El mercader de Venecia

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Para otros usos de este término, véase Mercader (desambiguación).
"Shylock y Jessica" por Maurycy Gottlieb (1856-1879).

El mercader de Venecia es una obra teatral escrita por William Shakespeare entre los años 1594 y 1597, que no se publicó hasta 1600. Su principal fuente es la "Primera Historia del cuarto día" en Il Pecorone, una colección de historias de Giovanni Fiorentino. Otras fuentes son el Zelanto, de Munday, y las Gesta Romanorum.

Contenido

[editar] Argumento

Bassanio, un noble pero pobre veneciano, le pide a su mejor amigo, Antonio, un rico comerciante, que le preste 3.000 ducados que le permitan enamorar a la rica heredera Porcia. Antonio, que tiene todo su dinero empleado en sus barcos en el extranjero, decide pedirle prestada la suma a Shylock, un judío usurero. Shylock acepta prestar el dinero con la condición de que, si la suma no es devuelta en la fecha fijada, Antonio tendrá que dar una libra de su propia carne de la parte del cuerpo que Shylock dispusiera. Porcia debe casarse con aquel pretendiente que escoja de entre tres cofres aquel que contenga el retrato de ella. Bassanio elige el correcto y se compromete con Porcia. Ella le da un anillo como muestra de amor, y le hace prometer a Bassanio que no se lo quitara. Los barcos de Antonio naufragan y la deuda no se paga. Shylock reclama su libra de carne. Tal situación desemboca en un juicio presidido por el Duque de Venecia, al que asiste Porcia disfrazada de abogada. Porcia da la razón a Shylock y admite que éste, por ley, puede cobrarse la libra de carne. El problema está en que sólo puede ser carne y que no se puede derramar ni una sola gota de sangre. Shylock desiste de su reclamo de la libra de carne, y el duque termina quitandole sus riquezas, y le da la mitad a Antonio y la mitad al estado. Este abogado (Porcia) le pide como muestra de gratitud a Bassanio el anillo que lleva puesto, éste al principio se rehúsa pero termina dandoselo. Cuando llegan a Belmont (casa de Porcia) Porcia le muestra el anillo a Bassanio y le confiesa la verdad.

[editar] Véase también

[editar] Adaptaciones cinematográficas

[editar] La obra en castellano

La primera traducción de la obra corresponde a Gregorio Amado Larrosa en 1868, a la que seguirían las de Jaime Clark (1873), Marcelino Menéndez y Pelayo (1881), Guillermo Mcpherson (1887), Rafael Martínez Lafuente (1917), Luis Astrana Marín (1921) y Vicente Molina Foix (1992), entre otros.[1]

En cuanto a las representaciones, pueden mencionarse las siguientes:

[editar] Referencias

  1. Juan Jesús Zaro (ed.): «Shakespeare y sus traductores» (2007). Consultado el 27 de diciembre de 2011.
  2. Diario ABC (ed.): «Informaciones Teatrales» (22 de septiembre de 1923). Consultado el 27 de diciembre de 2011.
  3. Diario ABC (ed.): «Brillante "Mercader de Venecia", exacto sentido de un clásico, en el María Guerrero» (12 de diciembre de 1992). Consultado el 27 de diciembre de 2011.
  4. Web de Ana Belén (ed.): «El Mercader de Venecia 1992». Consultado el 27 de diciembre de 2011.
  5. Diario ABC (ed.): «Poderoso Caballero» (2 de febrero de 2001). Consultado el 27 de diciembre de 2011.
  6. El Mundo (ed.): «La carne tiene un precio» (10 de junio de 2009). Consultado el 27 de diciembre de 2011.

[editar] Enlaces externos

Herramientas personales
Espacios de nombres
Variantes
Acciones
Navegación
Imprimir/exportar
Herramientas
En otros idiomas