Británica de Investigación con la ayuda de las pruebas que ha ido reuniendo.[94] Los ocho músicos de la orquesta se cuentan entre los pasajeros de segunda clase, ya que no eran parte de la tripulación. Los niños se consideran los que tienen menos de 12 años.[94]

Estas cifras son sólo aproximadas debido a errores y la confusión que se ha ido dando en informes. La Comisión del Senado Americano también ha logrado resultados ligeramente diferentes.[94] Además, había pasajeros que abordaron el buque de manera ilegal, y otros que habían cancelado el embarque en el último minuto. El sexo de los pasajeros a veces ha sido determinado por el nombre de la persona donde los errores pueden, ciertamente, haberse dado.[94]

Reacciones de los medios de comunicación[editar]

La noticia de la colisión del Titanic con un iceberg llegó por primera vez a Nueva York el 15 de abril a la 01:20, una hora antes del final del hundimiento, a la redacción del The New York Times.[95] Sin embargo, la mañana del hundimiento del Titanic, ningún periódico es consciente de la gravedad de los acontecimientos. El New York Evening Sun, titulaba: «Todos los pasajeros del Titanic rescatados después de la colisión (…) remolcado a Halifax» (ver foto abajo). El documento explica que los pasajeros del barco fueron trasladados al Carpathia y al Parisian, y que la tripulación permaneció en el Titanic mientras era remolcado a Halifax, Nueva Escocia.[96] El 16 de abril, en Londres, el Daily Mail titulaba: «Titanic hundido, pero no hay pérdidas de vida humanas».[97] En Nueva York en las oficinas de la White Star Line tranquilizaban a los familiares de los pasajeros, reafirmando que el accidente no había sido grave. Estos informes eran falsos, debido al hecho de que la noticia del naufragio se había transmitido de un barco a otro, y por lo tanto había habido confusión.[97] En Nueva York durante el 15 de abril, los rumores cada vez más insistentes afirmaban que el Titanic se había hundido. La confirmación llegó por la tarde, alrededor de las 18:00, a las oficinas de la White Star Line, gracias a un mensaje del Olympic, el hermano gemelo del Titanic.[97] Luego, un poco más tarde, la White Star Line confirmó oficialmente el hundimiento.[98] A las 21:00, los neoyorquinos se enteraron de que el Carpathia había recogido sólo 700 supervivientes, lo que indicaba que podía haber hasta 1.500 muertes.[98] A la mañana siguiente, el The New York Times informó del accidente y publicó una lista inicial de los supervivientes, transmitida a través del Olympic (ver foto abajo). También, la noticia anunció que el Carpathia llegaba a Nueva York con los sobrevivientes el 18 de abril. Sin embargo, en Inglaterra, la noticia del naufragio apareció el 17 de abril en los periódicos. El 18 de abril, durante el desembarco de los supervivientes del Titanic a las 22:00, más de 40.000 personas estuvieron presentes y los periodistas cubrieron el evento ampliamente, y recogieron numerosos testimonios.[99] Por ejemplo, el The New York Times alquiló un piso entero de un hotel para instalar una veintena de periodistas, que estaban directamente en comunicación con el periódico por las líneas telefónicas instaladas especialmente para la ocasión.[100]

Organismos de investigación y monumentos[editar]

Tumba del niño desconocido.

Canadá[editar]

El 17 de abril de 1912, la White Star Line fletó un buque, el Mackay-Bennett, que zarpó de Halifax para explorar la zona del desastre y recuperar los cuerpos.[101] Un total de 328 cuerpos fueron recuperados, de los cuales 116 fueron devueltos al mar, por estar gravemente descompuestos para ser identificados.[101] Los relojes que se encontraron marcaban entre las 02:00 y las 02:20.[102] De las víctimas recuperadas hubo 150 que no fueron reclamadas por sus familiares y se encuentran enterradas en tres cementerios de Halifax: Fairview Lawn, el Monte de los Olivos y el Baron de Hirsch.[103]

Entre los cadáveres recuperados por el Mackay-Bennett se encontraba un niño de alrededor de 2 años de edad, que fue el único niño recuperado.[104] No fue reclamado ni pudo ser identificado. Fue la tripulación del Mackay-Bennett, quien estuvo encargada de su sepultura en el cementerio Fairview Lawn de Halifax (foto derecha).[105] Después, muchas familias estimaron que el niño enterrado era familiar suyo, y querían que la losa se cambiara. Sin embargo, ante la ausencia de una prueba verídica, la placa permaneció de manera anónima.[105] La exhumación y el análisis de ADN en el 2001 y 2002 han terminado en conclusiones diferentes.[106] Por último, en 2007, el niño desconocido es oficialmente identificado como Sidney Leslie Goodwin,[106] un niño de un año y medio, pasajero de tercera clase.[107]

Estados Unidos[editar]

En Nueva York, el Titanic Memorial Lighthouse fue erigido en la parte superior de la rectoría de la de los marinos en South Street, en 1913.[108] El faro blanco es de 16 metros y se trasladó en 1968 delante del Museo Marítimo de South Street.[109]

En Washington, el Women's Titanic Memorial es una estatua de seis metros que representa a un hombre con los brazos extendidos y se encuentra en Fort McNair.[110] Se trasladó en 1966 al parque Rock Creek, donde fue inaugurada el 26 de mayo de 1931, por Helen Herron Taft, viuda de presidente americano William Howard Taft y al que asistieron el entonces presidente Herbert Clark Hoover.[110] Sobre la base de la estatua se pueden leer dos inscripciones: «A los hombres valientes que perecieron en el naufragio del Titanic, 15 de abril de 1912. Que dieron sus vidas para salvar las mujeres y los niños. Erigido por las mujeres de América» y «A los jóvenes y viejos, ricos y pobres, los ignorantes y estudiosos, a todos aquellos que noblemente han dado sus vidas para salvar a las mujeres y niños».[109]

Reino Unido[editar]

El monumento conmemorativo dedicado a los oficiales de máquinas que perecieron en el naufragio del Titanic.
El Titanic Musicians Memorial está dedicado a los miembros de la Orquesta del Titanic, todos murieron en naufragio.

En Southampton, en el East Park, se ha dedicado un monumento a los 35 ingenieros del Titanic, desaparecidos en el naufragio. Fue inaugurado el 22 de abril de 1914 por Sir Archibald Denny, presidente del Institut of Marine Engineers, ante una multitud de más de 100.000 personas. Bajo la estatua de bronce, se encuentra una inscripción de 35 nombres de los mecánicos.[109] En una oficina de correos ubicada en la intersección de High Street y de East Street, una placa de bronce fundido a partir de una pala de la hélice del Titanic fue puesta en honor de los carteros del buque.[109] El Titanic Musicians Memorial fue dedicado a los miembros de la orquesta del Titanic, e inaugurado el 19 de abril de 1913, en la biblioteca de la ciudad.[109] A los mayordomos y camareros del Titanic, se les dedicó una fuente de piedra que fue inaugurada en Southampton el 27 de julio de 1915.[109]

En Lichfield, una gran estatua de bronce representa al capitán Edward John Smith, la cual fue inaugurada por su hija el 29 de julio de 1914.[111]

En Colne (Lancashire), en el parque de la ciudad, se erigió un busto del retrato de Wallace Hartley sobre una base de mármol, en memoria del director de la orquesta del Titanic.[112]

Irlanda del Norte[editar]

La estatua del Memorial Titanic de Belfast, que se inauguró el 26 de junio de 1920, fue erigida por una suscripción en la que participaron la población de Belfast, los empleados de Harland and Wolff, la White Star Line y la familia de Thomas Andrews. En principio se encontraba en la Plaza Donegall, y más tarde se trasladó a los jardines del Ayuntamiento. Lleva el nombre de los 22 miembros de la tripulación del Titanic todos originarios del Ulster y víctimas del hundimiento.[113]

El Thomas Andrews Memorial Hall es un edificio dedicado a la memoria del arquitecto naval del Titanic y jefe de los astilleros de Harland and Wolff, y se encuentra situado en el lugar de nacimiento del arquitecto en Comber. Fue construido en 1914 e inaugurado en febrero de 1915.[114]

Últimos supervivientes[editar]

Millvina Dean en abril de 1999.
  • Eva Miriam Hart (31 de enero de 1905 - 14 de febrero de 1996) pasajera de segunda clase. Inglaterra.[115]
  • Edith Eileen Brown (27 de octubre de 1896 - 20 de enero de 1997) pasajera de segunda clase. Sudáfrica.[116]
  • Louise Laroche ( 2 de julio de 1910 - 28 de enero de 1998) pasajera de segunda clase. Francia.[117]
  • Eleanor Ileen Johnson ( 23 de agosto de 1910- 7 de marzo de 1998) pasajera de tercera clase. Estados Unidos.[118]
  • Michel Marcel Navratil (12 de junio de 1908 - 30 de enero de 2001) pasajero de segunda clase. Francia.[119]
  • Winnifred Quick (23 de enero de 1904- 6 de julio de 2002) pasajera de segunda clase. Inglaterra.[120]
  • Lillian Gertrud Asplund (21 de octubre de 1906 - 6 de mayo de 2006) pasajera de tercera clase. Estados Unidos.[121] [122]
  • Barbara West (24 de mayo de 1911 - 16 de octubre de 2007) pasajera de segunda clase. Inglaterra.[123] [124]
  • Millvina Dean (2 de febrero de 1912- 31 de mayo de 2009) pasajera de tercera clase. Inglaterra.[125]

Millvina Dean fue, hasta su muerte el domingo 31 de mayo de 2009, la última superviviente de la tragedia, pero era demasiado joven en el momento del naufragio para recordar cualquier cosa.[126] Barbara West murió el 16 de octubre de 2007 a la edad de 96 años, también era muy joven cuando ocurrió el naufragio.[124] Lillian Asplund fue el último superviviente con recuerdos, que murió en 2006.[122] Michel Marcel Navratil fue el último hombre sobreviviente y también el último francés, murió en 2001.[119] Además, Bertha Watt y Ellen Natalia Shine, los supervivientes undécimo y duodécimo murieron solamente con un día de diferencia el 4 y el 5 marzo de 1993, respectivamente, con 93 y 101 años.[127] [128]

Las causas del hundimiento[editar]

Miembros de la tripulación que sobrevivieron al hundimiento del Titanic.
Dibujo det Bruce Ismay entrevistado por un comité sobre el naufragio.

Causas naturales[editar]

El 14 de abril, durante la noche de la colisión, muchas condiciones se reunieron para aumentar el riesgo del naufragio. El tiempo estaba en calma: había algo de viento y poco oleaje.[129] La presencia de viento habría formado una espuma alrededor del iceberg, y lo hizo menos visible a los vigilantes.[129] Por otra parte, no había luna, lo que hacía la noche más oscura.[129] A pesar de todas las advertencias de icebergs, el comandante decidió no reducir la velocidad, el barco navegaba por encima de 22,5 nudos (41,7 km/h),[24] además el capitán había tomado una ruta más al sur (siempre según la White Star Line) para evitar el iceberg.[130] Pero ese año, el invierno fue más suave, y los icebergs se encontraban más al sur que en otros años.[131]

Causas humanas[editar]

Comisión americana[editar]

Poco después del hundimiento del Titanic, el gobierno de EE.UU. crea una comisión de investigación destinada a identificar las causas y la responsabilidad por el desastre. Comenzó el 19 de abril de 1912 hasta el 25 de mayo.[132] El senador de Míchigan, William Alden Smith la presidió,[132] el comité estaba especialmente interesado en el hecho de que los vigilantes no tenían prismáticos, ya que ellos mismos afirmaron que si los hubieran tenido habrían podido divisar el iceberg a tiempo.[133] De hecho, el iceberg, fue visto a unos 500 metros de distancia, y le faltaron unos 800 metros a la nave para detener el motor.[134] Por lo que los prismáticos hubieran permitido ver el iceberg a una distancia muy superior.[135] Los vigilantes pensaban que se habían olvidado los prismáticos en Southampton, ahora se sabe que en realidad se habían olvidado la llave para acceder a los gemelos.[136] Sin embargo, muchos oficiales del Titanic tenían prismáticos, pero ninguno les fue prestado a los vigilantes.[137]

El comité llamó a J. Bruce Ismay a testificar, y aunque se le acusó de presión sobre el capitán para acelerar la velocidad del Titanic,[132] el comité no encontró pruebas de su responsabilidad.[132]

Comisión Mersey[editar]

Poco después de la creación de la comisión estadounidense, una comisión similar se estableció en Inglaterra. Fue abierta por el Departamento británico de Comercio, el 2 de mayo de 1912 y concluyó el 3 de julio de 1912.[138] Los debates los presidió el juez Lord Mersey,[139] en Londres, en una sala de recepción, cerca del palacio de Buckingham. Durante 63 días, el comité celebró 36 reuniones abiertas al público, y 97 testigos fueron entrevistados. La comisión identificó tres causas principales: la velocidad de la nave, que la vigilancia no estaba debidamente asegurada, y la falta de organización en el momento de la evacuación de los pasajeros.[138] Sin embargo, a diferencia de la comisión americana, la comisión Mersey, no reprocha a J. Bruce Ismay, y no da como directa la culpa a Edward John Smith.[138]

Evacuación de los pasajeros[editar]

Otras causas explican el gran número de víctimas. A pesar que los botes salvavidas del Titanic tenían una capacidad para 1.170 personas, sólo hubo 705 supervivientes, por lo tanto hubo una diferencia de 465 personas. Durante la investigación, el segundo oficial del Titanic, Charles Lightoller, quien fue responsable de la mitad de los barcos, declaró que no tenía conocimiento de las pruebas realizadas sobre las barcas. El oficial había llenado en su totalidad las diez barcas que él había había revisado.[48] Y, de las veinte barcas de la nave, sólo cuatro fueron cargadas a más del 70% de su capacidad.[48] Las primeras barcas a la mar estaban casi vacías porque los pasajeros se negaron a subir a bordo de una barca. Ellos no creían en la realidad del hundimiento y tenían miedo de ser arrojados al mar cuando el Titanic no daba aún señales de hundirse y no había, además, signos de pánico.[9] La tripulación hizo creer a los pasajeros que se trataba de un simple simulacro, y la orquesta estuvo tocando música alegre para evitar el pánico.[43] Muchos pasajeros, por lo tanto, prefirieron quedarse en el interior del buque, ya que no había razón para tener miedo. La carga de las barcas comenzó a las 00:25, y los pasajeros fueron conscientes del hundimiento alrededor de 01:15, cuando el buque comenzó a hundirse por la proa.[56] Esto significa que la evacuación fue lenta durante 50 minutos.

Causas que surgieron después de las investigaciones oficiales[editar]

Babor de la popa del RMS Olympic, buque hermano gemelo del Titanic, en dique seco.
Bajo la hélice central, una persona sirve de escala.

Maniobra de evasión[editar]

La noche de la colisión, cuando Frederick Fleet alertó la presencia de un iceberg delante, el primer oficial William McMaster Murdoch hizo virar el buque a babor y meter las máquinas hacia atrás (o dejar en stop).[26] Sin embargo, la hélice central del buque no podía operar en sentido inverso, y permaneció inmóvil. Además, ahora parece que el oficial no optó por la mejor decisión. Bajando la velocidad del motor a ralentí el buque hubiera girado más despacio.[140] Con las hélices paradas, o funcionamiento en sentido inverso, el timón se hace menos eficaz. El Titanic habría tenido más posibilidades de evitar el iceberg conservando las máquinas avanzando.[140]

Otro elemento que suele darse es el tamaño del timón. De hecho, un timón más grande habría permitido un giro más rápido.[141] Según los reglamentos de la época, el tamaño del timón de dirección debía ser de 1,5% a 5% de la superficie del casco por debajo del nivel del agua. El timón del Titanic se encuentra en la parte baja de este rango, con el 1,9%.

También está demostrado que si el Titanic no hubiera girado y hubiera golpeado contra el iceberg de frente, hubiera podido mantenerse a flote, porque se habría inundado un solo compartimiento estanco.[140] Sin embargo, el choque hubiera sido bastante violento porque el buque no tendría tiempo suficiente para frenar antes de chocar contra el iceberg. Aunque un cierto número de pasajeros resultarían heridos, el Titanic podía haberse mantenido a flote, y los pasajeros podían haber sido trasladados a otros buques.[142]

Descubrimiento de los restos del naufragio[editar]

El iceberg no hizo directamente los agujeros en el casco del Titanic, pero la onda expansiva voló los remaches y abrió una vía de agua.[143]

A lo largo del siglo XX, se realizaron numerosos proyectos sin éxito, de expediciones para encontrar el buque hundido.[144] Los restos fueron encontrados finalmente el 1 de septiembre de 1985 a la 01:05,[145] por una expedición franco-estadounidense dirigida por Jean-Louis Michel, de IFREMER y el Dr. Robert Ballard,[145] en la Institución Oceanográfica de Woods Hole. Se encontró a una profundidad de 3.821 m,[146] a 41° 43' 55" N 49° 56' 45" W , a 650 kilómetros al sureste de Terranova.[89] El descubrimiento fue significativo, ya que en primer lugar se dejó en evidencia que los restos del buque estaban divididos en dos partes al encontrarlos de esa manera. Hasta ahora, los informes eran que el buque había naufragado sin romperse.[147] De hecho, la mayoría de los testimonios habían afirmado que el buque se había hundido en una sola pieza.[148]

Desde el hundimiento del Titanic y hasta 1996, la suposición del hundimiento era que el iceberg había hecho una fisura de 90 pies de largo en el casco.[140] El descubrimiento de los restos del buque, el 1 de septiembre de 1985,[149] y los exámenes del casco hechos por Robert Ballard en 1996, con el sonar, ponen en duda esta hipótesis. De hecho, se descubrió que las placas estaban deformadas y dislocadas, pero no troceadas.[140] En realidad, el iceberg no había hecho un agujero en el casco, pero el choque hizo saltar los remaches y había abierto una vía de agua.[140] Este descubrimiento muestra, así, una falla en el diseño de los remaches del Titanic que resultaron demasiado frágiles.[143]

Un estudio más reciente realizado por dos investigadores estadounidenses,[150] basados en análisis científicos de muestras tomadas de los restos y el archivo de revisión de Harland and Wolff conservados en Belfast, expuso una vez la cuestión de la calidad de los remaches utilizados para fijar las placas de acero para el casco en la proa.[150] De hecho, estos son de hierro, no de acero como en la parte central, debido a la incapacidad de los proveedores de seguir los ritmos y las cantidades requeridas por el fabricante.[150] La menor resistencia de los remaches de hierro explica que muchas hojas se desconectaran en contacto con el iceberg. Los autores del estudio suponen que los remaches de acero, más fuertes, podrían haber salvado el barco de otro modo, al menos haber dado el tiempo suficiente para permitir que la ayuda llegase a tiempo.[150]

Mensajes de socorro[editar]

Una de las principales cosas que interesaban a la comisión americana sobre el naufragio es la no intervención del Californian. La comisión dijo que el Californian se encontraba a menos de 31 kilómetros y la nave podía haber llegado al rescate del Titanic.[138] Dos razones explican la no reacción del Californian, el primer operador de radio estaba dormido y no pudo escuchar los mensajes de socorro enviados por el Titanic.[151] Además, las bengalas blancas lanzadas desde el Titanic fueron mal interpretadas por los marinos del Californian que pensaron que las bengalas de socorro tenían que ser rojas. El comité emitió entonces una recomendación: que la telegrafía por radio debía estar asegurada durante las 24 horas,[132] incluso en buques más pequeños. Esto era imposible en el Californian ya que sólo tenía a bordo un operador de radio y no podía garantizar la radio 24 horas a diferencia del Titanic, donde los dos operadores de radio se turnaban. En cuanto al color de bengalas de socorro, que debería seguir siendo de color blanco, porque eran más visibles en la noche.[80] Hoy en día, parece que el Californian y su capitán fueron usados como chivos expiatorios. De hecho, ahora está probado que el Californian estaba demasiado lejos del Titanic para salvar a los pasajeros.[152]

Embarcaciones de socorro[editar]

Todos los buques disponen de suficientes embarcaciones de salvamento.

La White Star Line, compañía marítima propietaria del Titanic, estaba de acuerdo con la normativa británica establecida por la Board of Trade sobre el número de botes a bordo, e incluso fue más allá de esas normas. Los directivos de la White Star Line usaron este argumento para defender la negligencia de los medios de seguridad a bordo del Titanic. El número mínimo de botes salvavidas estaba basado no en el número de pasajeros, sino en el tonelaje del buque, el Titanic habría podido disponer de sólo dieciséis botes salvavidas y sin embargo tenía veinte. Estos reglamentos, que databan de 1894,[153] estaban adecuados para el tamaño de los buques de la época. En efecto, la normativa británica exigía que la capacidad total de los botes fuera de al menos para 962 personas en todos los buques de más de 10.000 toneladas,[154] mientras que el tonelaje del Titanic era de más de 52.000 toneladas.[9]

La circunstancia dominante (...) es que no hemos logrado durante tantos años, revisar los reglamentos de 1894 (...). El tonelaje bruto de un buque, que no es en mi opinión, una buena base para calcular el número de botes salvavidas.

Lord Mersey, 1912[153]

La comisión estadounidense y la comisión Mersey exigieron que todos los buques dispusieran de suficientes botes de salvamento para todos los ocupantes.[138] El comité Mersey, también señaló que la maniobra de los botes salvavidas no fue correctamente organizada, y recomendó una mejor formación de los marineros.[138] Hoy en día, los buques de crucero modernos deben tener para salvamentos aparatos con una capacidad de 25% mayor que el número de personas autorizadas a embarcar a bordo.[155]

Icebergs[editar]

Tras el hundimiento del Titanic, fue creada el 20 de enero de 1914 una patrulla internacional sobre icebergs.[155] Se encuentra bajo la autoridad de la Guardia Costera de los Estados Unidos. Esta patrulla es para controlar el desplazamiento de icebergs en el Atlántico Noroeste. Los icebergs son localizados, garantizando así la seguridad de los buques que faenan en esta zona.[155] Esta patrulla ha contribuido a garantizar la seguridad en toda esta región, así, desde 1912 y el hundimiento del Titanic, cualquier catástrofe marítima implicada con un iceberg no ha tenido ningún fallecimiento.[155]

Consecuencias en el diseño de barcos[editar]

El Olympic en 1911.

El 24 de abril de 1912, la tripulación del Olympic se negó a partir de Southampton, y los maquinistas se declararon en huelga.[156] Este debía ser el primer viaje del Olympic desde el hundimiento del Titanic,[156] que había ocurrido nueve días antes. Como el Olympic era el buque gemelo del Titanic, los dos barcos eran prácticamente iguales, y por tanto disponían de los mismos puntos débiles en su seguridad. Los huelguistas reclamaban mayor cantidad de botes salvavidas.[156] Además, las reservas de los pasajeros había caído drásticamente, lo cual empujó a la White Star Line a transformar al Olympic.[156] Tres grandes transformaciones se realizaron en la nave. Se añadieron 48 botes salvavidas, contando desde entonces, con 68 barcas en total.[156] A continuación, cinco de los dieciséis compartimentos estancos, se mejoraron y pusieron a nivel del puente B,[156] [157] mientras que anteriormente estaban en el puente E, por lo tanto con una diferencia de tres plantas consiguiendo que el barco pudiese soportar averías mucho más graves. Por último, la altura del doble fondo se incrementó, haciendo el casco de la nave más resistente.[156] El barco estuvo inmovilizado durante seis meses, mientras el trabajo no fue concluido.[157] Estas fueron las construcciones que, en parte, permitieron que el barco hundiera un submarino alemán en 1918. Después de la guerra, el Olympic consiguió una amplia popularidad entre el público.

Recomendaciones de la comisión Mersey[editar]

El 30 de julio de 1912,[158] el comité del Reino Unido sobre los restos del naufragio hizo su informe final y estableció 24 recomendaciones, incluyendo las cinco primeras que correspondían al diseño de los buques. La primera de ellas requiere que los compartimentos estancos sean elevados, o que los buques están equipados con doble casco justo hasta la línea de flotación.[159] Las dos recomendaciones siguientes estiman que al menos un piso por encima de la línea de flotación deben ser estancos y que las aberturas entre los compartimentos también lo deben ser.[159] Por último, las dos últimas recomendaciones proporcionan más poder a la Junta de Comercio sobre los constructores para imponer esas modificaciones.[159]

Las siete recomendaciones siguientes están relacionadas con los botes salvavidas. El número de botes salvavidas con que debe estar equipado todos los buques se determinará por el número de personas autorizadas a bordo, y no en términos de tonelaje.[160] Además de botes salvavidas deberían estar equipados con determinados equipos, incluidos los suministros, los medios de señalización (faros o bengalas), etc. Además, en cada buque, ciertos barcos deben estar equipados con medios de propulsión mecánica.[160] Las empresas que no cumplan con estas normas podrían enfrentarse a sanciones.[160]

Las cinco recomendaciones siguientes están encaminadas a mejorar el manejo de botes y llenarlos. Ahora, la tripulación debe estar capacitada en el manejo y el lanzamiento de botes al agua, además de los que ya fueron capacitados (es decir, los marineros).[161] El comité insistió en la inclusión de que cada buque, los miembros de la tripulación efectuasen ejercicios de llenado de botes, y de su puesta en el mar.[161] Estos ejercicios deberían estar escritos en el cuaderno de bitácora de los oficiales,[161] para que los inspectores los puedan revisar.

Por fin, las siete recomendaciones últimas eran más generales. A los vigilantes de a bordo se les debían hacer controles su visión.[162] Los postes de transmisión inalámbrica (TSF) deberían estar presentes en cada buque, y operables durante las 24 horas.[162] Estas recomendaciones fueron posteriormente publicadas en el British Parliamentary Papers.

Películas, telefilms y documentales[editar]

El hundimiento del Titanic se ha mostrado en una serie de películas y telefilms. La primera fue Saved from the Titanic, una película americana de Etienne Arnaud protagonizada por Dorothy Gibson, una superviviente del naufragio. Lanzada en 1912, no queda ningún rastro después del incendio sufrido en los estudios donde se había almacenado en 1914.[163] En el mismo año salió In Nacht und Eis, una película muda alemana de Mime Misu,[164] sin embargo, mostraba una historia bastante alejada de la realidad.[nota 7] En año 1915 también se realizó la producción "Titanic", un film mudo italiano de Pier Angelo Mazzolotti con Mario Bonnard, Giovanni Casaleggio y Luigi Duse.[165]


En 1943, Joseph Goebbels cataloga a una filmación el Titanic, como una superproducción destinada para propaganda nazi, dirigida por Herbert Selpin y Werner Klingler, con Sybille Schmitz y Hans Nielsen entre otros.[166] La película, fue filmada en el Cap Arcona (un barco alemán que fue bombardeado, en 1945, por aviones aliados en la bahía de Lübeck, se hundió y tuvo entre 3.000 y 3.500 víctimas). Está marcada por el encarcelamiento y la muerte de su primer director, Herbert Selpin.

En 1953 se produce Titanic, una película americana de Jean Negulesco, con Barbara Stanwyck y Robert Wagner.[167] El año 1958 tuvo lugar la llegada en las pantallas de la película A Night to Remember, la película británica de Roy Ward Baker, con Kenneth More y Ronald Allen.[168] Adaptado del libro del historiador Walter Lord, ha sido realizada con la ayuda de algunos actores del drama, por ejemplo, el cuarto oficial José Boxhall, por lo que es una de las películas más próximas a la realidad.

En 1979 se realiza SOS Titanic, telefilm anglo-americano de William Hale, con David Janssen, Cloris Leachman y Susan Saint James.[169] La película está inspirada en la obra de Lawrence Beesley The Loss of S.S. Titanic, y está interpretada por David Warner, que también desempeña un papel en la película Titanic de 1997. Al año siguiente sale la Guerra abismo (Raise the Titanic), película americana de Jerry Jameson, una adaptación de la novela de Clive Cussler, con Jason Robards y Richard Jordan.[170]

En 1996, se produce El Titanic, un telefilm estadounidense de Robert Lieberman con George C. Scott, Peter Gallagher y Catherine Zeta-Jones.[171] Pero sin duda la película más famosa es Titanic de James Cameron, lanzada en 1997. Protagonizada por Leonardo DiCaprio, Kate Winslet y Billy Zane, la película ganó once premios Óscar incluyendo mejor película y recaudó 1.845.034.188 dólares de taquilla en todo el mundo lo que la convirtió en la película más taquillera de la historia hasta el año 2009 en la que fue desplazada por Avatar otro filme de James Cameron. A pesar de haber sido superada a la fecha se mantiene estable como el segundo filme con mayor ingresos en taquilla y en su reestreno en 2012 con motivo del centenario del hundimiento incrementó su recaudación a los más de 2100 millones de dólares.[172] La película revive el interés por el Titanic, dando lugar a la aparición de numerosos libros, exposiciones, y la creación de muchas páginas web.[173] El director Cameron, también produce en 2007, el documental "Fantasmas del Titanic", concerniente al desastre del buque.

En 2003 también se realizó una película de animación italiana, Encontrar el Titanic por Orlando Corradi

En 2012 se realizó un telefilm, Titanic, del creador de Downton Abbey (Julian Fellowes) emitido en España por Antena 3.

En abril de 2012, en conmemoración a los 100 años del hundimiento se estrena la versión 3D de Titanic dirigida por James Cameron.

Otros naufragios con más víctimas[editar]

Pese a que el hundimiento del Titanic es el naufragio más famoso de todos los tiempos y en su época fue el mayor desastre marítimo en tiempo de paz,[25] [89] con 1.491 a 1.513 muertes, desde entonces, ha sido superado. El 29 de mayo de 1914, dos años después del naufragio del Titanic, el Empress of Ireland, de la Canadian Pacific Railway, se hundió con un saldo de 1012 personas fallecidas. Había sido abordado por un buque de carga noruego, mientras que ambos buques se encontraban dentro de un banco de niebla, cerca de Rimouski, Quebec.[174] Este naufragio no batió el récord del Titanic, pero la mayoría de las víctimas fueron pasajeros (840 contra 818 del Titanic). Sin embargo, el evento quedó en gran parte enmascarado por el inicio de la Primera Guerra Mundial.[175]

Una tragedia mayor que la del hundimiento del Titanic se produjo por primera vez el 29 de junio de 1944. El Ryusei Maru y el Toyama Maru, los dos barcos japoneses fueron hundidos por el USS Rasher, un submarino de EE. UU., ocasionando más de 10.500 personas muertas.[176] Dos naufragios más se produjeron durante la Segunda Guerra Mundial, encontrando la muerte unas 10.000.[177] [178] Así, el hundimiento del Titanic fue largamente superado por los naufragios debidos a la Segunda Guerra Mundial.

El primero en superar el hundimiento del Titanic en tiempo de paz se produce el 20 de diciembre de 1987. El MV Doña Paz, un ferry se hundió después de chocar contra un petrolero en Tablas (Filipinas) y con más de 4.000 víctimas.[179]

Notas[editar]

  1. La reputación del Titanic de ser un barco insumergible ha surgido después del hundimiento. Sin embargo, es cierto que la prensa ya había designado al Titanic "insumergible", pero esto era común en aquella época en los cruceros
  2. En el lenguaje marítimo, tres campanas significa "obstáculos por delante"
  3. En 1912, las órdenes respetaban el cumplimiento de los códigos de los barcos de vela. Así, cuando se pidió girar el timón a estribor, el intendente había puesto el timón a babor. Esta disposición ambigua fue cambiada en 1933 en la marina británica.
  4. Aunque más cerca del Titanic que el Carpathia, el Mount Temple debió de contornear una larga zona de icebergs para acceder al Titanic, lo que justifica su llegada posterior.
  5. Peuchen fue autorizado a embarcar para compensar la falta de marinos a bordo de la barca.
  6. Además, los pasajeros de tercera clase eran los únicos que no pudieron acceder a las embarcaciones en tiempo normal. Las otras dos clases tenían un acceso directo por una escalera, mientras que la mayor parte de los pasajeros de tercera clase no sabían encontrar el camino hasta las barcas
  7. Así, las calderas de la nave explotaban durante la noche y hubo sólo una víctima.

Referencias[editar]

  1. Archibald (1998) p.8
  2. «La collision du Titanic avec l'iceberg». Site des chantiers Harland & Wolff. Consultado el 18-12-11-2009.
  3. «Le naufrage du Titanic» (en inglés). Site des chantiers Harland & Wolff. Consultado el 18-12-2009.
  4. Ballard y Archbold (1998) p.74
  5. a b Riffenburgh (2008) pp.14-15
  6. Chronique du s.XX, édition Larousse p. 151
  7. «Exhibit: Titanic Memorandum» (en inglés). The National Archives.gov.. Consultado el 18-12-2009.
  8. Brewster y Coulter (1999) p.45
  9. a b c «Foire aux questions sur le Titanic» (en francés). Titanic, l'Exposition. Consultado el 17-12-2009.
  10. Richard Howells, Le mythe du Titanic, ISBN 0-333-72597-2
  11. Riffenburgh (2008) p 28
  12. a b c Brewster y Coulter (1999) p.26
  13. Brewster y Coulter (1999) p.18
  14. «Biographie de Isidor Straus» (en inglés). Encyclopedia Titanica. Consultado el 18-12-2009.
  15. «Biographie de John Jacob Astor» (en inglés). Encyclopedia Titanica. Consultado el 18-12-2009.
  16. «Biographie de Margaret Brown» (en inglés). Encyclopedia Titanica. Consultado el 18-12-2009.
  17. «Biographie de Benjamin Guggenheim» (en inglés). Encyclopedia Titanica. Consultado el 18-12-2009.
  18. Corrado Ferruli (2003) p.157
  19. «Question n°23 Was Titanic warned about the icebergs in the area ?» (en inglés). RMS. Titanic, Inc.. Consultado el 17-12-2009.
  20. a b Le Site du Titanic. «Les avis de glace» (en francés). Consultado el 17-12-2009.
  21. a b c Riffenburgh (2008) p.54
  22. «La chronologie du RMS Titanic» (en inglés). Footnote.com. Consultado el 17-12-2009.
  23. «Pregunta N º 25 ¿Cuándo y dónde ocurre la colisión ?» (en inglés). RMS Titanic, Inc. Consultado el 17-12-2009.
  24. a b c d Riffenburgh (2008) p.32
  25. a b c d «Histoire et naufrage du Titanic en 1912» (en francés). dark-stories.com. Consultado el 19-12-2009.
  26. a b c d Ferruli (2003) p.94
  27. «Ordre de stopper» (en inglés). titanic.marconigraph.com. Consultado el 18-12-2009.
  28. Chirnside (2004) p.156
  29. Ferruli (2003) pp.94-96
  30. Ferruli (2003) p.100
  31. Ferruli (2003) p.146
  32. a b Ferruli (2003) pp.97-98
  33. a b c d Ferruli (2003) p.148
  34. Chronique du s.XX, édition Larousse, p.151
  35. «Conferencia de Berlin de 1906». Consultado el 18-12-2009.
  36. Ferruli (2003) p.267
  37. Piouffre (2009) p.24
  38. «Question n°37 What ships came to the Titanic's rescue and what ships did not ?» (en inglés). RMS Titanic, Inc. Consultado el 18-12-2009.
  39. Ferruli (2003) p.235.
  40. Ferruli (2003) p.132
  41. Ferruli (2003) pp.157-160
  42. Ferruli (2003) p.152
  43. a b c Ferruli (2003) p.151
  44. a b Ferruli (2003) p.153
  45. Ferruli (2003) p.123
  46. Ferruli (2003) p.149
  47. Ferruli (2003) p.109
  48. a b c d e f g h i j k l Ferruli (2003) p.271
  49. Brewster y Coulter (1999) p.47
  50. Archibald Gracie (1998) p.200
  51. Martín de Pozuelo, Eduardo (11 de abril de 2012). «El barco también hablaba castellano» (PDF). La Vanguardia:  p. 10. http://hemeroteca-paginas.lavanguardia.com/LVE05/PUB/2012/04/11/LVG201204110101LB.pdf. 
  52. Ferruli (2003) p.167
  53. a b Ferruli (2003) pp.167-171
  54. Gardener y van der Vat p.136
  55. Archibald Gracie (1998) pp.230-246
  56. a b c Brewster y Coulter (1999) p.49
  57. a b Ferruli (2003) p.88
  58. Ferruli (2003) p.202
  59. Riffenburgh (2008) p.36
  60. Archibald Gracie (1998) p.264
  61. Archibald Gracie (1998) p.268
  62. Archibald Gracie (1998) pp.159-160
  63. Archibald Gracie (1998) p.175
  64. Riffenburgh (2008) p.45.
  65. Ferruli (2003) pp.233-234
  66. Ferruli (2003) pp.238-239
  67. Archibald Gracie (1998) pp.184-196
  68. Archibald Gracie (1998) pp.278-279
  69. Eaton y Haas, 1994, p. 155.
  70. Brewster y Coulter (1999) p.55
  71. «Les raisons d'une tragédie» (en francés). La Cité des sciences. Consultado el 19-12-2009.
  72. «Question n°34 Were third-class passengers deliberately kept below decks ?» (en inglés). RMS Titanic, Inc.. Consultado el 19-12-2009.
  73. «Question n°33 How long did it take Titanic to sink ?» (en inglés). RMS Titanic, Inc.. Consultado el 19-12-2009.
  74. Archibald Gracie (1998) p.139
  75. Brewster y Coulter (1999) p.59
  76. Ferruli (2003) p.256
  77. a b Ferruli (2003) p.268
  78. Ferruli (2003) p.262
  79. a b c Ferruli (2003) p.266
  80. a b Brewster y Coulter (1999) p.65.
  81. Ferruli (2003) p.263
  82. a b c d Archibald Gracie (1998) p.57.
  83. Tout l'Univers, 1971, Tomo 13, p. 2329
  84. Ballard (1988) p.29
  85. «Biographie de Harold Bride» (en inglés). Encyclopedia Titanica. Consultado el 19-23-2009.
  86. a b «Songe d'Automne» (en inglés). Encyclopedia Titanica. Consultado el 19-12-2009.
  87. a b c Archibald Gracie (1998) p.61.
  88. a b Archibald Gracie (1998) p.62
  89. a b c Quid 2005, p.1854
  90. Chronique du s.XX, édition Larousse p.151
  91. Encyclopédie Universelle Larousse Multimédia 2006
  92. a b c d Brewster y Coulter (1999) p.74
  93. Archibald Gracie (1998) p.41
  94. a b c d «Le bilan du naufrage» (en francés). Le Site du Titanic. Consultado el 19-12-2009.
  95. Riffenburgh (2008) p.50
  96. Ferruli (2003) p.281
  97. a b c Brewster y Coulter (1999) p.68
  98. a b Ferruli (2003) p.282
  99. Brewster y Coulter (1999) p.69
  100. Riffenburgh (2008) p.51
  101. a b «Mackay-Bennett» (en inglés). Encyclopedia Titanica. Consultado el 19-12-2009.
  102. Brewster y Coulter (1999) p.70.
  103. Brewster y Coulter (1999) p.71
  104. «Liste des corps non identifiés» (en inglés). Encyclopedia Titanica. Consultado el 19-12-2009.
  105. a b «Les cimetières de Halifax» (en francés). Le site du Titanic. Consultado el 19-12-2009.
  106. a b «Le bébé du Titanic identifié» (en inglés). BBC News. Consultado el 19-12-2009.
  107. «Biographie de Sydney Leslie Goodwin» (en inglés). Encyclopedia Titanica. Consultado el 19-12-2009.
  108. «Give Lighthouse For Titanic's Dead» (en inglés). Encyclopedia Titanica. Consultado el 19-12-2009.
  109. a b c d e f «Les mémoriaux» (en francés). Le Site du Titanic. Consultado el 19-12-2009.
  110. a b «Womens Titanic Memorial» (en inglés). Titanic-Titanic.com. Consultado el 19-12-2009.
  111. «Biographie de Edward Smith» (en inglés). Encyclopedia Titanica. Consultado el 19-12-2009.
  112. «Biographie de Wallace Hartley» (en inglés). Encyclopedia Titanica. Consultado el 19-12-2009.
  113. «Belfast Titanic Memorial» (en inglés). Titanic-Titanic.com. Consultado el 18-12-2009.
  114. «Thomas Andrews Comber» (en inglés). Titanic-Titanic.com. Consultado el 18-121-2009.
  115. «Biografía de Eva Miriam Hart» (en inglés). Enciclopedia Titanica. Consultado el 18-12-2009.
  116. «Biografía de Edith Eileen Brown» (en inglés). Enciclopedia Titanica. Consultado el 18-12-2009.
  117. «Biografía de Louise Laroche» (en inglés). Enciclopedia Titanica. Consultado el 18-12-2009.
  118. «Biografía de Eleanor Ileen Johnson» (en inglés). Enciclopedia Titanica. Consultado el 18-12-2009.
  119. a b «Biografía de Michel Marcel Navratil» (en inglés). Enciclopedia Titanica. Consultado el 18-12-2009.
  120. «Biografía de Winnifred Quick» (en inglés). Enciclopedia Titanica. Consultado el 18-12-2009.
  121. «Biografía de Lillian Gertrud Asplund» (en inglés). Enciclopedia Titanica. Consultado el 18-12-2009.
  122. a b «Muerte del último superviviente del Titanic» (en inglés). Consultado el 18-12-2009.
  123. «Biografía Barbara West» (en inglés). Enciclopedia Titanica. Consultado el 18-12-2009.
  124. a b «La muerte de uno de los dos últimos supervivientes del Titanic» (en inglés). Consultado el 18-12-2009.
  125. «Biografía de de Millvina Dean» (en inglés). Enciclopedia Titanica. Consultado el 18-12-2009.
  126. «Muere la última superviviente del 'Titanic'» (en español). El País (31 de mayo de 2009).
  127. «Biografía de Bertha Watt». Enciclopedia Titanica. Consultado el 18-12-2009.
  128. «Biografía de Ellen Natalia Shine». Enciclopedia Titanica. Consultado el 18-12-2009.
  129. a b c Brewster y Coulter p.42
  130. Masson (1998) p.112
  131. «Météo en 1912» (en francés). meteo-paris.com. Consultado el 18-12-2009.
  132. a b c d e Brewster y Coulter p.72
  133. «Les jumelles du « Titanic » retrouvées» (en francés). L'Humanité.fr. Consultado el 19-12-2009.
  134. «Les essais» (en francés). Le Site du Titanic. Consultado el 19-12-2009.
  135. «Defending Fleet and Lee» (en inglés). Encyclopedia Titanica. Consultado el 19-12-2009.
  136. «Titanic : la clé du naufrage mise aux enchères» (en francés). Courrier international.com. Consultado el 19-12-2009.
  137. Piouffre (2009) p.89
  138. a b c d e f Brewster y Coulter (1999) p.73
  139. «Lord Mersey» (en inglés). Encyclopedia Titanica. Consultado el 19-12-2009.
  140. a b c d e f Brewster y Coulter (1999) p.43
  141. «Le talon d'Achille du Titanic» (en inglés). BBC, 2002. Consultado el 19-12-2009.
  142. «Témoignage de Edward Wilding» (en inglés). Titanic inquiry project. Consultado el 19-12-2009.
  143. a b «Les raisons d'une tragédie» (en francés). Trésors du Titanic, La Cité des sciences. Consultado el 19-12-2009.
  144. Brewster y Coulter (1999) p.80
  145. a b «Question n°49 Who discovered the wreck ?» (en inglés). RMS Titanic, Inc. Consultado el 19-12-2009.
  146. «Question n°44 How deep is the wreck ?'» (en inglés). RMS Titanic, Inc.. Consultado el 19-12-2009.
  147. Brewster y Coulter (1999) p.56
  148. Archibald Gracie (1998) pp.56-58
  149. «Question n°49 Who discovered the wreck ?» (en inglés). RMS Titanic, Inc. Consultado el 19-12-2009.
  150. a b c d Hooper y Foecke, (2008)
  151. Archibald Gracie (1998) p.26
  152. «L'incident du Californian» (en inglés). Encyclopedia Titanica. Consultado el 19-12-2009.
  153. a b «Historique de la Garde côtière canadienne et des Services de la Marine» (en francés). Garde côtière canadienne. Consultado el 19-12-2009.
  154. «Les canots et la réglementation» (en francés). Le Site du Titanic. Consultado el 19-12-2009.
  155. a b c d Brewster y Coulter (1999) p.75
  156. a b c d e f g Brewster y Coulter (1999) p.78
  157. a b Ballard y Archbold (1998) p.100
  158. «La commission d'enquête britannique sur le Naufrage» (en inglés). Titanic inquiry project. Consultado el 19-12-2009.
  159. a b c «Recommandations, subdivisions étanches» (en inglés). Titanic inquiry project. Consultado el 19-12-2009.
  160. a b c «Recommandations, canots et radeaux de sauvetage» (en inglés). Titanic inquiry project. Consultado el 19-12-2009.
  161. a b c «Recommandations, remplissage des canots» (en inglés). Titanic inquiry project. Consultado el 19-12-2009.
  162. a b «Recommandations, généralités» (en inglés). Titanic inquiry project. Consultado el 19-12-2009.
  163. «Le Titanic et le cinéma» (en francés). Site du Titanic. Consultado el 19-12-2009.
  164. «In Nacht und Eis» (en francés). IMDb.com. Consultado el 19-12-2009.
  165. «Titanic (1915)» (en francés). IMDb.com. Consultado el 19-12-2009.
  166. «Titanic (1943)» (en francés). IMDb.com. Consultado el 19-12-2009.
  167. «Titanic (1953)» (en francés). IMDb.com. Consultado el 19-12-2009.
  168. «A Night to Remember» (en francés). IMDb.com. Consultado el 19-12-2009.
  169. «S.O.S. Titanic» (en francés). IMDb.com. Consultado el 19-12-2009.
  170. «Raise the Titanic» (en francés). IMDb.com. Consultado el 19-12-2009.
  171. «Titanic (1996)» (en francés). IMDb.com. Consultado el 19-12-2009.
  172. «Titanic (1997)» (en francés). IMDb.com. Consultado el 19-12-2009.
  173. Piouffre (2009) p. 305
  174. Ballard y Archbold (1998) pp. 106-111
  175. Le Goff (1998) p.29
  176. «1944 Les désastres maritimes de la Seconde Guerre Mondiale» (en inglés). Consultado el 19-12-2009.
  177. «1945 Les désastres maritimes de la Seconde Guerre Mondiale» (en inglés). Consultado el 19-12-2009.
  178. «Un mémorial pour le Wilhelm Gustloff» (en inglés). feldgrau.com. Consultado el 19-12-2009.
  179. «Doña Paz» (en inglés). Kazard Cards. Consultado el 19-12-2009.

Bibliografía[editar]

  • Robert Ballard y Rick Archbold (1998). Les grands paquebots disparus. Éditions Glénat. ISBN 2-7234-2453-7 (en francés). 
  • Hugh Brewster y Laurie Coulter (1999). Éditions Glénat. ISBN 2-7234-2882-6 (en francés).  Parámetro desconocido |ttítulo= ignorado (ayuda); Falta el |título= (ayuda)
  • Philippe de Baleine (1998). Dernière conversation sur le Titanic. Presses de la Renaissance. ISBN 2-85616-717-9 (en francés). 
  • Corrado Ferruli (2003). Titanic. Hachette collections. ISBN 2-84634-298-9 (en francés). 
  • Archibald Gracie (1998). Éditions Ramsay. ISBN 2-84114-401-1 (en francés).  Parámetro desconocido |títulotitre= ignorado (ayuda); Falta el |título= (ayuda)
  • Gert Hoffman (2001). Conversation à bord du Titanic lors de son naufrage entre Sir John Jacob Astor et son coiffeur. Actes Sud. ISBN 2-86869-955-3 (en francés). 
  • Walter Lord (1998). La nuit du Titanic, colección:"J'ai lu leur aventure" n°A45. J'ai lu. ISBN 2-290-04928-X (en francés). 
  • Philippe Masson (1998). Le Drame du Titanic. Éditions Tallandier. ISBN 2-235-02176-X (en francés). 
  • Djana Pascal, Michel Pascal (2004). Titanic Au-delà d'une malédiction. Anne Carriere Eds. ISBN 2-84337-245-3 (en francés). 
  • Gérard Piouffre (2009). Le Titanic ne répond plus. Larousse. ISBN 2-03-584196-8 (en francés). 
  • Beau Riffenburgh (2008). Toute l'histoire du Titanic. Sélection du Reader's Digest. ISBN 978-2-7098-1982-4 (en francés). 

Enlaces externos[editar]