Discusión:Konstantín Chernenko
Si es "Yeltsin", y no "Eltsin", ¿por qué no "Chiernienko"? --Ibérico 14:07 11 ago 2006 (CEST)
- Porque la e rusa suena ie en posición inicial, pero no entre consonantes. Están las normas de transliteración de la ONU por ahí, que son las que intentamos usar acá. Saludos, galio... любая проблема? 00:58 12 ago 2006 (CEST)