El camino perdido y otros escritos

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
El camino perdido y otros escritos
de Christopher Tolkien
con escritos de J. R. R. Tolkien
Género Ensayo
Subgénero Fantasía heroica
Edición original en inglés
Título original The Lost Road and Other Writings
Editorial Unwin Hyman
Ciudad Londres
País Bandera del Reino Unido Reino Unido
Fecha de publicación 1987
Edición traducida al español
Traductor Estela Gutiérrez Torres
Editorial Ediciones Minotauro
País Bandera de España España
Fecha de publicación 1999
Páginas 528
ISBN ISBN 84-450-7175-0
Libros
La historia de la Tierra Media
La formación de la Tierra Media El camino perdido y otros escritos El retorno de la Sombra
[editar datos en Wikidata ]

El camino perdido y otros escritos es el quinto de una serie de doce volúmenes sobre La historia de la Tierra Media, publicados por Christopher Tolkien, donde él analiza los manuscritos inéditos de su padre J. R. R. Tolkien.

Contiene sustancial información sobre la caída de Númenor, sobre la historia del marinero Ælfwine, ya esbozada en El libro de los cuentos perdidos, sobre Valinor y la Tierra Media que configuran los primeros manuscritos de El Silmarillion, las etimologías, un análisis completo de las raíces lingüísticas de las palabras Élficas y un apéndice completo de árboles genealógicos y listas de nombres.

Contenidos[editar]

El camino perdido consta de tres partes y unos Apéndices:

Primera parte: la caída de Númenor y el camino perdido[editar]

Esta parte consta de tres capítulos

  1. «La historia temprana de la leyenda». Breve capítulo en donde Christopher Tolkien relata como su padre construyó la leyenda que derivaría en la construcción de un universo imaginario.
  2. «La caída de Númenor». Aquí se publica el bosquejo y las dos primeras versiones de la «Akallabêth», así como fue evolucionando a medida que Tolkien repensaba esa parte de El Silmarillion.
  3. «El camino perdido». Este capítulo se divide en tres partes: en la primera parte se relatan los sueños de Alboin, un personaje que sueña haber viajado por los mares y haber encontrado Tol Eressëa y dice haberse llamado Ælfwine; también, y como parte del sueño se analizan las primeras palabras en noldorin. En la segunda parte se relata la historia de Númenor vista desde Elendil. En la tercera parte se relata las diferentes opciones que Tolkien quería darle al relato del viaje.

Segunda parte: Valinor y la Tierra Media antes de El Señor de los Anillos[editar]

Esta parte contiene seis capítulos

  1. «Los textos y sus relaciones». Breve capítulo introductorio que sitúa temporalmente los escritos.
  2. «Los segundos Anales de Valinor». Relata desde la creación de Valinor y Eldamar, hasta el Exilio de los Noldor.
  3. «Los segundos Anales de Beleriand». Relata toda la Primera Edad del Sol hasta la Guerra de la Ira.
  4. «Ainulindalë». Se trata de la segunda versión de la «Ainulindalë», la música de los Ainur.
  5. «La Lhammas». Se trata de las tres versiones sobre la historia de las lenguas de la Tierra Media, supuestamente escrita por Pengolod el Sabio de Gondolin. Hay también tres árboles genealógicos sobre las lenguas.
  6. «Quenta Silmarillion». Una de las primeras versiones del «Quenta Silmarillion», bastante completa. El manuscrito es el que envió Tolkien a George Allen & Unwin para que fuera considerado para su edición.

Tercera parte[editar]

Esta parte consta de un solo capítulo, titulado «Las etimologías» que tiene una importancia trascendental para comprender el universo lingüístico y filológico de la Tierra Media. Se trata de un extenso listado por orden alfabético de las bases etimológicas de las palabras élficas y el origen de estas en élfico primitivo. «Las etimologías» fueron escritas en la década de 1930 y las palabras derivadas de esas raíces pertenecen exclusivamente al las lenguas quenya y noldorin (antecedente del sindarin).

Apéndices[editar]

El libro contiene tres apéndices:

  1. «Las genealogías». En este apéndice hay una mención a los árboles genealógicos de las casas élficas, que aparecieron en La formación de la Tierra Media.
  2. «La lista de nombres». Un esbozo de la lista más completa que aparecería en El Silmarillion.
  3. «El segundo mapa del “Silmarillion”». El segundo mapa de Beleriand que el propio Tolkien confeccionó.