Idioma indostánico

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «Hindustaní»)
Saltar a: navegación, búsqueda
Para otros usos de éste término ver Indostán
Indostánico
हिन्दुस्तानी / ہندوستانی / Hindustānī
Hablado en Flag of India.svg India
Bandera de Pakistán Pakistán
Flag of Fiji.svg Fiyi
Bandera de Guyana Guyana
Bandera de Malasia Malasia
Bandera de Surinam Surinam
Región Subcontinente indio(en Fiyi tiene el estatus de lengua oficial)
Hablantes

• Nativos:
• Otros:

490 millones (aprox.) (2006)

• 240 millones (aprox.)
• 165 millones (aprox.)

Puesto 2ª lengua más hablada (hindi + urdu) (Ethnologue, 2013)
Familia Indoeuropeo

  Indo-iranio
    Indo-ario
      Indo-ario central
        Indostánico

Estatus oficial
Oficial en Flag of Fiji.svg Fiyi
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-1 hi, ur
ISO 639-2 hin, urd
ISO 639-3

El Indostánico (हिन्दुस्तानी, ہندوستانی) o hindustaní, también conocido como "hindī-urdū", es el conjunto de idiomas de la rama indoirania de la familia indoeuropea, muy relacionados entre sí, y que se hablan en las regiones norte, central y noroeste del subcontinente indio. Abarca dos registros estandarizados, el hindi y el urdu, idiomas oficiales de la India y Pakistán, respectivamente. Es un idioma hablado por más de 474 millones de personas en el subcontinente índico (principalmente al norte de la India, 310 millones, y Pakistán, 104 millones) y en la diáspora etno-cultural de estos pueblos. Es el cuarto idioma nativo más hablado del mundo[1] y tercero como segunda lengua. Se habla en India, Pakistán, Fiyi, Guyana, Malasia y Surinam.

Este término tiene una historia compleja y tiene connotaciones diversas para personas distintas. En el cine indio ("Bollywood"), se le suele llamar hindustaní a la lengua neutral que se habla en las películas, aunque en realidad se basa en el estándar hindi para todos los habitantes de la India.

Urdu estándar moderno[editar]

El Urdu es el idioma nacional de Pakistán y una lengua oficial reconocida regionalmente en la India. También es un idioma oficial en los estados indios de Andhra Pradesh, Jammu y Cachemira, Territorio Capital Nacional de Delhi, Uttar Pradesh, Bihar y Bengala Occidental que tienen importantes poblaciones musulmanas.

Hindi estándar moderno[editar]

El Hindi estándar, una de las lenguas oficiales de la India, se basa en la dialecto Khariboli de la región de Delhi y se diferencia del Urdu en que se suele escribir en la escritura india Devanagari y muestra menos influencia persa que el Urdu. Muchos estudiosos de hoy emplean una forma Sanskritised del Hindi desarrollado principalmente en Varanasi, la santa ciudad hindú, la cual se basa en el dialecto hindi oriental de la región y por lo tanto un lenguaje independiente del funcional Hindi estándar.

El hindi es el cuarto idioma más hablado en el mundo (número de hablantes nativos). Está estrechamente relacionado con el urdu. Ambos son mutuamente inteligibles, siendo desde un punto de vista lingüístico variedades de un mismo idioma (contabilizando ambos sería la segunda lengua más hablada por detrás del chino mandarín y por delante del español). Sus diferencias sobre todo se reducen al sistema de escritura, que en el caso del hindi es el alfabeto devánagari, mientras que el urdu emplea una forma del alfabeto árabe. Estos dos idiomas también se diferencian en su terminología culta, que el hindi toma generalmente del sánscrito (el proceso de «sanscritizar»). De esta manera, se comenzó un proceso de erradicación de la terminología de origen persa-árabe del hindi, con el fin de disociarlo políticamente del urdu, mientras que en urdu los cultismos son mayormente de origen perso-árabe. En la lengua familiar que se habla a diario por la mayoría de los hablantes, el hindi y el urdu son más similares que en las formas más cultas.

Bazar indostánico[editar]

En un sentido más específico, Hindustaní puede ser usado para referirse a los dialectos y variedades utilizadas en el lenguaje común, en contraste con el hindi y el urdu estándar. Este significado se refleja en el uso del término "bazar indostánico", en otras palabras, el "lenguaje de la calle o el mercado", en contraposición con el refinamiento de la percepción formal Hindi, Urdu, o incluso el sánscrito. Por lo tanto, el Diccionario del Nuevo Mundo de Webster define el término Hindustaní como el principal dialecto del hindi/urdu, utilizado como lengua franca en todo el norte de India y Pakistán.

Dialectos[editar]

El hindustaní es un idioma oficial de la India (Hindi) y Pakistán (Urdu).

Aunque propiamente son idiomas distintos, las lenguas del grupo hindi occidental (y aun algunos de otros grupos de la zona central) se consideran como dialectos del hindi (o mejor dicho del hindustaní) según la constitución de la India.

  • Khadiboli, Khariboli o Sarhindi es el dialecto usado como el idioma nacional de India, enseñado en las escuelas y en el gobierno. Proviene del norte de Uttar Pradesh, cerca de Delhi.
    • Urdu es el dialecto usado como el idioma nacional de Pakistán, pero que muchos pakistaníes e indios consideran una lengua propia totalmente diferenciada del hindi, aunque lingüísticamente (al menos al nivel coloquial) no sea así. Se habla en muchos estados de India como la lengua materna de comunidades musulmanas, y es una de los idiomas índios que son reconocidos como idiomas regionales por el gobierno. La mayoría de personas que hablan urdu como lengua materna viven en India, y la mayoría de los que lo hablan como segunda lengua viven en Pakistán, dónde es la lengua franca que la mayoría de la población entiende. También, muchos de los inmigrantes musulmanes que vinieron a Pakistán (Mojayires) después de la separación de los dos países hablan urdu como lengua materna, y ellos forman la mayoría de la población en la ciudad de Karachi. El urdu escrito toma muchas palabras del persa y árabe, mientras que el hindi estándar toma palabras del sánscrito
      • El urdu de Andhra Pradesh se habla con su propio acento (que por influencia Drávida conserva algunos diptongos que el urdu norteño perdió)
    • Hindi estándar dialecto literario de Khadiboli.
    • Bambaiya o Mumbaiyya se habla en Bombay, y tiene rasgos del Marati.

Algunos dialectos se pueden considerar como lenguas por que no son mutualmente inteligibles entre sí:

Referencias[editar]

Bibliografía[editar]

  • Asher, R. E. (1994). Hindi. In Asher (Ed.) (pp. 1547-1549).
  • Asher, R. E. (Ed.). (1994). The Encyclopedia of language and linguistics. Oxford: Pergamon Press. ISBN 0-08-035943-4.
  • Bailey, Thomas G. (1950). Teach yourself Hindustani. Londres: English Universities Press.
  • Chatterji, Suniti K. (1960). Indo-Aryan and Hindi (rev. 2nd ed.). Calcutta: Firma K.L. Mukhopadhyay.
  • Dua, Hans R. (1992). Hindi-Urdu as a pluricentric language. In M. G. Clyne (Ed.), Pluricentric languages: Differing norms in different nations. Berlín: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-012855-1.
  • Dua, Hans R. (1994a). Hindustani. In Asher (Ed.) (pp. 1554).
  • Dua, Hans R. (1994b). Urdu. In Asher (Ed.) (pp. 4863-4864).
  • Rai, Amrit. (1984). A house divided: The origin and development of Hindi-Hindustani. Delhi: Oxford University Press. ISBN 0-19-561643-X.

Enlaces externos[editar]