Discusión:Yamim Noraim

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Judaísmo.

Les rogaría revisasen la definición pues es errónea. Los Yamim Noraim son Rosh Hashaná y Yom Kippur. Los diez días que transcurren entre ambos (incluyéndolos) se denominan '''Aseret Yemei Teshuvá'''. Este error es tan frecuente que la mayor parte de las páginas que consulten les mantendrá en su error (incluyendo la de wikipedia en inglés que habla de "definición en sentido estricto" ´- la correcta - y de definición "por extensión").

"strictly, 1.- the holidays of Rosh Hashanah ("Jewish New Year") and Yom Kippur ("Day of Atonement");

2.- by extension, the period of ten days including those holidays, known also as the Ten Days of Repentance (Aseret Yemei Teshuvah); or

3.- by a further extension, the entire 40-day penitential period in the Jewish year from Rosh Chodesh Elul to Yom Kippur, traditionally taken to represent the forty days Moses spent on Mount Sinai before coming down with the second ("replacement") set of the Tablets of stone."

Pues ¡no!, no hay extensión que valga, porque esta expresión se refiere únicamente a las dos festividades señaladas, tal y como refleja toda la literatura rabínica.


¿Cabría la posibilidad de que estés equivocado, quienquiera que seas? Te paso la definición de Yamim Nora'im de la Encyclopedia Judaica, Second Edition (vol. 21, págs. 277-278):
"a term applied to the period from the first day of Rosh Ha-Shanah until the Day of Atonement and more particularly to these yamim nora’im two festivals. This period is more commonly referred to as the Ten Days of Penitence. Yamim Nora’im is also the title of a compilation on the subject by S.Y. Agnon".

Espero que la fuente te resulte lo suficientemente autorizada. --186.137.110.121 (discusión) 21:40 4 ene 2013 (UTC)[responder]