Festival de la Canción de Eurovisión 1996
| Festival de la Canción de Eurovisión 1996 | ||
|---|---|---|
OSLO 1996
|
||
| Fecha • Semifinal • Final |
marzo de 1996 (a puerta cerrada) 18 de mayo de 1996 |
|
| Presentador(es) | Ingvild Bryn y Morten Harket | |
| TV anfitriona | NRK | |
| Lugar | Spektrum |
|
| Ganador | The Voice, Eimear Quinn |
|
| Sistema de votos | Cada país da 1-8, 10 y 12 puntos a sus 10 canciones favoritas | |
| Participantes | 23 | |
| Debutantes | ||
| Retirados | ||
| Retornos | ||
| Sin puntos | Ninguno | |
| Actos artísticos | Heaven's not for saints, Morten Harket | |
El XLI Festival de la Canción de Eurovisión tuvo lugar el 18 de mayo en Noruega, en la sala Spektrum de Oslo con 8,000 espectadores en directo. Los presentadores fueron la periodista Ingvild Bryn y el cantante solista de A-ha, Morten Harket. La cantante de Irlanda, Eimear Quinn, fue la ganadora con la canción folk "The Voice".
El escenario emulaba una plataforma petrolífera. Se utilizó un marcador virtual en 3D, el cual fue provisto por la empresa Silicon Graphics, siendo un caso único en la historia del certamen. Además, la televisión noruega utilizó en la realización y presentación de las canciones participantes diferentes efectos especiales.
Ese año, y debido al gran número de países interesados en participar en el festival, se realizó una criba previa, como en 1993 (año en el que se realizó una semifinal entre los nuevos países del Este), aunque a puerta cerrada. En esta preselección, el único país que no tuvo que participar fue el organizador, Noruega. Dicha preselección se caracterizó por no ser transmitida ni por radio, ni televisión. Los jurados de cada país escucharon grabaciones de estudio de cada una de las canciones participantes y eliminaron varias televisiones hasta establecer los 23 participantes.
Este sistema se vio rápidamente poco factible, ya que muchos países habían llevado a cabo festivales a nivel nacional para luego ser eliminados sin haber tenido la oportunidad de presentar su tema a una audiencia internacional como se realiza desde 2004 mediante semifinales televisadas. Uno de los principales opositores a este nuevo sistema fue Alemania que, junto Hungría, Dinamarca, Israel, la ex república yugoslava de República de Macedonia, Rumanía y Rusia, fueron finalmente eliminadas.
A parte de esta novedad, el festival de 1996 introdujo un saludo para cada país grabado por un líder político o representante diplomático de cada país. La importancia de cada personaje varió mucho de país a país, desde el primer ministro de Suecia hasta el embajador de España en Noruega. Al festival acudió la reina Sonia de Noruega.
Como introducción del festival el presentador Morten Harket cantó Heaven's Not For Saints.
Índice |
Participantes [editar]
La siguiente tabla muestra los resultados de las 23 canciones participantes, las cuales clasificaron previamente en una preselección realizada tres meses antes de la celebración del festival. Los países en negrita clasificaron automáticamente para la edición de 1997.
| # | País y TV | Intérprete(s) | Canción | Traducción | Idioma | Lugar | Puntos |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | TRT |
Şebnem Paker | Beşinci mevsim | La quinta estación | Turco | 12 | 57 |
| 2 | BBC |
Gina G | Ooh... Aah... Just a little bit | Ooh... Aah... Sólo un poquito | Inglés | 8 | 77 |
| 3 | TVE |
Antonio Carbonell | ¡Ay, qué deseo! | - | Español | 20 | 17 |
| 4 | RTP |
Lúcia Moniz | O meu coração não tem cor | Mi corazón no tiene color | Portugués | 6 | 92 |
| 5 | CyBC |
Constantinos Christoforou | Mono yia mas | Sólo para nosotros | Griego | 9 | 72 |
| 6 | PBS |
Miriam Christine | In a woman's heart | En el corazón de una mujer | Inglés | 10 | 68 |
| 7 | HRT |
Maja Blagdan | Sveta ljubav | Amor sagrado | Croata | 4 | 98 |
| 8 | ORF |
George Nussbaumer | Weil's dr guat got | Porque te sientes bien | Alto alemán | 11 | 68 |
| 9 | SSR SRG |
Kathy Leander | Mon coeur l'aime | Mi corazón le ama | Francés | 17 | 22 |
| 10 | ERT |
Mariana Efstratiou | Emis forame to himona anixiatika | En invierno llevamos ropa de primavera | Griego | 14 | 36 |
| 11 | ERR |
Maarja-Liis Ilus & Ivo Linna | Kaelakee hääl | La voz del collar | Estonio | 5 | 94 |
| 12 | NRK |
Elisabeth Andreassen | I evighet | Para la eternidad | Noruego | 2 | 114 |
| 13 | FT2 |
Dan Ar Braz & L'Héritage des Celtes | Diwanit bugale | Que nazcan los niños | Bretón | 19 | 18 |
| 14 | RTVSLO |
Regina | Dan najlepših sanj | El día de los sueños más bonitos | Esloveno | 21 | 16 |
| 15 | NOS |
Maxine & Franklin Brown | De eerste keer' | La primera vez | Neerlandés | 7 | 78 |
| 16 | BRTN |
Lisa del Bo | Liefde is een kaartspel | El amor es un juego de cartas | Neerlandés | 16 | 22 |
| 17 | RTÉ |
Eimear Quinn | The Voice | La voz | Inglés | 1 | 162 |
| 18 | YLE |
Jasmine | Niin kaunis on taivas | Qué bonito es el cielo | Finés | 23 | 9 |
| 19 | RÚV |
Anna Mjöll | Sjúbídú | Shoo-bi-doo | Islandés | 13 | 51 |
| 20 | TVP |
Kasia Kowalska | Chcę znać swój grzech | Quiero conocer mi pecado | Polaco | 15 | 31 |
| 21 | RTVBIH |
Amila Glamočak | Za našu ljubav | Por nuestro amor | Bosnio | 22 | 13 |
| 22 | STV |
Marcel Palonder | Kým nás máš | Mientras nos tengas | Eslovaco | 18 | 19 |
| 23 | SVT |
One More Time | Den vilda | La salvaje | Sueco | 3 | 100 |
Tabla de resultados [editar]
Máximas puntuaciones [editar]
Tras la votación, los países que recibieron 12 puntos fueron:
| N. | A | De |
|---|---|---|
| 7 | Turquía, Suiza, Estonia, Países Bajos, Eslovenia, Polonia, Bosnia & Herzegovina | |
| 3 | Finlandia, Islandia, Suecia | |
| 2 | Reino Unido, Grecia | |
| 2 | Portugal, Bélgica | |
| 2 | Chipre, Noruega | |
| 2 | Malta, Francia | |
| 2 | Eslovaquia, Croacia | |
| 1 | Austria | |
| 1 | Irlanda | |
| 1 | España |
Ronda calificatoria [editar]
En marzo de 1996, y debido a la gran cantidad de países interesados en participar en el certámen europeo, se realizó una preselección cerrada, en la cual los jurados de cada país escucharon las grabaciones de cada una de las canciones participantes. Una vez emitidos todos los votos, la clasificación final y los países clasificados fueron publicados. Noruega, por ser el país anfitrión, no participó de la preselección. Finlandia y Hungría empataron en la posición 22, sin embargo, la plaza fue ocupada por Finlandia porque el país consiguió un mayor número de puntuaciones altas.
| Lugar | País | Intérprete(s) | Canción | Traducción | Idioma | Puntos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | One More Time | Den vilda | La salvaje | Sueco | 227 | |
| 2 | Eimear Quinn | The voice | La voz | Inglés | 198 | |
| 3 | Gina G | Ooh... Aah... Just a little bit | Ooh... Aah... Sólo un poquito | Inglés | 153 | |
| 4 | Miriam Christine | In a woman's heart | En el corazón de una mujer | Inglés | 138 | |
| 5 | Maarja-Liis Ilus & Ivo Linna | Kaelakee hääl | El sonido de un collar | Estonio | 106 | |
| 6 | George Nussbaumer | Weil's dr guat got | Ahora que te sientes bien | Alto alemán | 80 | |
| 7 | Şebnem Paker | Beşinci mevsim | La quinta estación | Turco | 69 | |
| 8 | Kathy Leander | Mon coeur l'aime | Mi corazón le ama | Francés | 67 | |
| 9 | Maxine & Franklin Brown | De eerste keer | La primera vez | Neerlandés | 63 | |
| 10 | Anna Mjöll | Sjúbídú | Shoo-bi-doo | Islandés | 59 | |
| 11 | Dan Ar Braz & L'Héritage des Celtes | Diwanit bugale | Que nazcan los niños | Bretón | 55 | |
| 12 | Lisa del Bo | Liefde is een kaartspel | El amor es un juego de cartas | Neerlandés | 45 | |
| 13 | Mariana Efstratiou | Emis forame to himona anixiatika | En invierno vestimos ropa de primavera | Griego | 45 | |
| 14 | Antonio Carbonell | ¡Ay, qué deseo! | - | Español | 43 | |
| 15 | Kasia Kowalska | Chcę znać swój grzech | Quiero conocer mis pecados | Polaco | 42 | |
| 16 | Constantinos Christoforou | Mono yia mas | Sólo por nosotros | Griego | 42 | |
| 17 | Marcel Palonder | Kým nás máš | Mientras nos tengas | Eslovaco | 36 | |
| 18 | Lúcia Moniz | O meu coração não tem cor | Mi corazón no tiene color | Portugués | 32 | |
| 19 | Maja Blagdan | Sveta ljubav | Amor sagrado | Croata | 30 | |
| 20 | Regina | Dan najlepših sanj | El día de mi sueño más bonito | Esloveno | 30 | |
| 21 | Amila Glamočak | Za našu ljubav | Por nuestro amor | Bosnio | 29 | |
| 22 | Jasmine | Niin kaunis on taivas | Qué bello es el cielo | Finés | 26 | |
| 23 | Gjon Delhusa | Fortuna | - | Húngaro | 26 | |
| 24 | Leon | Planet of blue | Planeta azul | Alemán | 24 | |
| 25 | Dorthe Andersen & Martin Loft | Kun med dig | Sólo contigo | Danés | 22 | |
| 26 | Andrej Kosinskij | Ja eto ja | Soy el que soy | Ruso | 14 | |
| 27 | Kaliopi | Samo ti | Sólo tú | Macedonio | 14 | |
| 28 | Galit Bell | Shalom Olam | Hola mundo | Hebreo | 12 | |
| 29 | Monica Anghel & Sincron | Rugă pentru pacea lumii | Reza por la paz del mundo | Rumano | 11 |
Véase también [editar]
Mapa [editar]
Predecesor y sucesor [editar]
| Predecesor: |
Festival de la Canción de Eurovisión |
Sucesor: |
Referencias [editar]
- O'Connor, John Kennedy (2005) (en inglés). The Eurovision Song Contest 50 Years The Official History. Londres: Carlton Books Limited. ISBN 1-84442-586-X.
- «Diggiloo Thrush» (en inglés). Diggiloo.net (2010). Consultado el 18 de julio de 2010.
- UER (2010). «Eurovision Song Contest 1996 - History by year» (en inglés). Eurovision.tv. Consultado el 18 de julio de 2010.