Discusión:Los hijos de Húrin

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Tolkien.

Errores en la edicion española.[editar]

"La edición española de “Hijos de Húrin”, quizá por las prisas necesarias para tener apunto la traducción para el lanzamiento mundial de abril, adolece de una serie de errores que se detectan a simple vista, unos achacables a la traducción y otros a la maquetación. El libro contiene bajo los apéndices varios árboles genealógicos muy al gusto hobbit, pero con un error garrafal al menos: en la Casa de Bëor, aparece Lúthien Tinúviel casada con Handir, en lugar de con Beren, su auténtico marido. En el mismo árbol, Tuor se casa con Handir (hija de Turgon), cuando en realidad la hija de Turgon, Rey de Gondolin, se llama Idril Celebrindal. En otro árbol, Handir es hermana de Turgon y se casa con Eöl, el elfo oscuro (¡!). En el mismo índice de capítulos, en el VII, al enano mezquino Mîm le cambian de nombre y le llaman “Mîn”." Fuente: http://www.fantasymundo.com/articulo.php?articulo=717 y comprovados todos por mi.

Quizás valga la pena aclarar la existencia de estos errores. --santiqwerty 18:24 9 feb 2012 (UTC)