Discusión:Marine
Hola. Discrepo de la corrección que habeis efectuado sobre infante de marina a infante de la Marina. Infante de marina es el termino empleado más comunmente (he preguntado a mucha gente y he leído bastantes textos en los que se emplea este término). Si aceptais la sugerencia puedo crear una entrada para infante de marina y otra para la Infantería de Marina, esta última sería un articulo con más nivel de detalle acerca de estos cuerpos militares. --Spike mandrake 12:17 2 sep, 2004 (CEST)
Porque el USMC en el articulo "Marine"? Hay muchas otras marine corps! EE.UU. no es el mundo...
- Supongo que lo lógico sería trasladar este texto (para su posterior ampliación, y con las correcciones pertinentes que hagan falta) a un artículo llamado Cuerpo de Marines de Estados Unidos, equivalente al de la Wiki en inglés en:United States Marine Corps. Tal vez este artículo deba ser una página de desambiguación, para distinguir a los marines americanos de los británicos y otros.
- Por otra parte, hay un artículo llamado Infantería de Marina, que se puede ampliar. Sobre la creación de un artículo llamado infante de marina distinto a este último, yo no tengo nada que objetar al respecto, así que adelante con ello si quieres. --Zaqarbal 18:37 2 ene 2006 (CET)