Gotham City

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Gotham City
de Bob Kane.
Tipo Ciudad
Editorial DC Comics
Primera aparición Batman
Detalles
Residentes Bruce Wayne
Alfred Pennyworth
James Gordon
Alan Scott
Localizaciones importantes Mansión Wayne
Batcueva
Asilo Arkham
[editar datos en Wikidata ]
LaSalle Street de Chicago, uno de los principales sitios ocupados para adaptar a Gotham en su versión en cine.

Gotham City (Ciudad Gótica en la traducción de Editorial Novaro para Latinoamérica) es una ciudad ficticia del universo DC Comics en la que transcurren la mayor parte de las aventuras del superhéroe Batman. La primera vez que se dio este nombre a la ciudad fue en Detective Comics N° 48 (febrero de 1941). Anteriormente las aventuras de Batman transcurrían en Nueva York o en una ciudad no especificada.

Arquitectónicamente, Gotham está moldeada basándose en Nueva York, Pittsburgh y en últimas fechas Chicago, pero con rasgos más exagerados y sucios, acomodándose al estilo de su respectiva época editorial. Además, su nombre (que en inglés suena a God damn, "maldito/a") es un antiguo sobrenombre de Nueva York.

Generalmente, en el Universo DC se le atribuye a Gotham City características negativas, como ciudad maldita, noche, oscuridad, corrupción y un muy profundamente asentado sentido de la decadencia. Esto en contraposición a Metropolis (ciudad de Superman) como la ciudad de la luz, el día, la esperanza y "el mañana".

Creación[editar]

En las primeras aventuras de Batman, él vivía y operaba en Nueva York, específicamente en Manhattan.[1]

La creación de Gotham se acredita al escritor Bill Finger. Finger comentó el porqué del nombre de la ciudad y el cambio del centro de operaciones de Batman por una ciudad ficticia:

Originalmente, iba a llamar a Gotham City «Civic City». Después pensé en «Capital City» y luego «Coast City». Después hojeé la guía telefónica y vi «Gotham Jewelers» y dije «Eso es», Gotham City. No la llamamos Nueva York porque queríamos que cualquiera se sintiera identificado con la ciudad».[2]

Otro dato para interiorizarse en el origen de la frase "Gotham City" viene del escritor Washington Irving, quien empleó el término para referirse a la ciudad de Nueva York en su obra satírica de 1807, "Salgamundi". Al parecer tomó el nombre de la ciudad inglesa de Gotham (etimológicamente "ciudad de las cabras") en Nottinghamshire, cuyos habitantes eran considerados popularmente como paradigma de la estupidez o la locura, ya que, según cuenta la leyenda, impidieron al Rey Juan establecer su residencia en la ciudad. Irving pretendía así satirizar el desvario que, a mayor escala, caracterizaba a Nueva York ya a comienzos del siglo XIX.

Historia ficticia[editar]

En Swamp Thing Nº 53, Alan Moore escribió una historia ficticia sobre Gotham City. De acuerdo a la historia de Moore, un mercenario noruego fundó Gotham City y luego los ingleses la tomaron (ésta es una historia paralela al descubrimiento de Nueva York por los holandeses y la toma de la ciudad por los ingleses). Gotham City fue el lugar de la gran batalla (en paralelo con la Guerra Revolucionaria Norteamericana). Los rumores decían que fue también un sitio donde se realizaban ritos ocultos.

Shadowpact Nº 5 por Bill Willidicck expandió el patrimonio oculto de Gotham City al describir a un ser que había dormido durante 40.000 años debajo de la tierra en la que Gotham fue construida. Strega, el sirviente del ser, decía que el "oscuro y, a veces, maldecido personaje" de la ciudad fue influenciado por el ser que ahora usaba el nombre "Doctor Gotham".

Muchas historias han añadido eventos a la historia de Gotham, al mismo tiempo afectando gravemente a la ciudad y su gente. Quizás el más grande en impacto fue una larga serie de tramas que empezaron con Ra's al Ghul liberando el virus ébola Golfo-A, también llamado "remache", durante la trama llamada Batman: Contagio. Después de que este arco argumental terminara, la ciudad comenzó a recuperarse sólo para seguidamente sufrir un terremoto de 7.6 puntos en la escala de Richter durante Batman: Cataclismo.

El nombre "Gotham City" es generalmente asociado con DC Comics, aunque también apareció en la primera historia de Mr. Scarlet por France Herron y Jack Kirby de Wow Comics Nº1. El historiador Greg Theakston denota que ese cómic fue publicado el 13 de diciembre de 1940, un poco antes de que Batman Nº4 fuera publicada.[3]

Apariciones en otros medios[editar]

En la serie Batman del futuro, ambientada en el futuro, Gotham City tiene un aspecto futurista.

En las películas de Tim Burton, la ciudad tiene un aspecto sombrío y de film noir que encaja en la estética gótica propia del autor, mientras que en las de Joel Schumacher tiene aspecto laberíntico y de colores kitsch. Por último, en las películas de Christopher Nolan es una mezcla entre Chicago y Nueva York, con el gigantesco edificio de Wayne Enterprises como centro medular de la ciudad, acercándose más a la versión de las historietas.

El 25 de noviembre de 2013, la cadena Fox confirmó Gotham, serie de televisión ambientada en el universo de Batman cuyo estreno está previsto para el otoño de 2014, y cuya historia girará en torno a James Gordon.

Chicago fue utilizada por el cineasta Christopher Nolan como locación para filmar imágenes de exteriores de Gotham City.

Ciudad Gótica (cambio de nombre)[editar]

En las traducciones de las historietas de DC Comics realizados a principios de la década de los '50 en EE. UU. por la Editorial Novaro muchos de los nombres de personajes y lugares fueron a su vez traducidos y españolizados. Varias de estas traducciones fueron copiados por la también mexicana compañía Cinematográfica Interamericana S.A. (CINSA) para la comedia televisiva Batman de los años '60. Fue así como Gotham City (nombre que fonéticamente era un juego de palabras con "Ciudad Maldita") pasó a popularizarse televisivamente en español con el curioso nombre de "Ciudad Gótica". Varios nombres también fueron castellanizados, como "Bruce Wayne" a "Bruno Díaz", "Joker" a "Comodín" o "Guasón". En diversos doblajes se han mantenido estos términos, siendo el más reciente el de la película The Dark Knight Rises, donde nombres como "Ciudad Gótica" o "Guasón" continúan con las traducciones que creó la Editorial Novaro y popularizó el doblaje de CINSA. Desde la década del '50, y salvo contadas excepciones, en las historietas editadas en hispanoamérica no se utilizan tales traducciones.

Bibliografía[editar]

  • Brady, Matthew and Williams, Dwight. Daily Planet Guide to Gotham City. Honesdale, Pennsylvania: West End Games bajo licencia de DC Comics, 2000.
  • Brown, Eliot. "Gotham City Skyline". Secret Files & Origins Guide to the DC Universe 2000. New York: DC Comics, 2000.
  • Miller, Frank. Batman: Year One. New York: DC Comics, 1988.
  • Wagner, Matt. TRINITY. DC Comics, 2003.
  • Kesel, Carl. Batman & Superman: World´s Finest. DC Comics, 2000.
  • O'Neil, Dennis. "Destroyer". Batman: Legends of the Dark Knight #27. New York: DC Comics, 1992. fr

Referencias[editar]

  1. The Batman Chronicles, volumen uno (Detective Comics Nº 27-38; Batman Nº 1), DC Comics, 2005.
  2. Steranko, Jim (1970). The Steranko History of Comics. Reading, Pa.: Supergraphics. p. 44. ISBN 0-517-50188-0. 
  3. The Complete Jack Kirby 1940-41 (publicado por Pure Imagination)

*[[Gotham (Serie de Television)]]